Ch 9 Lukas

Lukas 9

9:1 Saterusna nelepon babarengan dua belas Rasul, he méré eta jeung kakawasaanna sakabeh setan jeung cageur kasakit.
9:2 Sarta manéhna dikirim ka ngahutbah Karajaan Allah jeung ka dudung nu infirm.
9:3 Jeung cenah ka eta: "Anjeun kudu mawa nanaon pikeun perjalanan, ayakeun staf, atawa bag iinditan, atawa roti, atawa duit; sarta anjeun teu kudu boga dua tunics.
9:4 Jeung kana imah naon bae nu bakal asup, pondok aya, jeung teu pindah jauh ti aya.
9:5 Jeung sakur anu moal geus nampa anjeun, kana departing ti kota nu, ngocok off komo lebu dina suku Anjeun, salaku kasaksian ngalawan eta. "
9:6 Jeung bade mudik, maranehna ngumbara di sakuliah, ngaliwatan kota, evangelizing jeung curing madhab.
9:7 Ayeuna Herodes tetrarch kadenge ngeunaan sagala hal nu tadi keur dipigawé ku manéhna, tapi manéhna doubted, sabab ieu ceuk
9:8 ku sababaraha, "Keur John geus risen ti nu maraot,"Can sabenerna, ku batur, "Keur Elias geus mucunghul,"Jeung ku masih batur, "Keur salah sahiji nabi ti heubeul geus risen deui."
9:9 Jeung Herodes ceuk: "Kuring dipancung John. Jadi mangka, saha ieu, ngeunaan saha kuring ngadenge hal saperti?"Jeung manéhna ditéang nempo manéhna.
9:10 And when the Apostles returned, they explained to him all the things that they had done. And taking them with him, he withdrew to a deserted place apart, which belongs to Bethsaida.
9:11 Tapi lamun riungan tadi sadar ieu, maranehna dituturkeun manéhna. Sarta anjeunna nampi eta jeung spoke ka aranjeunna ngeunaan Karajaan Allah. Saha jalma anu éta merlukeun cures, anjeunna healed.
9:12 Lajeng dinten mimiti turun. Sarta teken deukeut, dua belas ngadawuh ka manehna: "Eureunkeun éta panongton, jadina, ku akang kana kacamatan jeung desa sakurilingna, aranjeunna bisa misahkeun sarta manggihan kadaharan. Pikeun kami didieu dina tempat deserted ".
9:13 Tapi cenah kana éta hal, "Anjeun mere eta hal dahar." Jeung ceuk maranehna, "Aya ku kami moal leuwih ti lima loaves na dua lauk, iwal sugan we aya ka buka jeung meuli dahareun keur sakabéh multitude ieu. "
9:14 Kiwari aya kira lima sarébu lalaki. Kitu cenah murid-murid, "Dupi éta ngagoler dahar di grup lima puluh."
9:15 Sarta maranehna jadi. Jeung maranéhna disababkeun kabeh keur ngagoler dahar.
9:16 Saterusna, nyokot lima loaves jeung dua lauk, anjeunna gazed nepi ka sawarga, sarta anjeunna rahayu tur peupeus sarta disebarkeun ka murid-murid, guna nyetel poto eta méméh balaréa.
9:17 Jeung maranéhna sadaya ate jeung éta wareg. Jeung dua belas baskets sahiji fragmen dicandak up, nu kasésa leuwih ti éta.
9:18 Jeung eta kajadian nu, lamun manéhna solat nyorangan, murid-murid ogé éta sareng anjeunna, sarta manéhna questioned eta, paribasa: "Saha nu nu tantara disebutkeun yen Kami?"
9:19 Tapi maranehna dijawab ku nyebutkeun: "John nu Baptis. Tapi sababaraha nyebutkeun Elias. Tapi sabenerna, batur nyebutkeun yén salah sahiji nabi ti saméméh geus risen deui. "
9:20 Saterusna cenah ka eta, "Tapi anu anjeun nyebutkeun yén Kami?"Dina response, Simon Petrus ceuk, "The Kristus Allah."
9:21 Tapi diomongkeun sharply ka eta, he maréntahkeun eta teu ngabejaan ieu ka saha,
9:22 paribasa, "Keur Putra Manusa kudu sangsara loba hal, jeung bakal ditolak ku para kokolot jeung pamingpin para imam jeung nu scribes, jeung tiwas, jeung dina poe nu katilu gugah deui. "
9:23 Lajeng anjeunna nyarios ka dulur: "Lamun saha daék datang sanggeus kuring: mugi Gusti mungkir dirina, sarta nyandak up cross na unggal dinten, jeung nuturkeun kuring.
9:24 Pikeun sakur bakal geus disimpen hirupna, bakal leungit. Acan sakur bakal geus leungit hirupna pikeun demi kuring, bakal nyalametkeun eta.
9:25 Keur kumaha teu eta kauntungan manusa, lamun manehna éta mangtaun sakabeh dunya, acan leungit dirina, atanapi ngakibatkeun ngarugikeun dirina?
9:26 Pikeun sakur bakal isin kuring jeung kecap kuring: tina anjeunna Putra Manusa bakal isin, nalika anjeunna bakal geus anjog di paduka sarta yén ramana na tina Malaikat suci.
9:27 Jeung can, Kuring ngabejaan ka maneh kabeneran a: Aya sababaraha ngadeg di dieu anu teu wajib secukupnya pati, dugi aranjeunna ningali Karajaan Allah. "
9:28 Jeung eta kajadian nu, ngeunaan dalapan poé sanggeus kecap ieu, Anjeunna nyandak Petrus jeung James jeung John, sarta manéhna naék onto gunung, ku kituna manéhna bisa neneda.
9:29 Bari manéhna sholat, penampilan countenance nya éta dirobah, jeung vestment-Na jadi bodas jeung bersinar.
9:30 Jeung behold, dua lalaki anu ngawangkong jeung manéhna. Jeung ieu nya Musa jeung Nabi Elias, muncul di paduka.
9:31 Jeung maranéhna spoke tina miang-Na, mana manéhna bakal ngalengkepan di Yerusalem.
9:32 Tapi sabenerna, Peter jeung jalma anu éta jeung anjeunna anu ditimbang turun ku sare. Jeung jadi ngageter, maranehna nempo paduka sarta dua lalaki anu nangtung jeung manéhna.
9:33 Jeung eta kajadian nu, salaku kasebut departing ti manéhna, Peter ceuk ka Yesus: "Guru, eta anu alus pikeun urang dieu. Teras kumaha, hayu urang nyieun tilu tabernacles: hiji keur anjeun, jeung hiji keur Musa, jeung hiji keur Nabi Elias. "Keur manéhna teu nyaho naon ieu manéhna nyebutkeun.
9:34 Saterusna, salaku manéhna nyebutkeun hal ieu, awan a datang jeung overshadowed eta. Jeung salaku kasebut asup kana awan nu, maranéhanana éta sieun.
9:35 Jeung sora datang ti awan nu, paribasa: "Ieu putra mah tercinta. Dengekeun ka manéhna. "
9:36 Bari jeung sora ieu keur uttered, Yesus kapanggih jadi sorangan. Jeung maranéhna éta jempé jeung ka hiji no, dina eta poe, salah sahiji hal ieu, nu geus maranehna katempo.
9:37 But it happened on the following day that, as they were descending from the mountain, a great crowd met him.
9:38 Jeung behold, a man from the crowd cried out, paribasa, "Guru, Abdi nyuhungkeun, look kindly on my son, for he is my only son.
9:39 Jeung behold, a spirit takes hold of him, and he suddenly cries out, and it throws him down and convulses him, so that he foams. And though it tears him apart, it leaves him only with difficulty.
9:40 Na kuring nanya murid Anjeun matak anjeunna kaluar, and they were unable.”
9:41 Sarta dina response, Yesus ceuk: “O unfaithful and perverse generation! How long will I be with you and endure you? Bring your son here.”
9:42 And as he was approaching him, the demon threw him down and convulsed him.
9:43 Jeung Yesus ditegor sumanget najis, sarta manéhna healed budak, sarta manéhna disimpen manéhna bapana.
9:44 Jeung sagala éta astonished di hebat pisan Allah. Jeung salaku dulur ieu wondering leuwih sagala rupa nu manéhna ngalakonan, cenah ka murid-murid: "Anjeun kudu nyetél kecap ieu di hate anjeun. Karana eta bakal jadi nu Putra Manusa bakal dikirimkeun kana leungeun lalaki. "
9:45 Tapi maranehna teu dipikaharti kecap ieu, jeung ieu concealed ti eta, ku kituna maranehna teu ngarasa eta. Jeung éta sieun tatanya ka anjeunna perkawis kecap ieu.
9:46 Ayeuna an pamanggih diasupkeun kana eta, salaku nu di antarana ieu gede.
9:47 Tapi Yesus, perceiving pikiran tina hate maranéhanana, nyandak anak sarta nangtung manéhna gigireun manéhna.
9:48 Jeung cenah ka eta: "Saha bakal nampa anak ieu ngaran mah, narima kuring; jeung sakur anu narima kuring, narima manéhna anu dikirim kuring. Keur sakur nyaéta Lesser antara anjeun sadaya, sarua gede. "
9:49 Jeung ngarespon, John ceuk: "Guru, urang nempo hiji tangtu casting kaluar setan dina ngaran anjeun. Sarta urang dilarang manéhna, pikeun manéhna teu nuturkeun jeung urang. "
9:50 Jeung Yesus ceuk manéhna: "Ulah nyaram manéhna. Keur sakur teu ngalawan anjeun, keur anjeun. "
9:51 Ayeuna kajadian nu, sedengkeun poé dissipation-Na anu keur réngsé, he pelak diatur beungeut pikeun indit ka Yerusalem.
9:52 Jeung manéhna dikirim utusan saméméh beungeutna. Jeung jalan, maranehna diasupkeun kana hiji kota nu Samaritans, pikeun nyiapkeun manéhna.
9:53 Jeung maranéhna moal narima manéhna, sabab beungeut nya éta bade ka arah Yerusalem.
9:54 Jeung lamun murid-murid, James jeung John, geus katempo ieu, ceuk maranehna, "Gusti, ulah rek urang nelepon pikeun seuneu ka turun ti sawarga jeung meakeun eta?"
9:55 jeung ngarobah, he ditegor eta, paribasa: "Teu nyaho ti nu sumanget anjeun?
9:56 Putra Manusa datang, teu ngancurkeun kahirupan, tapi pikeun nyalametkeun maranehna. "Jeung maranéhna indit kana kota sejen.
9:57 Jeung eta kajadian nu, sabab anu leumpang sapanjang jalan, ceuk batur manéhna, "Kuring bakal nuturkeun anjeun, dimana wae Anjeun bakal balik. "
9:58 Yesus ceuk manéhna: "Foxes geus Dén, jeung manuk hawa geus nests. Tapi Putra Manusa ngabogaan nowhere iklas sirah. "
9:59 Saterusna cenah ka nu sejen, "Tuturkeun kuring." Tapi cenah, "Gusti, diturutan kuring mimiti indit jeung ngubur bapa. "
9:60 Jeung Yesus ceuk manéhna: "Hayu maot ngubur paéh maranéhanana. Tapi anjeun indit jeung ngembarkeun Karajaan Allah. "
9:61 Jeung nu lian ceuk: "Kuring bakal nuturkeun anjeun, Gusti. Tapi diturutan kuring mimiti nerangkeun ieu pikeun maranéhanana imah mah. "
9:62 Yesus ceuk manéhna, "Teu salah anu nyimpen leungeun pikeun bajak, terus kasampak deui, nyaeta pas keur Karajaan Allah. "