Pavla 2. pismo Tesaloničanom

2 Tesaloničanom 1

1:1 Paul in Sylvanus in Timothy, do cerkve Solunjana, v Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.
1:2 Milost in mir z vami, od Boga, našega Očeta, in od Gospoda Jezusa Kristusa.
1:3 Morali bi se zahvaljujemo vedno Bogu za vas, Brata, na montažni način, ker tvoja vera je močno narašča, in zaradi ljubezni vsakega od vas v smeri drug od drugega v izobilju,
1:4 tako zelo, da smo sami, tudi slava v vas med cerkvah Božjih, zaradi potrpežljivost in vero v vse svoje preganjanja in napora, ki jih vztrajajo,
1:5 ki so znak za pravično sodbo Boga, tako da se lahko potekala vreden Božje kraljestvo, za katero prav tako trpijo.
1:6 Za gotovo, it is just for God to repay trouble to those who trouble you,
1:7 and to repay you, who are being troubled, with a repose with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with the Angels of his virtue,
1:8 granting vindication, by a flame of fire, against those who do not know God and who are not obedient to the Gospel of our Lord Jesus Christ.
1:9 These shall be given the eternal punishment of destruction, apart from the face of the Lord and apart from the glory of his virtue,
1:10 when he arrives to be glorified in his saints, and to become a wonder in all those who have believed, na ta dan, because our testimony has been believed by you.
1:11 Zaradi tega, preveč, molimo vedno za vas, tako da lahko naš Bog, da ste vredni svojega poklic in lahko izpolni vsako dejanje svoje dobrote, kot tudi njegovo delo vere v skladu,
1:12 da bi lahko ime našega Gospoda Jezusa se poveličan v vas, in si v njem, v soglasju s milosti Boga našega in Gospoda Jezusa Kristusa.

2 Tesaloničanom 2

2:1 Vendar smo vas, Brata, v zvezi s prihodom našega Gospoda Jezusa Kristusa in našega srečanja z njim,
2:2 da ga ne bo zlahka moten ali strah v vaših glavah, vsak duh, ali beseda, ali Sporočil, naj pošlje od nas, trdi, da je Gospodov dan blizu.
2:3 Naj nihče ne zavede na kakršen koli način. Za to ne more biti, če bo moral odpad prvič prišel, in so se pokazale človek greha, sin konca,
2:4 who is an adversary to, and who is lifted up above, all that is called God or that is worshipped, so much so that he sits in the temple of God, presenting himself as if he were God.
2:5 Do you not recall that, when I was still with you, I told you these things?
2:6 And now you know what it is that holds him back, so that he may be revealed in his own time.
2:7 For the mystery of iniquity is already at work. And only one now holds back, and will continue to hold back, until he is taken from our midst.
2:8 And then that iniquitous one shall be revealed, the one whom the Lord Jesus shall bring to ruin with the spirit of his mouth, and shall destroy at the brightness of his return:
2:9 him whose advent is accompanied by the works of Satan, with every kind of power and signs and false miracles,
2:10 and with every seduction of iniquity, toward those who are perishing because they have not accepted the love of truth, tako da se lahko shranijo. Zaradi tega razloga, God will send to them works of deception, so that they may believe in lies,
2:11 in order that all those who have not believed in the truth, but who have consented to iniquity, may be judged.
2:12 Yet we must always give thanks to God for you, Brata, beloved of God, because God has chosen you as first-fruits for salvation, by the sanctification of the Spirit and by faith in the truth.
2:13 He has also called you into truth through our Gospel, unto the acquisition of the glory of our Lord Jesus Christ.
2:14 In tako, Brata, bojevala, in imajo na tradicijo, ki so se jih naučili, bodisi z besedo ali z našim pismu.
2:15 Tako lahko naš Gospod Jezus Kristus, Bog naš Oče, ki nas je ljubil in ki nam je dal večno tolažbo in dobro upanje v milosti,
2:16 spodbujam svoje srce in vas potrditi vsako dobro besedo in dejanji.

2 Tesaloničanom 3

3:1 Concerning other things, Brata, pray for us, so that the Word of God may advance and be glorified, just as it is among you,
3:2 and so that we may be freed from pertinacious and evil men. For not everyone is faithful.
3:3 Toda Bog je zvest. He will strengthen you, and he will guard you from evil.
3:4 And we have confidence about you in the Lord, that you are doing, and will continue to do, just as we have instructed.
3:5 And may the Lord direct your hearts, in the charity of God and with the patience of Christ.
3:6 But we strongly caution you, Brata, in the name of our Lord Jesus Christ, to draw yourselves away from every brother who is walking in disorder and not according to the tradition that they received from us.
3:7 Za vas sami veste, način, na katerega bi vas, da nas posnemajo. Pri nas ni bilo neurejeno med vami.
3:8 Prav tako naj ne jemo kruh iz vsakogar brezplačno, ampak rajši, smo delali noč in dan, v stiski in utrujenosti, tako, da ne bi obremenjevali z vami.
3:9 Ni bilo tako, če bi imeli nobene avtoritete, vendar je bilo to, da bi mi predstavi sebe kot primer za vas, da nas posnemajo.
3:10 Potem, preveč, ko smo bili z vami, smo vztrajali na tem, da vas: da če kdo ni bil pripravljen delati, ne bi moral jesti.
3:11 Slišali smo, da so nekateri med vami, ki delujejo disruptively, sploh ne deluje, vendar nestrpno vmešava.
3:12 Zdaj bomo zaračunali tistih, ki so na ta način, in mi jih prosim v Gospoda Jezusa Kristusa, da delajo v tišini in jedo svoj kruh.
3:13 In ti, Brata, do not grow weak in doing good.
3:14 But if anyone does not obey our word by this epistle, take note of him and do not keep company with him, so that he may be ashamed.
3:15 But do not be willing to consider him as an enemy; namesto, correct him as a brother.
3:16 Then may the Lord of peace himself give you an everlasting peace, in every place. May the Lord be with all of you.
3:17 The greeting of Paul with my own hand, which is the seal in every epistle. So do I write.
3:18 Lahko Milost našega Gospoda Jezusa Kristusa z vami vsemi. Amen.