Ch 2 Mark

Mark 2

2:1 In po nekaj dneh, je spet stopil v Kafarnaumu.
2:2 In je slišal, da je bil v hiši. In toliko problemov, da ni bilo prostora v levo, niti pri vratih. In je govoril besedo, ki jim.
2:3 In so prišli k njemu, Predložitev paralitična, ki so bila izvedena štiri moške.
2:4 In če niso bili sposobni, da bi ga predstavili z njim zaradi množice, so odkrili streho, kjer je bil. In odpiranje, se spustil na nosila, ko je bila hromega leži.
2:5 Potem, Ko je Jezus videl njihovo vero, je dejal na hromega, "Sin, tvoji grehi so ti odpuščeni. «
2:6 Toda nekateri izmed pismoukov so sedeli na tem mestu in razmišljanje v svojih srcih:
2:7 "Zakaj je ta človek govoril na ta način? On je psovali. Kdo more odpuščati grehe, ampak Bog sam?»
2:8 Naenkrat, Jezus, uresničevanje v njegovem duhu, da so bili to razmišljanje v sebi, jim je rekel:: "Zakaj pa misliš te stvari v vaših srcih?
2:9 Kar je lažje, reči na hromega, "Tvoji grehi so ti odpuščeni,'Ali reči:, "Vstani, vzemi nosila, in hodi?'
2:10 Vendar tako, da boste vedeli, da ima Sin človekov oblast na zemlji odpuščati grehe,"Je dejal na hromega:
2:11 "Pravim, da vas: Vstani, vzemi nosila, in šel v svojo hišo. "
2:12 In takoj je vstal, Povzdignil je nosila, odide vpričo njih vse, tako da bodo vsi spraševali,. In ti čast Bogu, z besedami:, "Mi smo nikoli ni videl česa takega."
2:13 And he departed again to the sea. And the entire crowd came to him, and he taught them.
2:14 And as he was passing by, he saw Levi of Alphaeus, sitting at the customs office. In mu reče:, "Sledite mi." In se vzpenja, mu sledili.
2:15 In to se je zgodilo, da je, as he sat at table in his house, many tax collectors and sinners sat at table together with Jesus and his disciples. For those who followed him were many.
2:16 And the scribes and the Pharisees, seeing that he ate with tax collectors and sinners, rekel svojim učencem:, “Why does your Teacher eat and drink with tax collectors and sinners
2:17 Jezus, having heard this, jim je rekel:: “The healthy have no need of a doctor, but those who have maladies do. For I came not to call the just, ampak grešnike. «
2:18 And the disciples of John, and the Pharisees, were fasting. And they arrived and said to him, “Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, tvoji učenci pa se ne postijo?»
2:19 In Jezus jim je rekel:: “How can the sons of the wedding fast while the groom is still with them? During whatever time they have the groom with them, they are not able to fast.
2:20 Toda dnevi pridejo, ko bo ženin vzet, and then they shall fast, v teh dneh.
2:21 No one sews a patch of new cloth onto an old garment. V nasprotnem primeru, the new addition pulls away from the old, and the tear becomes worse.
2:22 In nihče ne postavi novega vina v stare mješine. V nasprotnem primeru, the wine will burst the wineskins, and the wine will pour out, in mješine bo izgubljen. Namesto, new wine must be put into new wineskins.”
2:23 In spet, while the Lord was walking through the ripe grain on the Sabbath, his disciples, as they advanced, began to separate the ears of grains.
2:24 But the Pharisees said to him, "Evo, why are they doing what is not lawful on the Sabbaths
2:25 In on jim reče:: “Have you never read what David did, when he had need and was hungry, both he and those who were with him?
2:26 How he went into the house of God, under the high priest Abiathar, and ate the bread of the Presence, which it was not lawful to eat, except for the priests, and how he gave it to those who were with him
2:27 In on jim reče:: “The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.
2:28 In tako, the Son of man is Lord, tudi sobote. "