Kënga e Solomonit

Kënga e Këngëve 1

1:1 Nusja: Le të më puthë me puthjen e gojës.
1:2 Dhëndri me nusen: Gjinjtë tuaj janë shumë më të mirë se vera, me aroma me parfumet me te bukura.
1:3 Nusja me dhëndrin: Emri yt është vaji i derdhur; prandaj, të kanë dashur vajzat. Më nxirr përpara.
1:4 Refreni për nusen: Ne do të vrapojmë pas jush në erën e parfumeve tuaja.
1:5 Nusja në kor: Mbreti më ka çuar në magazinat e tij.
1:6 Refreni për nusen: Ne do të gëzohemi dhe do të gëzohemi për ty, duke kujtuar gjoksin tuaj mbi verë.
1:7 Dhëndri me nusen: Të drejtët ju duan.
1:8 Nusja në kor: O bijat e Jeruzalemit: Unë jam i zi, por me forma, si tabernakullet e Kedarit, si çadrat e Salomonit.
1:9 Mos u shqetësoni se jam i errët, sepse dielli më ka ndryshuar ngjyrën.
1:10 Djemtë e nënës sime kanë luftuar kundër meje. Më kanë bërë rojtar të vreshtave. Vreshtin tim nuk e kam ruajtur.
1:11 Nusja me dhëndrin: Më zbulo mua, ty që shpirti im do, ku kullot, ku shtrihesh në mesditë, që të mos filloj të endem pas kopeve të shokëve të tu.
1:12 Dhëndri me nusen: Nëse ju vetë nuk e dini, O me e bukura nder femra, pastaj dil dhe ndiq hapat e kopesë, dhe kullot dhitë e tua pranë çadrave të barinjve.
1:13 O dashuria ime, Unë të kam krahasuar me grupin tim të kalorësve kundër qerret e Faraonit.
1:14 Faqet e tua janë të bukura, si ato të një turtulli. Qafa juaj është si një jakë e zbukuruar.
1:15 Refreni për nusen: Ne do të krijojmë për ju zinxhirë prej ari, i theksuar me argjend të kuq.
1:16 Nusja në kor: Ndërsa mbreti po pushonte, vaji im aromatik lëshonte erën e tij.
1:17 I dashuri im është për mua një tufë mirre. Ai do të qëndrojë midis gjokseve të mia.
1:18 I dashuri im është për mua një tufë rrushi të Qipros, në vreshtat e Engadit.
1:19 Dhëndri me nusen: Ja, ti je e bukur, O dashuria ime. Ja, ti je e bukur. Sytë e tu janë ata të një pëllumbi.
1:20 Nusja me dhëndrin: Ja, ti je i pashem, O i dashuri im, dhe i këndshëm. Shtrati ynë po lulëzon.
1:21 Dhëndri me nusen: Druri i shtëpive tona janë prej kedri; tavanet tona janë prej selvi.

Kënga e Këngëve 2

2:1 Nusja: Unë jam një lule e fushës së hapur dhe një zambak i luginave të thepisura.
2:2 Dhëndri: Si zambaku mes gjembave, kështu është edhe e dashura ime mes vajzave.
2:3 Nusja në kor: Si një mollë mes pemëve të pyllit, kështu është i dashuri im midis bijve. U ula nën hijen e atij që dëshiroja, dhe fryti i tij ishte i ëmbël për qiellzën time.
2:4 Ai më futi në depon e verës. Ai vendosi bamirësi brenda meje.
2:5 Më mbështet me lule. Më mbyll me mollë. Sepse unë lëngoj nga dashuria.
2:6 Dora e tij e majtë është nën kokën time, dhe dora e tij e djathtë do të më përqafojë.
2:7 Dhëndri në kor: Unë ju lidh me betim, O bijat e Jeruzalemit, nga bën dhe drerat e fushës së hapur, për të mos shqetësuar apo zgjuar të dashurin, edhe për aq kohë sa të dojë ajo.
2:8 Nusja në kor: Zëri i të dashurit tim! Ja, ai mbërrin duke kërcyer përgjatë maleve, duke kërcyer nëpër kodra.
2:9 I dashuri im është si një drenus dhe si një dre i ri.
2:10 Ja, ai qëndron përtej murit tonë, duke vështruar nëpër dritare, duke parë nëpër grila.
2:11 Ja, më flet i dashuri im:
2:12 Dhëndri me nusen: Të ngrihesh, shpejt, Dashuria ime, pëllumbi im, imja me forma, dhe përpara.
2:13 Sepse dimri tashmë ka kaluar; shiu ka rënë dhe është larguar.
2:14 Lulet janë shfaqur në tokën tonë; ka ardhur koha e krasitjes. Zëri i turtullit është dëgjuar në tokën tonë.
2:15 Fiku ka nxjerrë fiqtë e tij të gjelbër; hardhitë e lulëzuara japin erën e tyre. Të ngrihesh, Dashuria ime, imja brilante, dhe përpara.
2:16 Pëllumbi im në të çarat e shkëmbit, në zgavrat e murit, më zbulo fytyrën tënde. Lëreni zërin tuaj të tingëllojë në veshët e mi. Sepse zëri yt është i ëmbël, dhe fytyra jote është e hijshme.
2:17 Refreni për dhëndrin dhe nusen: Kapni për ne dhelprat e vogla, që po rrënojnë hardhitë; sepse vreshti ynë ka lulëzuar.
2:18 Nusja në kor: I dashuri im është për mua, dhe unë jam për të. Ai kullot midis zambakëve, derisa dita të lindë dhe hijet të bien.
2:19 Nusja me dhëndrin: Kthimi, O i dashuri im. Bëhuni si një drele dhe si një dre i ri në malet e Betherit.

Kënga e Këngëve 3

3:1 Nusja: Ne shtratin tim, gjatë gjithë natës, Kërkova atë që e do shpirti im. Unë e kërkova atë, dhe nuk e gjeti.
3:2 do të ngrihem, dhe unë do të qarkulloj nëpër qytet. Përmes rrugëve anësore dhe rrugëve, Unë do të kërkoj atë që do shpirti im. Unë e kërkova atë, dhe nuk e gjeti.
3:3 Më gjetën rojet që ruajnë qytetin: “A e ke parë atë që e do shpirti im?”
3:4 Kur kisha kaluar pak pranë tyre, E gjeta atë që e do shpirti im. Unë e mbajta atë, dhe nuk e lironin, derisa ta sillja në shtëpinë e nënës sime, dhe në dhomën e saj që më lindi.
3:5 Dhëndri në kor: Unë ju lidh me betim, O bijat e Jeruzalemit, nga bën dhe drerat e fushës së hapur, për të mos shqetësuar apo zgjuar të dashurin, derisa ajo të dëshirojë.
3:6 Refreni për dhëndrin: Kush eshte ajo, që ngjitet nëpër shkretëtirë, si një shkop tymi nga aromat e mirrës, dhe temjan, dhe çdo pluhur i parfumierit?
3:7 Refreni për nusen: Ja, gjashtëdhjetë të forta, nga të gjithë më të fortët në Izrael, qëndroni vigjilentë në shtratin e Salomonit,
3:8 të gjithë duke mbajtur shpata dhe të stërvitur mirë në luftë, arma e secilit mbi kofshën e tij, për shkak të frikës gjatë natës.
3:9 Nusja në kor: Mbreti Solomon i bëri vetes një fron portativ nga druri i Libanit.
3:10 Ai i bëri kolonat e saj prej argjendi, vendi i shtrirjes prej ari, ngjitja e vjollcës; mesin e mbuloi mirë, nga dashuria për bijat e Jeruzalemit.
3:11 O bija të Sionit, dil dhe shiko mbretin Solomon me diademën me të cilën e ka kurorëzuar nëna e tij, në ditën e fejesës së tij, në ditën e gëzimit të zemrës së tij.

Kënga e Këngëve 4

4:1 Dhëndri me nusen: sa e bukur je, Dashuria ime, sa e bukur je! Sytë e tu janë ata të një pëllumbi, përveç asaj që fshihet brenda. Flokët e tu janë si kope dhish, që ngjiten përgjatë malit të Galaadit.
4:2 Dhëmbët e tu janë si kope delesh të prera, të cilat ngjiten nga larja, secili me binjakun e tij identik, dhe asnjë prej tyre nuk është shterpë.
4:3 Buzët e tua janë si një fjongo e kuqe flakë, dhe elokuenca juaj është ëmbëlsi. Si një copë shegë, po ashtu edhe faqet e tua, përveç asaj që fshihet brenda.
4:4 Qafa jote është si kulla e Davidit, që ishte ndërtuar me ledhe: prej saj varen një mijë mburoja, gjithë armaturën e të fortëve.
4:5 Dy gjinjtë tuaj janë si dy të rinj, binjakë që kullosin mes zambakëve.
4:6 Derisa dita të lindë dhe hijet të bien, Do të shkoj në malin e mirrës dhe në kodrën e temjanit.
4:7 Je totalisht e bukur, Dashuria ime, dhe nuk ka asnjë të metë në ju.
4:8 Paradhënie nga Libani, bashkëshortja ime, avancim nga Libani, përpara. Do të kurorëzohesh në krye të Amanës, pranë majës së Senirit dhe Hermonit, nga strofkat e luanëve, pranë maleve të leopardëve.
4:9 Më ke plagosur zemrën, motra ime, bashkëshortja ime. Ti më ke plagosur zemrën me një vështrim të syve të tu, dhe me një tufë flokësh në qafë.
4:10 Sa të bukura janë gjoksi juaj, motra ime, bashkëshortja ime! Gjoksi juaj është më i bukur se vera, dhe aroma e vajrave tuaja është mbi të gjitha vajrat aromatike.
4:11 Buzët tuaja, bashkëshortja ime, janë një huall mjalti që pikon; mjalti dhe qumështi janë nën gjuhën tuaj. Dhe aroma e rrobave tuaja është si era e temjanit.
4:12 Një kopsht i mbyllur është motra ime, bashkëshortja ime: një kopsht i mbyllur, një shatërvan i mbyllur.
4:13 Ju dërgoni një parajsë me shegë bashkë me frutat e kopshtit: rrush selvi, me vaj aromatik;
4:14 vaj aromatik dhe shafran; kallam i ëmbël dhe kanellë, me të gjitha pemët e Libanit; mirrë dhe aloe, me te gjitha pomadat me te mira.
4:15 Burimi i kopshteve është një pus uji i gjallë, të cilat rrjedhin me forcë nga Libani.
4:16 Të ngrihesh, era e veriut, dhe përpara, era e jugut. Dërgo një fllad nëpër kopshtin tim, dhe mbajnë aromat e tij aromatike.

Kënga e Këngëve 5

5:1 Nusja: I dashuri im le të hyjë në kopshtin e tij, dhe hani frutat e mollëve të tij.
5:2 Dhëndri me nusen: Unë kam mbërritur në kopshtin tim, O motra ime, bashkëshortja ime. Unë kam korrur mirrën time, me vajrat e mi aromatike. Unë e kam ngrënë huallin me mjaltin tim. Unë kam pirë verën time me qumështin tim. Hani, O miq, dhe pini, dhe të jetë i dehur, O me i dashur.
5:3 Nusja: une flej, megjithatë zemra ime shikon. Zëri i të dashurit tim që troket:
5:4 Dhëndri me nusen: Hapur për mua, motra ime, Dashuria ime, pëllumbi im, im i papërlyer. Sepse koka ime është plot me vesë, dhe flokët e mi janë plot me pikat e natës.
5:5 Nusja: Unë kam hequr tunikën time; si do të vishem në të? I kam larë këmbët; si t'i prish ato?
5:6 I dashuri im futi dorën nëpër dritare, dhe brendësia ime u prek nga prekja e tij.
5:7 U ngrita për t'iu hapur të dashurit tim. Duart më pikuan mirrë, dhe gishtat e mi ishin plot me mirrën më të mirë.
5:8 I hapa bulonën e derës time të dashurit tim. Por ai ishte kthyer mënjanë dhe ishte larguar. Më shkrihej shpirti kur fliste. Unë e kërkova atë, dhe nuk e gjeti. thirra, dhe ai nuk m'u përgjigj.
5:9 Më gjetën rojet që qarkullojnë nëpër qytet. Më goditën, dhe më plagosi. Rojtarët e mureve ma hoqën velin.
5:10 Unë ju lidh me betim, O bijat e Jeruzalemit, nëse e gjeni të dashurin tim, njoftoji atij se unë lëngoj nga dashuria.
5:11 Refreni për nusen: Çfarë lloj i dashur është i dashuri juaj, O me e bukura nder femra? Çfarë lloj i dashur është i dashuri juaj, që të na lidhni me betim?
5:12 Nusja: I dashuri im është i bardhë dhe i kuq, i zgjedhur mes mijërave.
5:13 Koka e tij është si ari më i mirë. Flokët e tij janë si lartësitë e palmave, dhe i zi si korbi.
5:14 Sytë e tij janë si pëllumba, të cilat janë larë me qumësht mbi rrjedhat e ujërave, dhe që banojnë pranë përrenjve të shumtë.
5:15 Faqet e tij janë si një oborr me bimë aromatike, mbjellë nga parfumierët. Buzët e tij janë si zambakë, që pikon me mirrën më të mirë.
5:16 Duart e tij janë ari të lëmuara, plot zymbyl. Barku i tij është fildishi, i theksuar me safirë.
5:17 Këmbët e tij janë kolona mermeri, të cilat janë vendosur mbi baza prej ari. Pamja e tij është si ajo e Libanit, të zgjedhur si kedrat.
5:18 Gryka e tij është më e ëmbël, dhe ai është plotësisht i dëshirueshëm. I tillë është i dashuri im, dhe ai është miku im, O bijat e Jeruzalemit.
5:19 Refreni për nusen: Ku ka shkuar i dashuri juaj, O me e bukura nder femra? Ku është kthyer i dashuri juaj, që ta kërkojmë bashkë me ju?

Kënga e Këngëve 6

6:1 Nusja: I dashuri im ka zbritur në kopshtin e tij, në oborrin e bimëve aromatike, për të kullotur nëpër kopshte dhe për të mbledhur zambakët.
6:2 Unë jam për të dashurin tim, dhe i dashuri im është për mua. Ai kullot midis zambakëve.
6:3 Dhëndri me nusen: Dashuria ime, ti je e bukur: e ëmbël dhe e këndshme, si Jeruzalemi; e tmerrshme, si një ushtri në grup lufte.
6:4 Largoni sytë nga unë, sepse më kanë bërë të fluturoj larg. Flokët e tu janë si një tufë dhish, të cilat janë shfaqur nga Galaadi.
6:5 Dhëmbët e tu janë si një tufë delesh, të cilat janë ngjitur nga larja, secili me binjakun e tij identik, dhe asnjë prej tyre nuk është shterpë.
6:6 Si lëkura e shegës, po ashtu edhe faqet e tua, përveç fshehtësisë suaj.
6:7 Ka gjashtëdhjetë mbretëresha, dhe tetëdhjetë konkubina, dhe vasha pa numër.
6:8 Njëri është pëllumbi im, perfekti im. Njëra është nëna e saj; e zgjedhur është ajo që e lindi. E panë vajzat, dhe e shpallën atë më të bekuarin. E panë mbretëreshat dhe konkubinat, dhe ata e lavdëruan atë.
6:9 Refreni për dhëndrin: Kush eshte ajo, që përparon si agimi që lind, e bukur si hëna, i zgjedhur si dielli, e tmerrshme sa një ushtri në grup lufte?
6:10 Nusja: Zbrita në kopshtin e arrave, për të parë frytet e luginave të thepisura, dhe për të shqyrtuar nëse vreshti kishte lulëzuar dhe shegët kishin nxjerrë sytha.
6:11 une nuk e kuptova. Shpirti im u trazua brenda meje për shkak të qerret e Aminadabit.
6:12 Refreni për nusen: Kthimi, kthimi, Nga Shulamitët. Kthimi, kthimi, në mënyrë që ne t'ju konsiderojmë.

Kënga e Këngëve 7

7:1 Refreni për dhëndrin: Çfarë do të shihni në sulamitët, përveç koreve të kampeve?
7:2 Refreni për nusen: Sa të bukura janë hapat e tua në këpucë, O bijë e një sundimtari! Nyjet e kofshëve tuaja janë si bizhuteri, të cilat janë fabrikuar nga dora e një artisti.
7:3 Kërthiza juaj është një tas i rrumbullakët, nuk i mungon asnjëherë lakimi. Barku juaj është si një tufë gruri, rrethuar me zambakë.
7:4 Dy gjinjtë tuaj janë si dy binjakë të rinj.
7:5 Qafa jote është si një kullë fildishi. Sytë e tu janë si pellgjet e peshkut në Heshbon, që janë në hyrje të bijës së turmës. Hunda jote është si kulla e Libanit, që shikon nga Damasku.
7:6 Koka jote është si Karmeli, dhe flokët e kokës sate janë si të purpurta e mbretit, lidhur në plisa.
7:7 Më e dashura, sa e bukur je, dhe sa i këndshëm në kënaqësitë!
7:8 Shtati juaj është i krahasueshëm me palmën, dhe gjinjtë tuaj në vile rrushi.
7:9 Dhëndri: thashe, Unë do të ngjitem te palma, dhe kapni frytin e tij. Dhe gjokset tuaja do të jenë si vile rrushi mbi hardhi. Dhe aroma e gojës sate do të jetë si mollë.
7:10 Nusja: Gryka juaj është si vera më e mirë: verë e denjë për të pirë për të dashurin tim, dhe që buzët dhe dhëmbët e tij të mendojnë.
7:11 Unë jam për të dashurin tim, dhe kthimi i tij është tek unë.
7:12 Qasje, i dashuri im. Le të dalim në fushë; le të zgjatemi nëpër fshatra.
7:13 Le të ngjitemi në mëngjes në vreshta; le të shohim nëse vreshti ka lulëzuar, nëse lulet janë gati të japin fryte, nëse shegët kanë lulëzuar. Atje do t'ju jap gjoksin.
7:14 Mandrakes japin aromën e tyre. Në portat tona është çdo frut. E reja dhe e vjetra, i dashuri im, Unë kam mbajtur për ju.

Kënga e Këngëve 8

8:1 Nusja me dhëndrin: Kush do të më japë mua si vëlla, duke u ushqyer nga gjinjtë e nënës sime, që të të zbuloj jashtë, dhe mund të të puth, dhe që tani askush të mos më përçmojë?
8:2 Unë do të të kap dhe do të të çoj në shtëpinë e nënës sime. Aty do më mësoni, dhe unë do t'ju jap një filxhan verë me erëza, dhe verë të re nga shegët e mia.
8:3 Dora e tij e majtë është nën kokën time, dhe dora e tij e djathtë do të më përqafojë.
8:4 Dhëndri në kor: Unë ju lidh me betim, O bijat e Jeruzalemit, për të mos shqetësuar apo zgjuar të dashurin, derisa ajo të dëshirojë.
8:5 Refreni për dhëndrin: Kush eshte ajo, që ngjitet nga shkretëtira, që rrjedh nga kënaqësitë, duke u mbështetur tek i dashuri i saj?
8:6 Dhëndri me nusen: Nën pemën e mollës, Unë ju zgjova. Aty u korruptua nëna juaj. Aty ajo që të lindi u dhunua.
8:7 Më vendos si një vulë në zemrën tënde, si një vulë në krahun tënd. Sepse dashuria është e fortë, si vdekja, dhe zilia është e qëndrueshme, si ferr: llambat e tyre janë prej zjarri dhe flake.
8:8 Një mori ujërash nuk mund ta shuajnë dashurinë, as një lumë nuk mund ta pushtojë atë. Nëse një burrë do të jepte të gjithë pasurinë e shtëpisë së tij në këmbim të dashurisë, do ta përçmonte si asgjë.
8:9 Refreni: Motra jonë është e vogël dhe nuk ka gjoks. Çfarë do të bëjmë për motrën tonë ditën kur ajo thirret?
8:10 Nëse ajo është një mur, le të ndërtojmë mbi të një mur prej argjendi. Nëse ajo është një derë, le ta bashkojmë me dërrasa kedri.
8:11 Nusja në kor: Unë jam një mur, dhe gjokset e mia janë si kulla, që nga viti, në praninë e tij, Jam bërë si ai që ka zbuluar paqen.
8:12 Paqësori kishte një vresht, në atë që mbante popujt. Ai ua dorëzoi kujdestarëve; një burrë solli, në këmbim të frutave të saj, një mijë copë argjendi.
8:13 Dhëndri: Vreshti im është përpara meje. Njëmijë është për paqen tuaj, dhe dyqind është për ata që kujdesen për frytin e tij.
8:14 Nusja me dhëndrin: Miqtë tuaj janë të vëmendshëm ndaj atyre që kanë banuar në kopshte. Më bëj të dëgjoj zërin tënd.
8:15 Ik larg, i dashuri im, dhe bëhu si drenusha dhe dreri i ri mbi malet e bimëve aromatike.

E drejta e autorit 2010 – 2023 2peshku.bashkë