1:1 | Джеймс, раб Бога и Господа нашего Иисуса Христа, двенадцати коленам рассеяния, привет. |
1:2 | Мои братья, когда вы попали в различные испытания, считать все в радость, |
1:3 | зная, что испытание вашей веры испытывает терпение, |
1:4 | и терпение доводит дело до совершенства, чтобы вы были совершенны и целы, ни в чем не уступающий. |
1:5 | Но если кто из вас нуждается в мудрости, пусть просит Бога, дающий всем с избытком без упреков, и ему будет дано. |
1:6 | Но он должен просить с верой, ни в чем не сомневаясь. Ибо сомневающийся подобен волне в океане, который движет ветром и уносится; |
1:7 | то человек не должен думать, что он получит что-нибудь от Господа. |
1:8 | Ибо человек с двумя мыслями непостоянен во всех путях своих. |
1:9 | Теперь смиренный брат должен хвалиться своим возвышением, |
1:10 | и богатый, в его унижении, ибо он исчезнет, как цветок на траве. |
1:11 | Ибо солнце взошло с палящим зноем, и высушил траву, и его цветок опал, и внешний вид его красоты исчез. Так и богатый увянет, согласно его путям. |