چوڌري 4 رسولن جا ڪم

رسولن جي عملن کي 4

4:1 But while they were speaking to the people, the priests and the magistrate of the temple and the Sadducees overwhelmed them,
4:2 being grieved that they were teaching the people and announcing in Jesus the resurrection from the dead.
4:3 And they laid hands on them, and they placed them under guard until the next day. For it was now evening.
4:4 But many of those who had heard the word believed. And the number of men became five thousand.
4:5 And it happened on the next day that their leaders and elders and scribes gathered together in Jerusalem,
4:6 including Annas, the high priest, and Caiaphas, and John and Alexander, and as many as were of the priestly family.
4:7 And stationing them in the middle, they questioned them: “By what power, or in whose name, have you done this?"
4:8 پوء پطرس, filled with the Holy Spirit, انھن کي چيو ته: “Leaders of the people and elders, سن.
4:9 If we today are judged by a good deed done to an infirm man, by which he has been made whole,
4:10 let it be known to all of you and to all of the people of Israel, that in the name of our Lord Jesus Christ the Nazarene, whom you crucified, whom God has raised from the dead, by him, this man stands before you, healthy.
4:11 He is the stone, which was rejected by you, the builders, which has become the head of the corner.
4:12 And there is no salvation in any other. For there is no other name under heaven given to men, by which it is necessary for us to be saved.”
4:13 ان کان پوء, پطرس ۽ يوحنا جي لھندين ڏسي, وجود ۾ پوڻ ته اهي اکر يا تدريس کان سواء ماڻھن هئا, اهي عجب. ۽ اھي تسليم ڪيو آهي ته اهي عيسي سان ٿي هئي.
4:14 به, انسان جو انھن سان گڏ بيٺل تندرست ٿي ويا ڏسي, اهي ڪجھ چوڻ انھن سان ٽڪراء کان لاچار هئا.
4:15 پوء اھي انھن کان ٻاهر پاسو ڪرڻ جو حڪم, جي ڪائونسل کان پري, ۽ اهي پاڻ ۾ رکندو,
4:16 چوڻ: "اسان کي ھنن ماڻھن کي ڇا ملندو? بيشڪ لاء هڪ عوامي نشاني انھن جي ذريعي ڪيو ويو آهي, يروشلم جي سڀني رهڻ کان اڳ. اها ڳالهه پڌري آهي, ۽ اسان ان جو انڪار نه ٿا ڪري سگهو.
4:17 پر متان ان جي قوم مان وڌيڪ پکڙيل, اسان کي انهن کي ڪنهن به شخص کي هن جي نالي ۾ لهي ڳالهائڻ نه انجام ڏين. "
4:18 ۽ انھن ۾ ڪيئي, انھن عيسي جي نالي ۾ ڳالهائڻ يا هڪٻئي سان بلڪل نه ڊيڄاريا.
4:19 اڃان بيشڪ, يوحنا ۽ پطرس کي انھن جي جواب ۾ چيو ته: "جج ڇا ان کي الله جي نظر ۾ صرف آھي اوھان کي ٻڌڻ لاء, بلڪه الله کان.
4:20 اسان جي شيء آهي ته اسان ڏٺو ۽ ٻڌو ڳالهائڻ کان باز نه سگھندا آھن لاء. "
4:21 پر اهي, انھن کي خطرو, کين پري موڪليو, هڪ طريقو ته انھن جي ماڻهن جي ڇاڪاڻ ته عذاب ٿئي نه مليو پوڻ. سڀني لاء شيء آهي ته انهن ڏينهن ۾ ڪيو ويو هو پاڪائي بيان ڪيا ويا.
4:22 For the man in whom this sign of a cure had been accomplished was more than forty years old.
4:23 ان کان پوء, having been released, they went to their own, and they reported in full what the leaders of the priests and the elders had said to them.
4:24 And when they had heard it, هڪ مطابق سان, they lifted up their voice to God, ۽ چيائون ته: "پالڻھار, you are the One who made heaven and earth, the sea and all that is in them,
4:25 جو, by the Holy Spirit, through the mouth of our father David, your servant, چيو: ‘Why have the Gentiles been seething, and why have the people been pondering nonsense?
4:26 The kings of the earth have stood up, and the leaders have joined together as one, against the Lord and against his Christ.’
4:27 For truly Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, joined together in this city against your holy servant Jesus, whom you anointed
4:28 to do what your hand and your counsel had decreed would be done.
4:29 ۽ ھاڻ, اي پالڻھار, look upon their threats, and grant to your servants that they may speak your word with all confidence,
4:30 by extending your hand in cures and signs and miracles, to be done through the name of your holy Son, Jesus.”
4:31 And when they had prayed, the place in which they were gathered was moved. ۽ اهي سڀ پاڪ روح سان ڀرجي ويا. And they were speaking the Word of God with confidence.
4:32 ان کان پوء ايمان جي ڪثرت هڪ دل ۽ ھڪ جيء مان هئا. نه ڪنهن جو چوڻ ھو ته شيون ته هن مالڪ جي ڪنهن به پنهنجي هيون, پر سڀ شيون انھن لاء عام هئا.
4:33 ۽ وڏي طاقت سان, رسولن عيسى مسيح جي قيامت اسان جي پالڻھار جي شاھدي انجام ويا. ۽ وڏي فضل سان کين سڀ ۾ هو.
4:34 ۽ نڪي ضرورت ۾ منجھائن ڪنھن هو. جيئن ڪيترن ئي جيئن پوک يا گھرن جي مالڪن هئا لاء, انهن وڪرو, جي شيء آهي ته اهي وڪرو ڪيا ويا جو آگم مثل ويا,
4:35 ۽ رسولن جي پيرن کان اڳ ان ه ڪيا ويا. ان کان پوء ان کي هر هڪ کي جدا ٿي ويو, هن چيو ته ضرورت پئي بس جي حيثيت.
4:36 هاڻي يوسف, جيڪو رسولن surnamed برنباس ('consolation جي پٽ' جي طور تي ترجمو ڪيو آهي جنهن جو), جيڪو Cyprian نسل جي هڪ Levite هو,
4:37 جيئن ته هن ملڪ ۾ پئي, هن چيو ته اهو سودو, ۽ هن جي آمدني آندو ۽ رسولن جي پيرن تي ڪري انهن رکيا.