Kuverenga Kwezuva Nezuva

  • Kubvumbi 21, 2024

    Kuverenga

    The Acts of the Apostles 4: 8-12

    4:8Ipapo Petro, akazadzwa naMweya Mutsvene, akati kwavari: “Vatungamiriri vavanhu navakuru, teerera.
    4:9Kana isu nhasi tichitongwa nezvakanaka zvakaitirwa murume anorwara, waakaporeswa nawo,
    4:10ngazvizikamwe kwamuri mose nokuvana vaIsiraeri vose, kuti muzita raIshe wedu Jesu Kristu weNazareta, uyo wamakaroverera pamuchinjikwa, avo Mwari waakamutsa kubva kuvakafa, naye, murume uyu amire pamberi penyu, utano.
    4:11Ndiye ibwe, iyo yakarambwa nemi, vavaki, iro rava musoro wekona.
    4:12Uye hakuna ruponeso mune imwe ipi zvayo. Nokuti hakuna rimwe zita pasi pedenga rakapiwa kuvanhu, ndizvo zvatinofanira kuponeswa nazvo.

    Kuverenga kwechipiri

    Tsamba Yokutanga yaJohane Musande 3: 1-2

    3:1Tarirai kukura kworudo rwatakaitirwa naBaba, kuti tichadanwa, uye zvaizova, vanakomana vaMwari. Nokuda kwaizvozvi, nyika haitizivi, nokuti yakanga isingamuzivi.
    3:2Vazhinji vanodiwa, isu zvino tiri vana vaMwari. Asi zvatichazove zvichigere kuonekwa. Tinoziva kuti paanozoonekwa, tichafanana naye, nokuti tichamuona sezvaari.

    Vhangeri

    The Holy Gospel According to John 10: 11-18

    10:11Ndini Mufudzi akanaka. Mufudzi akanaka anorasira makwai ake upenyu hwake.
    10:12Asi mushandi, uye ani nani asati ari mufudzi, makwai asati ari ake, anoona bere richiswedera, uye anobva pamakwai ndokutiza. Bere rinoparadza nokuparadzira makwai.
    10:13Mushandi anotiza, nekuti mushandiri uye haane hanya nemakwai ari mukati make.
    10:14Ndini Mufudzi akanaka, uye ndinoziva zvangu, nevangu vanondiziva,
    10:15Baba sezvavanondiziva, uye ini ndinoziva Baba. Uye ndinoradzikira pasi makwai angu upenyu hwangu.
    10:16Nemamwe makwai ndinawo asati ari edanga rino, uye ndinofanira kuvatungamirira. Vachanzwa inzwi rangu, uye kuchava nedanga remakwai rimwe nemufudzi umwe.
    10:17Nokuda kwechikonzero ichi, Baba vanondida: nokuti ndinoradzika upenyu hwangu pasi, kuti ndigoitorazve.
    10:18Hapana anohutora kwandiri. Pane kudaro, Ndinozviradzika pasi pachangu. Uye ndine simba rokuhurasa. Uye ndine simba rekuzvitora zvakare. Uyu ndiwo murairo wandakagamuchira kuna Baba vangu.

  • Kubvumbi 20, 2024

    Mabasa Avapostori 9: 31- 42

    9:31Zvirokwazvo, Kereke yakava norugare muJudhea yose neGarirea neSamaria, uye yakanga ichivakwa, achifamba mukutya Jehovha, uye rakanga richizadzwa nenyaradzo yoMweya Mutsvene.
    9:32Zvino zvakaitika kuti Petro, sezvaaifamba kwose kwose, akauya kuvatsvene vakanga vagere Ridha.
    9:33Asi akawanapo mumwe murume, ainzi Eniasi, akanga akafa mitezo, akanga avete pamubhedha kwamakore masere.
    9:34Petro ndokuti kwaari: “Eniasi, Ishe Jesu Kristu vanokuporesa. Simuka uronge nhovo dzako. Pakarepo akasimuka.
    9:35Uye vose vaigara Ridha neSharoni vakamuona, uye vakatendeukira kuna Jehovha.
    9:36Zvino paJopa paiva neumwe mudzidzi, wainzi Tabhita;, iro kana richishandurwa richinzi Dhokasi. Akanga azere nemabasa akanaka uye achipa zvipo zvaakanga achiita.
    9:37Uye zvakaitika kuti, mumazuva iwayo, akarwara ndokufa. Vakati vamugeza, vakamuradzika muimba yapamusoro.
    9:38Zvino Ridha zvarakange riri pedo neJopa, vadzidzi, paakanzwa kuti Petro akanga aripo, akatuma varume vaviri kwaari, vachimubvunza: “Musanonoka kuuya kwatiri.”
    9:39Ipapo Petro, achisimuka, akaenda navo. Zvino paakasvika, vakaenda naye kuimba yapamusoro. Uye chirikadzi dzose dzakamira dzakamupoteredza, vachichema vachimuratidza majasi nenguo zvavakange vaitirwa naDhokasi.
    9:40Zvino vose vabudiswa panze, Petro, achipfugama, akanyengetera. Uye kutendeukira kumuviri, akati: Tabitha, muka.” Akasvinura meso ake uye, pakuona Petro, akagara zvakare.
    9:41uye achimupa ruoko rwake, akamusimudza. Zvino akadana vatsvene nechirikadzi, akamupa ari mupenyu.
    9:42Zvino izvi zvakazivikanwa muJopa yose. Uye vazhinji vakatenda kuna She.

    Johani 6: 61- 70

    6:61Naizvozvo, many of his disciples, pakunzwa izvi, akadaro: “This saying is difficult,” uye, “Who is able to listen to it?”
    6:62Asi Jesu, knowing within himself that his disciples were murmuring about this, akati kwavari: “Does this offend you?
    6:63Then what if you were to see the Son of man ascending to where he was before?
    6:64It is the Spirit who gives life. The flesh does not offer anything of benefit. The words that I have spoken to you are spirit and life.
    6:65But there are some among you who do not believe.” For Jesus knew from the beginning who were unbelieving and which one would betray him.
    6:66Akadaro, “Nechikonzero ichi, I said to you that no one is able to come to me, unless it has been given to him by my Father.”
    6:67Mushure meizvi, many of his disciples went back, and they no longer walked with him.
    6:68Naizvozvo, Jesus said to the twelve, “Do you also want to go away?”
    6:69Then Simon Peter answered him: “Ishe, to whom would we go? You have the words of eternal life.
    6:70And we have believed, and we recognize that you are the Christ, the Son of God.”

  • Kubvumbi 19, 2024

    Kuverenga

    Mabasa avaApostora 9: 1-20

    9:1Zvino Sauro, ndichiri kufema kutyisidzira nokurova vadzidzi vaShe, akaenda kumuprista mukuru,
    9:2akamukumbirisa kuti apiwe matsamba okuenda nawo kumasinagoge paDhamasiko, kuti, kana akawana chero varume kana vakadzi veNzira iyi, aigona kuvatungamirira sevasungwa kuJerusarema.
    9:3Uye paakanga achifamba, zvino akanga oswedera kuDhamasiko. Uye kamwe kamwe, chiedza chakabva kudenga chakamupenyera kumativi ose.
    9:4Uye kuwira pasi, akanzwa inzwi richiti kwaari, “Sauro, Sauro, munonditambudzireiko?”
    9:5Iye akati, "Ndiwe ani, Ishe?” Uye iye: “Ndini Jesu, uyo wauri kutambudza. Zvakakuomera iwe kukava chibayiso.
    9:6Uye iye, vachidedera uye vachishamiswa, akadaro, “Ishe, unoda kuti ndiite sei?”
    9:7Jehovha akati kwaari, “Simuka upinde muguta, ipapo uchaudzwa zvaunofanira kuita. Zvino varume vaimuperekedza vakanga vakamira vakaoma mate mukanwa, zvirokwazvo kunzwa inzwi, asi vasingaoni munhu.
    9:8Ipapo Sauro akasimuka kubva pasi. Uye pakuvhura maziso ake, hapana chaakaona. Vakadaro vachimutungamirira neruoko, vakamuisa Dhamasiko.
    9:9Uye munzvimbo iyoyo, akava mazuva matatu asingaoni, uye akanga asingadyi kana kunwa.
    9:10Zvino pakange pane umwe mudzidzi paDhamasiko;, ainzi Ananiasi. Ishe akati kwaari muchiratidzo, “Ananiasi!” Iye akati, “Ndiri pano, Ishe.”
    9:11Jehovha akati kwaari: “Simuka uende kumugwagwa unonzi Wakarurama, uye tsvaka, mumba maJudhasi, ainzi Sauro weTaso. Nokuti, tarira!, ari kunyengetera.”
    9:12(Pauro akaona murume ainzi Ananiasi achipinda uye akaisa maoko paari, kuitira kuti aonezve.)
    9:13Asi Ananiasi akapindura: “Ishe, Ndanzwa nevakawanda nezvemurume uyu, zvakakura sei zvakaipa zvaakaitira vatsvene venyu paJerusarema.
    9:14Uye ane simba pano kubva kuvakuru vavaprista kusunga vose vanodana zita renyu.
    9:15Ipapo Jehovha akati kwaari: “Enda, nokuti uyu mudziyo wakasarudzwa neni, kuti asvitse zita rangu pamberi pemarudzi nemadzimambo nevanakomana vaIsraeri.
    9:16Nokuti ini ndichamuratidza kuti anofanira kutambudzika sei nokuda kwezita rangu.
    9:17Ananiasi akaenda. Ndokupinda mumba. ndokuisa maoko ake pamusoro pake, akati: “Mukoma Sauro, Ishe Jesu, iye akazviratidza kwauri munzira yawakasvika nayo, andituma kuti muone uye muzadzwe noMweya Mutsvene.
    9:18Uye pakarepo, makwati akanga adonha kubva mumaziso ake, akaonazve. Uye kusimuka, akabhabhatidzwa.
    9:19Zvino wakati adya, akasimbiswa. Zvino wakava nevadzidzi vaiva paDhamasiko mamwe mazuva.
    9:20Uye akaramba achiparidza Jesu mumasinagogi: kuti ndiye Mwanakomana waMwari.

    Vhangeri

    Vhangeri Dzvene Maererano naJohani 6: 52-59

    6:52Kana munhu akadya chingwa ichi, achararama nokusingaperi. Uye chingwa chandichapa inyama yangu, nokuda kwoupenyu hwenyika.”
    6:53Naizvozvo, vaJudha vakaitirana nharo pakati pavo, achiti, “Munhu uyu angatipa sei nyama yake kuti tidye?”
    6:54Uye saka, Jesu akati kwavari: “Ameni, ameni, ndinoti kwamuri, kunze kwokunge madya nyama yoMwanakomana woMunhu nokunwa ropa rake, hamuzovi noupenyu mamuri.
    6:55Ani naani anodya nyama yangu nokunwa ropa rangu ano upenyu husingaperi, uye ini ndichamumutsa nezuva rekupedzisira.
    6:56Nokuti nyama yangu ndicho chokudya chechokwadi, uye ropa rangu chinwiwa chechokwadi.
    6:57Ani naani anodya nyama yangu nokunwa ropa rangu anogara mandiri, uye ini maari.
    6:58Sezvo Baba vapenyu vakandituma uye ndinorarama nokuda kwaBaba, saizvozvowo unondidya, iye uchararama nokuda kwangu.
    6:59This is the bread that descends from heaven. It is not like the manna that your fathers ate, for they died. Whoever eats this bread shall live forever.”

Copyright 2010 – 2023 2fish.co