2iʻa faaleleia Upega Tafaʻilagi

ū talu
aū sosoo
matauina tagata asiasi soo suiga talu ai nei i lo tatou tuatusi faakomepiuta–e tusa lava pe latou manatu i le nofoaga i luga o se komepiuta, laupapa po o le telefoni. e tatau ona vave utaina nai lo le taimi ua tuanai, ma legibility (po o le faitauina) ma ua faaleleia le faatautaiga, foʻi.

e atoatoa lo tatou fou mamanu po o le autu o le tali, o lona uiga, e tatau ona fua i so o se tele po o ituaiga o masini. e tatau ona vaavaai lelei Images i itu uma e vailiili masani ma retina; Peitai, la tatou galuega na totoe o le faasaʻo faatusa taitasi (le galuega faatufugaga) ina ia tali atoatoa ai, foʻi. O lea la,, faamolemole tauave faatasi ma i tatou ao tatou faamatagofie le nofoaga. Faamanuia le atua ia oe!

Improved Mobile Access to Daily Readings

We have made slight changes to the site’s menu structure and improved our mobile-phone template. O lo tatou daily Mass readings should now be easier to access and view from smart phones.

The daily readings are published by 11-year-old Lucy, who has been doing an excellent job for almost one year!

The Origin of the ‘Twelve Days of Christmas

Have you ever heard the song ‘The Twelve Days of Christmas?’ Ae a, you have!

Ae peitai, did you know that the song was written to allow Catholic parents to teach their faith to their sons and daughters in secret?

Why in secret? Because, from 1558 – 1829, Catholics were not allowed to practice their faith, in any form, in England. O lea la,, Catholic parents used symbols such as the three french hens and five golden rings to represent different parts of the faith.

O lea la,, who do you suppose ismy true love?” Well, Atua, ae a.

Here are all the Twelve Days and their meanings:

  1. A partridge in a pear tree: Jesus is the partridge. He was a carpenter who worked with wood and died on a wooden cross.
  2. Two turtle doves: the Old Testament and the New Testament.
  3. Three French hens: the Three Theological Virtues: Faith, Hope, and Love.
  4. Four calling birds: the four Gospel writers: Mataio, togi, Luka, ma John.
  5. Five golden rings: the five books of the Torah: Kenese, Esoto, Levitiko, Numera, and Deuteronomy.
  6. Six geese a-laying: the six days that it took God to make creation.
  7. Seven swans a-swimming: the seven gifts of the Holy Spirit.
  8. Eight maids a-milking: the eight beatitudes.
  9. Nine ladies a-dancing: the nine fruits of the Holy Spirit
  10. Ten lords a-leaping: the Ten Commandments.
  11. Eleven pipers piping: le 11 faithful disciples.
  12. Twelve drummers drumming: the twelve points of doctrine in the ApostlesCreed.

These are the meanings of each of the gifts. The next time you hear or sing this song, think of all the great gifts God has given us. manuia le Kirisimasi!

(Lucy learned this from her fifth-grade teacher at her Catholic school.)

New Feature at 2fish.co: faitauga i aso taitasi & tala lelei

The staff at 2fish.co is happy to announce our site’s newest feature: publishing each day’s readings and Gospel.

Each day at midnight (EST) taimi, that day’s Catholic Mass reading(s) and Gospel will be published. We are taking the readings from our on-line Tusi Paia, which is the Catholic Public Domain Versiona recent, lomiga uluai e Ronald L. Conte Jr., le faaliliu upu ma faatonu. (In the true spirit of the faith, Mr. Conte makes it available for free and without restriction.)

Other sites publish daily readings, foʻi, but we doubt if they look as good on a smart phone. O lea la,, wherever you are, the daily scripture is available for you at http://2fish.co/news/daily-readings, or sign-up for the RSS feed at http://2fish.co/category/daily-readings/feed.

We hope to shortly make these readings available through a daily email, foʻi.

mo le taimi nei, e ui ina, we want to thank eleven-year-old Lucy Spero for volunteering to perform the work. (Don’t worry, she is not staying until midnight to publish it.)

God Bless, and if you like the new feature, please let us know.

Welcome 2fish.co!

Welcome to 2fish.co, a web site devoted to the defense of the Catholic Faith.

Our site’s name has two meanings: we hope that our reasoned, positive explanation of the faith and its practices will attract those interested in it. In that sense we hope i iʻa for men and women.

I le male, we hope to make a lot with limited resourceslike the miracle of the five loaves and the 2 iʻa.

We still have a lot of work to do and are looking for like-minded volunteers to:

  • complete many of the reference links (from articles to the bible pages),
  • contribute articles about Catholicism and the bible,
  • edit submitted articles,
  • contribute articles to defend the Faith against current attacks,
  • add artwork, ma
  • contribute financially (if the site is successful and needs its own hosting account).

If you are interested in helping, or would like to provide feedback or simply say ‘helloor wish us luck, please use our contact form.

faʻapea, if you have a question for a priest, or would like to contribute a favorite sermon or interpretation, please use those forms.

Faamanuia le atua ia oe!