Џон 6

6:1 После тих ствари, Исус је путовао преко мора Галилејског, што је море Тибериаса.
6:2 И велико мноштво га је након, јер је видео знаке да је постизање према онима који су били немоћни.
6:3 Стога, Исус је отишао на гору, и седе тамо са својим ученицима.
6:4 Сада Пасха, празник дан Јевреја, био близу.
6:5 I tako, када је Исус подиже очи и да је видео да је веома велико мноштво дошла код њега, Он је рекао Филипу, "Одакле би требало да купи хлеб, тако да они могу јести?"
6:6 Али је рекао да га тестира. За он сам знао шта ће учинити.
6:7 Одговори му Филип, "Две стотине динара хлеба не би било довољно за сваког од њих да добије још мало."
6:8 Један од његових ученика, Андрија, брат Симона Петра, Рече му:
6:9 "Постоји одређени дечак овде, који има пет хлебова јечма и двије рибе. Али, шта је ово међу толико?"
6:10 А Исус, "Нека људи седе да једе." Сада, било је много траве на том месту. И тако су људи, броја око пет хиљада, сео да једе.
6:11 Стога, Исус је узео хлеб, и када је дао захваљујући, Он је подељен онима који су седели доле да једу; slično је, од рибе, колико год су хтели.
6:12 Тада, када су попуњена, Он је рекао својим ученицима, "Сакупите фрагменти који су преостало, да не би били изгубљени. "
6:13 И тако су се окупили, и они напунише дванаест кошара са фрагментима пет јечма векни хлеба, који су остали од оних који су јели.
6:14 Стога, ти људи, када су видели да је Исус постигао знак, Rekli su, "Заиста, ово је Посланик који долази на свет. "
6:15 I tako, када је схватио да ће они доћи и одвести га и да га краљ, Исус је побегао назад у планину, сам сам.
6:16 Тада, када увече стигао, his disciples descended to the sea.
6:17 And when they had climbed into a boat, they went across the sea to Capernaum. And darkness had now arrived, and Jesus had not returned to them.
6:18 Then the sea was stirred up by a great wind that was blowing.
6:19 I tako, when they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat, и они су се плашили.
6:20 Али, он им рече: "То сам ја. Не бој се."
6:21 Стога, they were willing to receive him into the boat. But immediately the boat was at the land to which they were going.
6:22 Следећег дана, the crowd which was standing across the sea saw that there were no other small boats in that place, except one, and that Jesus had not entered into the boat with his disciples, but that his disciples had departed alone.
6:23 Ипак, истински, other boats came over from Tiberias, next to the place where they had eaten the bread after the Lord gave thanks.
6:24 Стога, када је публика је видела да Исус није био тамо, ни његови ученици, они попели у малим чамцима, и они су отишли ​​у Капернаум, тражи Исуса.
6:25 И када су га нашли преко мора, Рекоше му, "Рабин, када сте дошли овде?"
6:26 Исус им је одговорио и рекао: "Амин, Амен, Ја вам кажем, да ме траже, не зато што сте видели знаке, већ зато што су јели из хлеба и били су задовољни.
6:27 Не раде за храну која нестаје, али оно што траје до вечног живота, који је Син човечији ће дати. За Бога Оца га је запечаћена. "
6:28 Стога, Рекоше му, "Шта да радимо, тако да можемо рада у делима Бога?"
6:29 Исус је одговорио и рекао им:, "Ово је дело Божије, да верујете у онога кога је он послао. "
6:30 И тако су му рече:: "Па шта знак ћеш урадити, тако да можемо да видимо и верујемо у тебе? Шта ћеш радити?
6:31 Наши очеви јели ману у пустињи, исто као што је написано, "Он им је дао хлеб са неба да једу. '"
6:32 Стога, Исус им рече:: "Амин, Амен, Ја вам кажем, Мојсије није вам хлеб са неба, него Отац мој даје вам истинити хлеб са неба.
6:33 За хлеб је Божји онај који силази с неба и даје живот свету. "
6:34 И тако су му рече:, "Господе, да нам овај хлеб увек. "
6:35 А Исус им рече:: "Ја сам хлеб живота. Ко год дође код мене неће глад, и ко верује у мене неће никада жеђ.
6:36 Али ја вам кажем, that even though you have seen me, you do not believe.
6:37 Све што Отац даје мени доћи ће до мене. И ко год дође код мене, Нећу изгони.
6:38 Јер сиђе с неба, не да чиним своју вољу, него вољу онога који ме је послао.
6:39 Ипак, ово је воља Оца који ме је послао: да не изгубим ништа од свега тога је дао мени, али да би требало да их подићи у последњи дан.
6:40 Tako onda, ово је воља Оца који ме је послао мог: да свако ко види Сина и вјерује у њега могу имати вечни живот, и ја ћу га васкрснути у последњи дан. "
6:41 Стога, Јевреји промрмљао је о њему, јер је рекао: "Ја сам живи хлеб, који је сишао с неба. "
6:42 И они су рекли: "Није ли ово Исус, син Јосифов, чији отац и мајка знамо? Како онда може да каже: 'Јер ја сишао с неба?''
6:43 И тако Исус је одговорио и рекао им:: "Не бирају се мурмур међу собом.
6:44 Нико није у стању да дође до мене, осим Оца, који ме је послао, га је извући. И ја ћу га васкрснути у последњи дан.
6:45 Записано је у пророцима: 'И сви су се учи од Бога. "Свако ко је слушао и научио од Оца дође до мене.
6:46 Није да нико није видео Оца, осим онај који је од Бога; овај је видео Оца.
6:47 Амен, Амен, Ја вам кажем, ко верује у мене има живот вечни.
6:48 Ја сам хлеб живота.
6:49 Ваши очеви јели ману у пустињи, и они су умрли.
6:50 Ово је хлеб који силази с неба, тако да ако неко једе из ње, он не може да умре.
6:51 Ја сам живи хлеб, који је сишао с неба.
6:52 Ако неко једе од овог хлеба, он ће живети у вечности. И хлеб који ћу дати тијело је моје, за живот света. "
6:53 Стога, Јевреји расправљали међу собом, рекавши, "Како може да нам да своје тело да једемо?"
6:54 I tako, Исус им рече:: "Амин, Амен, Ја вам кажем, ако не једете месо Сина човечијег и не пијете крви његове, нећете имати живот у себи.
6:55 Ко год једе моје тело и пије моју крв има живот вечни, и ја ћу га васкрснути у последњи дан.
6:56 За моје тело је тачно храна, и моја крв је истина пиће.
6:57 Ко год једе моје тело и пије моју крв остаје у мени, и ја у њему.
6:58 Баш као што ми је живи Отац послао и ја живим због Оца, тако и онај ко ме једе, исти ће живети због мене.
6:59 This is the bread that descends from heaven. It is not like the manna that your fathers ate, for they died. Whoever eats this bread shall live forever.”
6:60 Он је рекао да те ствари када је учио у синагоги у Капернауму.
6:61 Стога, многи од његових ученика, након саслушања ово, рекао: "Ова изрека је тешко,"Анд, "Ко је у стању да слушају њега?"
6:62 Али Исус, знајући у себи да су његови ученици мрмља о томе, Рече им: "Да ли то вас увредим?
6:63 Онда шта ако си видети Сина човечијег растуће где је био пре?
6:64 То је Дух који даје живот. Месо не нуди ништа корист. Речи које сам вам говорио дух су и живот.
6:65 Али постоје и неки међу вама који не верују. "За Исус је знао од почетка који су били неверни и који би га неко издао.
6:66 И тако је рекао, "Из тог разлога, Рекао сам ти да нико није у стању да дође до мене, осим ако је дато му је мој отац. "
6:67 После овога, многи од његових ученика вратила, и они више не ходао са њим.
6:68 Стога, Исус је рекао у дванаест, "Да ли и ти да одеш?"
6:69 Онда га Симон Петар је одговорио: "Господе, коме да идемо? Ти имаш речи вечног живота.
6:70 And we have believed, and we recognize that you are the Christ, the Son of God.”
6:71 Исус им је одговорио: “Have I not chosen you twelve? And yet one among you is a devil.”
6:72 Now he was speaking about Judas Iscariot, Симонов син. For this one, even though he was one of the twelve, was about to betray him.