Ch 2 Matthew

Matthew 2

2:1 Dhe kështu, kur Jezusi kishte lindur në Betlehem të Judës, në kohën e mbretit Herod, shoh, Magi nga lindja arritën në Jeruzalem,,
2:2 duke thënë se: "Ku është ai që ka lindur mbreti i Judenjve,? Sepse pamë yllin e tij në Lindje, dhe ne kemi ardhur për ta adhuruar atë. "
2:3 Tani mbreti Herod, dëgjuar këtë, u shqetësua, dhe me të mbarë Jeruzalemi.
2:4 Dhe, mbasi i mblodhi të gjithë krerët e priftërinjve, dhe skribët e popullit, u këshillua me ta se ku Krishti do të lindte.
2:5 Atëherë ata i thanë:: "Në Bethlehem të Judesë. Sepse kështu është shkruar nëpërmjet profetit:
2:6 'Dhe ti, Bethlehem, Vendi i Judës, nuk je aspak më e parendësishmja ndër udhëheqësit e Judës. Sepse nga ti do të dalë udhëheqës, që do ta udhëheqë popullin Izraelin tim. ''
2:7 atëherë Herodi, heshtje duke e quajtur Magi, mësuar me zell prej tyre kohën kur ylli iu shfaq atyre.
2:8 Dhe i dërgoi në Bethlehem, tha ai: "Shkoni dhe me kujdes të bëni pyetje në lidhje me djalin. Kur ju keni gjetur atë, raportojnë për mua, në mënyrë që unë, shumë, mund të vijë dhe adhuroj atë. "
2:9 Dhe, mbasi e dëgjuan mbretin, ata shkuan. Dhe ja, ylli që kishin parë në lindje u shkonte përpara atyre, edhe deri në, mbërritur, ajo u ndal përmbi vendin ku ndodhej fëmija.
2:10 Pastaj, duke parë yllin, ata ishin të gëzuar me një gëzim shumë të madh.
2:11 Dhe hyrja në shtëpi, gjetën djalin me nënën e tij Marinë. Dhe kështu, duke rënë sexhde, dhe e adhuruan atë. Pastaj hapën thesaret e tyre, i ofruan atij dhurata: ar, temjan, dhe mirrë.
2:12 Dhe duke marrë një përgjigje në ëndërr që të mos ktheheshin te Herodi, ata u kthyen nga një tjetër mënyrë për rajonin e tyre.
2:13 Dhe pasi ata kishin shkuar larg, shoh, një engjëll i Zotit iu shfaq në ëndërr Jozefit, duke thënë se: "Të ngrihesh, dhe për të marrë djalin dhe nënën e tij, dhe ik në Egjipt. Dhe rri aty deri sa të të lajmëroj. Sepse do të ndodhë që Herodi do ta kërkojë fëmijën për ta vrarë ''.
2:14 Dhe marrjen e lart, ai mori djalin dhe nënën e tij natën, dhe u tërhoq në Egjipt.
2:15 Dhe ai mbeti atje, deri sa vdiq Herodi,, me qëllim që të përmbushej ç'ishte thënë nga Zoti me anë të profetit, duke thënë se: "Nga Egjipti, I thirra birin tim. "
2:16 atëherë Herodi, duke parë se ai kishte qenë mashtrohen nga Magi, ishte shumë i zemëruar. Dhe kështu ai dërgoi për të vrarë të gjithë fëmijët meshkuj që ishin në Bethlehem, dhe në të gjithë kufijtë e saj, nga dy vjeç dhe nën, sipas kohës që ai kishte mësuar nga pyetje Magi.
2:17 Atëherë çfarë ishte thënë nëpërmjet profetit Jeremia u përmbush, duke thënë se:
2:18 "Një zë u dëgjua në Ramah, qara dhe vajtime të mëdha: Rachel qarë për djemtë e saj. Dhe ajo nuk ishte e gatshme të ngushëllohet, sepse ata nuk ishin. "
2:19 Pastaj, when Herod had passed away, shoh, an Angel of the Lord appeared in sleep to Joseph in Egypt,
2:20 duke thënë se: "Të ngrihesh, dhe për të marrë djalin dhe nënën e tij, and go into the land of Israel. For those who were seeking the life of the boy have passed away.”
2:21 Dhe për ngritjen, he took the boy and his mother, and he went into the land of Israel.
2:22 Pastaj, hearing that Archelaus reigned in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned in sleep, he withdrew into parts of Galilee.
2:23 dhe vijnë, he lived in a city which is called Nazareth, in order to fulfill what was spoken through the prophets: “For he shall be called a Nazarene.”