แมทธิว 11

11:1 และมันเกิดขึ้นว่า, เมื่อพระเยซูได้เสร็จสิ้นการสอนสาวกสิบสองคนของเขา, เขาก็ออกไปจากที่นั่นเพื่อสั่งสอนและประกาศในเมืองของพวกเขา.
11:2 Now when John had heard, in prison, about the works of Christ, sending two of his disciples, เขาพูดกับเขาว่า,
11:3 "ท่านเป็นผู้ที่จะมา, or should we expect another?"
11:4 และพระเยซู, การตอบสนอง, กล่าวแก่พวกเขา: "ไปและรายงานให้จอห์นสิ่งที่คุณได้ยินและได้เห็น.
11:5 The blind see, เดินง่อย, โรคเรื้อนหายสะอาด, คนหูหนวกได้ยิน, การเพิ่มขึ้นของตายอีกครั้ง, คนยากจนจะ evangelized.
11:6 And blessed is he who has found no offense in me.”
11:7 จากนั้น, after they departed, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out to the desert to see? A reed shaken by the wind?
11:8 So what did you go out to see? A man in soft garments? ดูเถิด, those who are clothed in soft garments are in the houses of kings.
11:9 Then what did you go out to see? A prophet? ใช่, ฉันบอกคุณ, and more than a prophet.
11:10 For this is he, of whom it is written: ดูเถิด, I send my Angel before your face, who shall prepare your way before you.’
11:11 สาธุฉันจะบอกคุณ, ในหมู่ผู้ที่เกิดจากผู้หญิง, มีเกิดขึ้นไม่มีใครมากกว่า John the Baptist. แต่อย่างน้อยที่สุดในอาณาจักรแห่งสวรรค์มากกว่าเขา.
11:12 แต่จากวันที่ของจอห์นแบพติส, แม้จนถึงขณะนี้, อาณาจักรแห่งสวรรค์ได้ทนความรุนแรง, และการใช้ความรุนแรงดำเนินการได้ทันที.
11:13 สำหรับบรรดาศาสดาพยากรณ์และพระราชบัญญัติได้พยากรณ์, จนกระทั่งจอห์น.
11:14 และถ้าคุณมีความเต็มใจที่จะยอมรับมัน, เขาเป็นเอลียาห์, ผู้ที่จะมา.
11:15 ใครก็ตามที่มีหูฟัง, ให้เขาได้ยิน.
11:16 แต่สิ่งที่เราจะเปรียบคนรุ่นนี้? มันเป็นเหมือนเด็กนั่งอยู่ในตลาด,
11:17 ใคร, โทรออกไปสหายของพวกเขา, พูด: "เราเล่นเพลงสำหรับคุณ, และคุณไม่ได้เต้น. เราเสียใจ, และคุณไม่ได้เสียใจ.
11:18 สำหรับจอห์นมาก็ไม่ได้กินหรือดื่ม; และพวกเขากล่าวว่า, 'เขามีปีศาจ.
11:19 บุตรชายคนหนึ่งมากินและดื่ม; และพวกเขากล่าวว่า, ดูเถิด, คนที่กินตะกละตะกลามและผู้ที่ดื่มไวน์, เป็นเพื่อนของคนเก็บภาษีและคนบาป. แต่ปัญญาเป็นธรรมโดยลูกชายของเธอ. "
11:20 จากนั้นเขาก็เริ่มที่จะตำหนิเมืองที่หลายปาฏิหาริย์ของเขาได้ประสบความสำเร็จ, เพราะเขายังไม่ได้สำนึกผิด.
11:21 "วิบัติแก่เจ้า, Chorazin! วิบัติแก่เจ้า, เบ ธ ไซดา! เพราะว่าถ้าปาฏิหาริย์ที่ถูกทำในที่คุณเคยทำมาในเมืองไทระและเมืองไซดอน, พวกเขาจะได้กลับใจมานานแล้วในผ้าขนสัตว์และขี้เถ้า.
11:22 แต่อย่างแท้จริง, ฉันจะบอกคุณ, ยางและเมืองไซดอนจะได้รับอภัยมากกว่าที่คุณ, ในวันพิพากษา.
11:23 และคุณ, Capernaum, คุณจะได้รับการยกย่องทุกทางไปสวรรค์? คุณจะลงไปทางนรก. เพราะว่าถ้าปาฏิหาริย์ที่ได้กระทำในตัวคุณได้กระทำในเมืองโสโดม, บางทีมันอาจจะยังคง, แม้กระทั่งทุกวันนี้.
11:24 แต่อย่างแท้จริง, ฉันจะบอกคุณ, ว่าที่ดินของเมืองโสโดมจะได้รับอภัยมากกว่าที่คุณ, ในวันแห่งการพิพากษา. "
11:25 ในเวลานั้น, พระเยซูตอบและกล่าวว่า: “ผมยอมรับคุณ, พ่อ, พระเจ้าแห่งฟ้าและดิน, เพราะคุณได้ซ่อนสิ่งเหล่านี้จากที่ชาญฉลาดและรอบคอบ, และได้เปิดเผยกับคนที่พวกเขาเล็ก ๆ น้อย ๆ.
11:26 ใช่, พ่อ, สำหรับเรื่องนี้เป็นที่ชื่นชอบก่อนที่คุณจะ.
11:27 ทุกสิ่งที่ได้รับการส่งมอบให้กับฉันโดยพระบิดาของเรา. และไม่มีใครรู้ว่าบุตรนอกจากพระบิดา, หรือไม่ใครรู้จักพระบิดานอกจากพระบุตร, และผู้ที่พระบุตรก็เต็มใจที่จะเปิดเผยให้เขา.
11:28 มาให้ฉัน, บรรดาผู้ทำงานเหน็ดเหนื่อยและมีภาระ, และฉันจะรีเฟรชคุณ.
11:29 แอกของเราใช้เวลาอยู่กับคุณ, และเรียนรู้จากฉัน, สำหรับผมอ่อนโยนและอ่อนน้อมถ่อมตนของหัวใจ; และคุณจะพบส่วนที่เหลือให้กับดวงวิญญาณของคุณ.
11:30 ด้วยว่าแอกของเรามีรสหวานและภาระของเราก็เบา. "