จอห์น 3

3:1 Now there was a man among the Pharisees, named Nicodemus, a leader of the Jews.
3:2 He went to Jesus at night, และเขาก็พูดกับเขาว่า: "แรบไบ, we know that you have arrived as a teacher from God. For no one would be able to accomplish these signs, which you accomplish, unless God were with him.”
3:3 พระเยซูตอบและพูดกับเขาว่า, "สาธุ, สาธุ, ฉันจะบอกคุณ, unless one has been reborn anew, he is not able to see the kingdom of God.”
3:4 Nicodemus said to him: “How could a man be born when he is old? อย่างแน่นอน, he cannot enter a second time into his mother’s womb to be reborn?"
3:5 พระเยซูตอบ: "สาธุ, สาธุ, ฉันจะบอกคุณ, unless one has been reborn by water and the Holy Spirit, he is not able to enter into the kingdom of God.
3:6 What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit.
3:7 You should not be amazed that I said to you: You must be born anew.
3:8 The Spirit inspires where he wills. And you hear his voice, but you do not know where he comes from, or where he is going. So it is with all who are born of the Spirit.”
3:9 Nicodemus responded and said to him, “How are these things able to be accomplished?"
3:10 พระเยซูตอบและพูดกับเขาว่า: “You are a teacher in Israel, and you are ignorant of these things?
3:11 สาธุ, สาธุ, ฉันจะบอกคุณ, that we speak about what we know, and we testify about what we have seen. But you do not accept our testimony.
3:12 If I have spoken to you about earthly things, and you have not believed, then how will you believe, if I will speak to you about heavenly things?
3:13 และไม่มีใครได้เสด็จขึ้นสู่สวรรค์, ยกเว้นคนที่ลงมาจากสวรรค์: บุตรชายคนหนึ่งที่อยู่ในสวรรค์.
3:14 และเช่นเดียวกับโมเสสยกงูขึ้นในทะเลทราย, จึงยังบุตรมนุษย์จะต้องถูกยกขึ้น,
3:15 เพื่อทุกคนที่วางใจในพระบุตรนั้นจะไม่พินาศ, แต่อาจจะมีชีวิตนิรันดร์.
3:16 เพราะว่าพระเจ้าทรงรักโลกที่เขาให้พระบุตรองค์เดียวของเขา, เพื่อให้ทุกคนที่เชื่อในตัวเขาจะไม่พินาศ, แต่อาจจะมีชีวิตนิรันดร์.
3:17 เพราะว่าพระเจ้าไม่ได้ส่งพระบุตรของพระองค์เข้ามาในโลก, เพื่อที่จะพิพากษาโลก, แต่ในการที่โลกจะได้รับการบันทึกผ่านเขา.
3:18 ผู้ที่เชื่อในตัวเขาไม่ได้ตัดสิน. แต่ผู้ใดไม่เชื่อจะตัดสินแล้ว, เพราะเขาไม่เชื่อในพระนามของพระบุตรองค์เดียวของพระเจ้า.
3:19 And this is the judgment: that the Light has come into the world, and men loved darkness more than light. For their works were evil.
3:20 For everyone who does evil hates the Light and does not go toward the Light, so that his works may not be corrected.
3:21 But whoever acts in truth goes toward the Light, so that his works may be manifested, because they have been accomplished in God.”
3:22 ภายหลังเหตุการณ์เหล่านี้, พระเยซูและสาวกของเขาเดินเข้าไปในแคว้นยูเดีย. และเขาก็อยู่ที่นั่นกับพวกเขาและบัพติศมา.
3:23 ตอนนี้จอห์นก็ยังบัพติศมา, ที่อยู่ใกล้กับ Aenon ซาลิม, เพราะมีน้ำมากในสถานที่ที่. และพวกเขากำลังจะมาถึงและรับบัพติศ.
3:24 สำหรับจอห์นยังไม่ได้รับการโยนเข้าไปในคุก.
3:25 จากนั้นความขัดแย้งที่เกิดขึ้นระหว่างสาวกของจอห์นและชาวยิว, เกี่ยวกับการทำให้บริสุทธิ์.
3:26 และพวกเขาเดินไปที่จอห์นและพูดกับเขาว่า: "แรบไบ, คนที่อยู่กับท่านข้ามแม่น้ำจอร์แดน, เกี่ยวกับคนที่คุณนำเสนอพยานหลักฐาน: ดูเถิด, เขาเป็นบัพติศมาและทุกคนจะไปเขา.”
3:27 จอห์นตอบและกล่าวว่า: “คนไม่สามารถที่จะได้รับอะไร, เว้นแต่จะได้รับมอบให้กับเขาจากสวรรค์.
3:28 ตัวเองที่คุณนำเสนอพยานหลักฐานสำหรับฉันที่ฉันกล่าวว่า, ‘ฉันไม่ใช่พระคริสต์,แต่ที่ผมได้รับการส่งต่อพระพักตร์พระองค์.
3:29 เขาที่ถือเป็นเจ้าสาวเจ้าบ่าว. แต่เพื่อนของเจ้าบ่าว, ที่ยืนฟังพระองค์, ยินดีมีความสุขที่เสียงของเจ้าบ่าว. และอื่น ๆ, นี้, ความสุขของฉัน, ได้รับการเติมเต็ม.
3:30 เขาจะต้องเพิ่มขึ้น, ในขณะที่ฉันจะต้องลดลง.
3:31 He who comes from above, is above everything. He who is from below, is of the earth, and he speaks about the earth. He who comes from heaven is above everything.
3:32 And what he has seen and heard, about this he testifies. And no one accepts his testimony.
3:33 Whoever has accepted his testimony has certified that God is truthful.
3:34 For he whom God has sent speaks the words of God. For God does not give the Spirit by measure.
3:35 The Father loves the Son, and he has given everything into his hand.
3:36 Whoever believes in the Son has eternal life. But whoever is unbelieving toward the Son shall not see life; instead the wrath of God remains upon him.”