Џон 20

20:1 Онда на првом суботе, Марија Магдалена отишла у гроб рано, док је још био мрак, и видела да је камен одваљен од гроба.
20:2 Стога, она отрча и отишао до Симона Петра, и на другом ученику, кога је Исус љубио, и она им рече:, "Они су заузели Господа далеко од гроба, и не знамо где су га положили. "
20:3 Стога, Петар отпутовали са другом ученику, и они су отишли ​​до гроба.
20:4 Сада су оба ран заједно, али онај други ученик ран брже, испред Петра, и тако стигао на гробу првог.
20:5 А када је поклонио, видио платнене крпе лежи, али није још ући.
20:6 А Симон Петар је стигао, после њега, и он је ушао у гробницу, и он је видео платнене крпе лежи,
20:7 и одвојена тканина која је била преко главе, не постављен са ланене крпе, али у одвојеном месту, умотана само по себи.
20:8 Онда је други ученик, који је први стигао на гробу, takođe је ушао. И он је видео и верује.
20:9 За још нису разумели Писмо, да је неопходно да он поново устати из мртвих.
20:10 Then the disciples went away again, each by himself.
20:11 Али Мари је стајао испред гроба, плакање. Тада, док је она плакала, она поклони и загледа у гроб.
20:12 И видела два анђела у белом, седи где је тело Исусово стављен, један у главу, и један у ногу.
20:13 Они кажу да јој, "Жена, зашто плачеш?"Она је рекла да им, "Зато што су одведени мој господар, а ја не знам где су га ставили. "
20:14 Када је рекла то, она се окренула и видела Исуса како стоји тамо, али није знала да је то Исус.
20:15 Исус јој рече:: "Жена, зашто плачеш? Кога тражи?"С обзиром да је баштован, она му рече:, "Господине, ако сте га преселили, реци ми где сте га ставили, и ја ћу га узети. "
20:16 Исус јој рече:, "Мери!"И окренувши, она му рече:, "Равуни!" (што значи, Наставник).
20:17 Исус јој рече:: "Не дирај ме. Јер ја још нисам попео Оцу. Али иди мојој браћи и реци им: "Ја сам се узнео на свом Оцу и вашем Оцу, мом Богу и вашем Богу. ' "
20:18 Марија Магдалена је, најављујући да ученицима, "Видио сам Господ, и то су ствари које ми је рекао. "
20:19 Тада, када је било касно истог дана, на први од суботе, а врата су била затворена, где су се окупили ученици, због страха од Јевреја, Исус је дошао и стаде међу њима, и рекао им:: "Мир теби."
20:20 И кад је то рекао, Он им је показао своје руке и стране. А ученици су лијепо дочекати кад су видели Господа.
20:21 Стога, опет им рече:: "Мир теби. Као што је Отац ме је послао, па ти послати. "
20:22 Кад је рекао ово, дуну на њих. А он им рече:: "Примите Духа Светога.
20:23 Они чији греси ћеш опростити, они су их опроштено, и оне чије грехе којих се задржавају, они су задржани. "
20:24 sada Томас, један од дванаесторице, који се зове Твин, није био са њима, када је Исус дошао.
20:25 Стога, остали ученици рекао да му, "Видели смо Господа." А он им рече:, "Ако ћу видети у његовим рукама знак ноктију и ставим прст у месту ноктију, и ставим руку у његовој страни, Нећу да верујем. "
20:26 И после осам дана, опет његови ученици су били у, и Томас је са њима. Исус је стигао, иако су врата била затворена, а он је стајао у њиховој средини и рекао, "Мир теби."
20:27 Следећа, Он је рекао да Тхомас: "Погледајте моје руке, и ставите прст овде; и понесите шаке, и ставите га на мојој страни. И не бирају да буду неверни, али верни. "
20:28 Томас је одговорио и рекао му:, "Господ мој и Бог."
20:29 Исус му рече:: "Ти си ме видео, Тома, тако да су веровали. Благо онима који не видеше а повероваше. "
20:30 Jesus also accomplished many other signs in the sight of his disciples. These have not been written in this book.
20:31 But these things have been written, so that you may believe that Jesus is the Christ, Син Божији, и то тако да, in believing, you may have life in his name.