Paul's Letter to Philemon

Филимон 1

1:1 Павле, a prisoner of Christ Jesus, Тимотхи, брат, to Philemon, our beloved fellow laborer,
1:2 and to Apphia, most beloved sister, and to Archippus, our fellow soldier, and to the church which is in your house.
1:3 Милост и мир вама, од Бога Оца нашега и Господа Исуса Христа.
1:4 Дајем захваљујући свом Богу, always keeping remembrance of you in my prayers,
1:5 (for I am hearing of your charity and faith, which you have in the Lord Jesus and with all the saints)
1:6 so that the participation of your faith may become evident by the recognition of every good work which is in you in Christ Jesus.
1:7 Нађох велику радост и утеху у свом милостињу, јер су срца светих су освежио од тебе, брат.
1:8 Zbog ovoga, Имам довољно поверења у Христу Исусу да командује сте у вези неке ствари,
1:9 али молим те уместо, због милосрђа, пошто си толико попут Павла: старац, а сада и сужањ Исуса Христа.
1:10 Преклињем вас, у име мог сина, кога родих у својим ланцима, Онисим.
1:11 У прошлим временима, Он је био бескористан за вас, али сада је корисно и за мене и за тебе.
1:12 Зато сам га вратио у вама. А можда добијете га као мога срца.
1:13 Ја сам желео да га задржи са мном, тако да је можда министра за мене, у ваше име, док сам у ланцима Јеванђеља.
1:14 Али сам био спреман да уради ништа без твог адвоката, тако да не искористи своје добро дело као да из нужде, али само добровољно.
1:15 Па, можда, онда, оде од тебе за време, тако да би га поново примити за вечност,
1:16 не као слуга, ali, уместо слуге, А Мост вољени брат, Посебно ми се: али колико толико тога да ти, и по телу и у Господу!
1:17 Стога, ако држите да будем пратилац, прими га као што би ме.
1:18 Али, ако је вас повредио на било који начин, или ако је у својој дуга, напуните га мени.
1:19 Ја, Павле, су ово написали својом руком: Ја ћу је вратити. И не треба ти кажем, да си и ти у себи дуга, мени.
1:20 Дакле то је, брат. Могу ли да уживају са вама у Господу! Рефресх моје срце у Христу.
1:21 I have written to you, trusting in your obedience, knowing, сувише, that you will do even more than what I say.
1:22 Ali i, одмах, prepare a lodging for me. For I am hoping, through your prayers, to present myself to you.
1:23 Greet Epaphras, my fellow captive in Christ Jesus,
1:24 and Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my helpers.
1:25 Нека милост Господа нашега Исуса Христа са духом вашим. Амен.