ملاکی

ملاکی 1

1:1 The burden of the word of the Lord to Israel by the hand of Malachi.
1:2 میں نے آپ سے پیار کیا ہے, خداوند فرماتا ہے, اور آپ نے کہا ہے, “In what way have you loved us?” Was not Esau brother to Jacob, خداوند فرماتا ہے? And have I not loved Jacob,
1:3 but held hatred for Esau? And I have set his mountains in solitude, and his inheritance with the serpents of the desert.
1:4 But if Idumea will say, “We have been destroyed, but when we return, we will build up what has been destroyed,” thus says the Lord of hosts: They will build up, and I will destroy. And they will be called “The limits of impiety,"اور, “The people with whom the Lord has been angry, even to eternity.”
1:5 And your eyes will see. اور آپ کو کہیں گے, “May the Lord be magnified beyond the limits of Israel.”
1:6 The son honors the father, and the servant his master. تو, لہذا, I am Father, where is my honor? And if I am Master, where is my fear? says the Lord of hosts to you, O priests, who despise my name. اور تم نے کہا ہے, “In what way, have we despised your name?"
1:7 You offer polluted bread upon my altar, and you say, “In what way, have we polluted you?” In that you say, “The table of the Lord has been despised.”
1:8 If you offer the blind for sacrifice, is this not evil? And if you offer the lame and the sick, is this not evil? Offer it to your leader, if he will be pleased with it, or if he will accept your face, رب الافواج فرماتا ہے.
1:9 اور اب, beseech the face of God, so that he may have mercy on you (for by your hand has this been done) تو, in any way, he might accept your faces, رب الافواج فرماتا ہے.
1:10 Who is there among you that would close the doors and enflame my altar without pay? I have no favor in you, رب الافواج فرماتا ہے. And I will not accept a gift from your hand.
1:11 کے لئے, from the rising of the sun even to its setting, my name is great among the Gentiles, and in every place, a clean oblation is being sacrificed and offered to my name. For my name is great among the Gentiles, رب الافواج فرماتا ہے.
1:12 And you have polluted it, in that you say, “The table of the Lord has been contaminated; and that which is placed upon it is contemptible, compared with the fire that devours it.”
1:13 اور تم نے کہا ہے, “Behold our labor,” and you have exhaled it away, رب الافواج فرماتا ہے. And you brought in by plunder the lame, and the sick, and brought it in as a gift. How can I receive this from your hand, خداوند فرماتا ہے?
1:14 Cursed is the deceitful, who holds in his flock a male, اور, when making a vow, offers in sacrifice that which is feeble to the Lord. For I am a great King, رب الافواج فرماتا ہے, and my name is dreadful among the Gentiles.

ملاکی 2

2:1 اور اب, O priests, this command is to you.
2:2 If you will refuse to listen, and if you will refuse to take it to heart, so as to give glory to my name, رب الافواج فرماتا ہے, I will send destitution upon you, and I will curse your blessings; yes, I will curse them. For you have not taken it to heart.
2:3 دیکھو, I will cast forth an arm to you, and I will scatter across your face the dung of your solemnities, and it will take you to itself.
2:4 And you will know that I sent you this commandment, so that my covenant might be with Levi, رب الافواج فرماتا ہے.
2:5 My covenant was with him for life and peace. And I gave him fear, and he feared me, and he was afraid before the face of my name.
2:6 The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found on his lips. He walked with me in peace and integrity, and he turned away many from iniquity.
2:7 For the lips of the priests will keep knowledge, and they will request the law from his mouth, because he is an angel of the Lord of hosts.
2:8 But you have withdrawn from the way, and you have scandalized very many in the law. You have nullified the covenant of Levi, رب الافواج فرماتا ہے.
2:9 اسکی وجہ سے, I also have made you contemptible and debased to all the people, just as you have not served my ways, and you have accepted a face in the law.
2:10 Is there not one Father of us all? Did not one God create us? Why, پھر, does each one of us despise his brother, violating the covenant of our fathers?
2:11 Judah has transgressed, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has contaminated the sanctified of the Lord, which he loved, and has held the daughter of a strange god.
2:12 The Lord will drive away the man who has done this, both the teacher and the disciple, from the tabernacles of Jacob and from those offering a gift to the Lord of hosts.
2:13 And you have done this repeatedly: you have covered the altar of the Lord with tears, with weeping and bellowing, to such an extent that I no longer have respect towards the sacrifice, nor do I accept any appeasement that is from your hands.
2:14 اور تم نے کہا ہے, “What is the reason for this?” It is because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, whom you have despised. Yet she was your partner, and the wife of your covenant.
2:15 Did not One make her, and is she not the remainder of his spirit? And what does one seek, except offspring of God? تو پھر, preserve your spirit, and do not despise the wife of your youth.
2:16 If you would hold hatred, dismiss her, خداوند فرماتا ہے, اسرائیل کے خدا. But iniquity will cover his garment, رب الافواج فرماتا ہے. Preserve your spirit, and do not be willing to despise.
2:17 You have wearied the Lord with your speeches, اور آپ نے کہا ہے, “In what way, have we wearied him?” In that you say, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and such as these please him,” or certainly, “Where is the God of judgment?"

ملاکی 3

3:1 دیکھو, میں نے اپنا فرشتہ بھیج, اور وہ اپنے سامنے راستہ تیار کرے گا. اور اس وقت مختار, جن کو تم تلاش کرو, اور شہادت کا فرشتہ, جسے آپ کی خواہش, اپنے مندر پہنچے گی. دیکھو, وہ نقطہ نظر, رب الافواج فرماتا ہے.
3:2 اور جن لوگوں نے ان کی آمد کے دن پر غور کرنے کے قابل ہو جائے گا, اور جو لوگ ان کو دیکھنے کے لئے کی ترتیب میں قائم رہو گے? انہوں نے ایک ادائیگی کی آگ کی طرح ہے, اور فلر کی بوٹی کی طرح.
3:3 اور وہ ادائیگی اور چاندی کی صفائی بیٹھ جائے گا, اور وہ لاوی کے قبیلے کو پاک کرے گا, اور وہ سونے اور چاندی کی طرح کی طرح ان کو جمع کرے گا, اور وہ انصاف کے ساتھ رب کو قربانیاں پیش کرے گا.
3:4 یروشلم یہوداہ اور کی قربانی خداوند کو راضی کرے گا, صرف گزشتہ نسلوں کے دنوں میں, اور قدیم سالوں کی طرح.
3:5 And I will approach you in judgment, and I will be a swift witness against evil-doers, and adulterers, and perjurers, and those who cheat the hired hand in his wages, the widows and the orphans, and who oppress the traveler, and who have not feared me, رب الافواج فرماتا ہے.
3:6 کیونکہ میں رب ہوں, and I do not change. اور آپ, the sons of Jacob, have not been consumed.
3:7 کے لئے, from the days of your fathers, you have withdrawn from my ordinances and have not kept them. تم میری طرف رجوع, and I will return to you, رب الافواج فرماتا ہے. اور تم نے کہا ہے, “In what way, shall we return?"
3:8 If a man will afflict God, then you greatly afflict me. اور تم نے کہا ہے, “In what way, do we afflict you?” In tithes and in first-fruits.
3:9 And you have been cursed with privation, and you greatly afflict me, even your entire people.
3:10 Bring all the tithes into the storehouse, and let there be food in my house. And test me about this, خداوند فرماتا ہے, as to whether I will not open to you the floodgates of heaven, and pour out to you a blessing, all the way to abundance.
3:11 And I will rebuke for your sakes the devourer, and he will not corrupt the fruit of your land. Neither will the vine in the field be barren, رب الافواج فرماتا ہے.
3:12 And all nations will call you blessed. For you will be a desirable land, رب الافواج فرماتا ہے.
3:13 آپ کے الفاظ مجھ سے زیادہ طاقت کو جمع کیا ہے, خداوند فرماتا ہے.
3:14 اور تم نے کہا ہے, "کیا ہم نے آپ کے خلاف بات کی ہے?"آپ نے کہا ہے, "وہ بیکار میں مزدوروں خدا کام کرتا ہے,"اور, "ہم نے ان ہدایات پر عمل کیا ہے کہ یہ کیا فائدہ ہے, اور ہم رب الافواج کے نزدیک مگرافسوس واک آؤٹ کیا ہے کہ?
3:15 لہذا, اب ہم تکبر مبارک کہیں, ظالم کام کرنے والے ان لوگوں کو تعمیر کیا گیا ہے کے طور پر اگر, کے طور پر اگر وہ خدا کو آزمایا ہے اور محفوظ کر دیا گیا. "
3:16 تب خداوند سے ڈرنے والوں بات, اپنے پڑوسی کے ساتھ ہر ایک. اور خداوند توجہ دی اور توجہ. اور یاد دہانی کی کتاب اس کی نظر میں لکھا گیا, پروردگار سے ڈرتے ہیں ان لوگوں کے لئے اور اس کے نام کے بارے میں غور کرنے والوں کے لئے.
3:17 اور وہ میرے خاص ملکیت ہوں گے, رب الافواج فرماتا ہے, میں اداکاری اس روز. اور میں انہیں نہیں چھوڑونگا گا, ایک آدمی اپنے بیٹے پرجوں کے طور پر جو اس کے کام کرتا ہے.
3:18 اور آپ کو تبدیل کیا جائے گا, اور آپ کو صرف اور نافرمان کے درمیان فرق نظر آئے گا, اور خدا کی خدمت کرنے والوں اور اس کی خدمت نہیں ہے جو ان کے درمیان.

ملاکی 4

4:1 کے لئے, دیکھو, دن آ جائے گا, ایک بھٹی کی مانند دہک, اور تمام تکبر اور impiously کام کرے جو ان تمام لوگوں ھونٹی ہو جائے گا. اور قریب روز ان پرجولت گا, رب الافواج فرماتا ہے; یہ ان کو نہ تو جڑ کے لئے پیچھے چھوڑ دیں گے, نہ ہی انکر.
4:2 لیکن اگر آپ کے پاس, میرے نام سے ڈرتے ہیں, انصاف کا اتوار پیدا کرے گا, اور صحت کے اپنے پنکھ میں ہوں گے. اور اگر تم آگے بڑھو اور گائے بیل بچھڑوں کی طرح کودنا گا.
4:3 And you will trample the impious, while they will be ashes under the sole of your foot, میں اداکاری اس روز, رب الافواج فرماتا ہے.
4:4 Remember the law of Moses my servant, which I commanded him on Horeb for all Israel, the precepts and the judgments.
4:5 دیکھو, آپ حضرت الیاس کرنے میں بھیجے گا, خداوند کا عظیم اور خوفناک دن کے آنے سے پہلے.
4:6 اور اس سے بیٹے کو باپ دادا کے دل بند ہو جائے گا, اور ان کے باپ دادا کو بیٹوں کے دل, میں آ کر ابشاپ کے ساتھ زمین ہڑتال مبادا.