Ch 8 Luqo

Luqo 8

8:1 Va u va shahar orqali bir sayr qilish, deb so'ngra sodir, va'z va Xudoning shohligini voizlik. Va o'n ikki u bilan birga,
8:2 yovuz ruhlar va dardlaridan forig edi ba'zi ayollar bilan birga: Mary, Magdalalik deb ataladi kim, etti jinlar o'tgan edi kimga dan,
8:3 va Joanna, Chuza xotini, Hirodning boshqaruvchi, va Susanna, va boshqa ko'p ayollar, Unga kim o'z mablag'lari xizmat qilindi.
8:4 So'ng, qachon juda ko'p olomon yig'ilib va ​​unga shaharlardan shoshib kelayotgan edi, U taqqoslash orqali gapirdi:
8:5 "Urug 'sepuvchi o'z urug'ini ekish uchun tashqariga chiqdi. Va u sepgan sifatida, Ba'zi tarzda yonida tushdi; va u oyoq osti qilindi va qushlar uni yutib.
8:6 Va ba'zi tosh ustiga tushdi; va o'z ko'zlari bilan chiqib, u qurib qolibdi, u hech namlikni edi, chunki.
8:7 Va ba'zi tikanlar orasiga tushibdi; Tikanlar, u bilan chiqish, uni bo'g'ilib.
8:8 Va ba'zi bir yaxshi tuproqqa ustiga tushdi; va o'z ko'zlari bilan chiqib, meva bir yuz ishlab chiqarilgan. ", dedi u kabi bu narsalar, U qichqirib yubordi, «Kim eshitar qulog'i bor, eshitsin. "
8:9 Keyin uning shogirdlari bu masal degani nima uchun uni so'roq.
8:10 Iso ularga dedi:: "Sizga bu Xudo Shohligining siri sizlarga berilgan. Lekin qolgan, Bu masal emas, Shuning uchun; ... uchun; ... natijasida: ko'rish, Ular sezmagan bo'lishi mumkin emas, va eshitish, ular tushunmaydigan mumkin.
8:11 Bu masalning ma'nosi shu: urug 'Xudoning kalomidir.
8:12 Va tarzda yonida bo'lganlar, uni eshitgan kishi bor, lekin keyin shayton keladi va ularni qalbidan so'z oladi, ular saqlanishi mumkin, uni mo'min tomonidan qolmasin.
8:13 Endi tosh ustiga kishilarning kim, ular uni eshitib,, sevinch bilan so'z qabul, lekin bu hech qanday ildizi bor. Bas, ular bir marta iymon, lekin sinov vaqtida, ular yuz kuz.
8:14 Tikanlar orasiga tushib bo'lgan, uni eshitgan kishilar bor, lekin ular birga borish, Ular bu hayot tashvishlari va boylik va zavq bilan bo'g'ilib etiladi, va shuning uchun ular meva hosil emas.
8:15 Lekin yaxshi tuproqqa bo'lgan kishilar ham bor kim, yaxshi va ezgu qalb bilan kalomini tinglab ustiga, uni saqlab qolish, va ular sabr mevalarini olib.
8:16 Endi hech kim, Sham yonib, bir idish bilan qamrab, yoki karavot tagiga qo'yadi. O'rniga, u chiroqpoya uni joylashadi, Bas, kiritish qilganlar yorug'likni ko'rsin, deb.
8:17 Uchun hech narsa maxfiy yo'q, aniq qilib bo'lmaydi qaysi, na yashirin narsa yo'q, ma'lum qilinmaydi va bayon huzurida olib kerak bo'lgan.
8:18 Shu sababli, Agar eshitish qanday g'amxo'rlik olib. Kim uchun, Unga beriladi; va kim yo'q, hatto nima u undan yuz olinadi, deb o'ylagan. "
8:19 Keyin uning onasi va aka-uka unga keldi; lekin ular chunki olomon unga borish mumkin emas edi.
8:20 Va u unga xabar qilindi, "Sizning ona va aka-uka tashqarida turishibdi, sizni ko'rishni istagan. "
8:21 Va javoban, Iso ularga dedi:, "Mening onam va ukalarim Xudoning so'zini eshitish va buni qilganlar», dedi.
8:22 Now it happened, ma'lum bir kuni, that he climbed into a little boat with his disciples. Iso ularga dedi:, “Let us make a crossing over the lake.” And they embarked.
8:23 And as they were sailing, he slept. And a windstorm descended over the lake. And they were taking on water and were in danger.
8:24 So'ng, yaqinlashib, they awakened him, deb, "Ustoz, we are perishing.” But as he rose up, he rebuked the wind and the raging water, and they ceased. And a tranquility occurred.
8:25 Keyin Iso ularga dedi, “Where is your faith?” And they, qo'rqib bo'lish, were amazed, bir-biriga aytib, "Kim siz bu deb o'ylaysiz, so that he commands both wind and sea, and they obey him?"
8:26 And they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
8:27 And when he had gone out to the land, a certain man met him, who had now had a demon for a long time. And he did not wear clothes, nor did he stay in a house, but among the sepulchers.
8:28 And when he saw Jesus, he fell down before him. And crying out in a loud voice, dedi: "Nima, men bilan sizning orangizda bor, Iso, Son of the Most High God? I beg you not to torture me.”
8:29 For he was ordering the unclean spirit to depart from the man. For on many occasions, it would seize him, and he was bound with chains and held by fetters. But breaking the chains, he was driven by the demon into deserted places.
8:30 Then Jesus questioned him, deb, "Ismingiz nima?"Va dedi, “Legion,” because many demons had entered into him.
8:31 And they petitioned him not to order them to go into the abyss.
8:32 Va bu joyda, there was a herd of many swine, pasturing on the mountain. And they petitioned him to permit them to enter into them. And he permitted them.
8:33 Shu sababli, the demons departed from the man, and they entered into the swine. And the herd rushed violently down a precipice into the lake, and they were drowned.
8:34 And when those who were pasturing them had seen this, they fled and reported it in the city and the villages.
8:35 Then they went out to see what was happening, and they came to Jesus. And they found the man, from whom the demons had departed, sitting at his feet, clothed as well as in a sane mind, va ular qo'rqib ketishdi.
8:36 Then those who had seen this also reported to them how he had been healed from the legion.
8:37 And the entire multitude from the region of the Gerasenes pleaded with him to depart from them. For they were seized by a great fear. So'ng, climbing into the boat, he went back again.
8:38 And the man from whom the demons had departed pleaded with him, so that he might be with him. But Jesus sent him away, deb,
8:39 “Return to your house and explain to them what great things God has done for you.” And he traveled through the entire city, preaching about the great things that Jesus had done for him.
8:40 Endi bu nima bo'ldi, when Jesus had returned, the crowd received him. For they were all waiting for him.
8:41 Va birdan, a man came, whose name was Jairus, and he was a leader of the synagogue. And he fell down at the feet of Jesus, asking him to enter into his house.
8:42 For he had an only daughter, nearly twelve years old, and she was dying. Va bu sodir, as he was going there, he was hemmed in by the crowd.
8:43 And there was a certain woman, with a flow of blood for twelve years, who had paid out all her substance on physicians, and she was unable to be cured by any of them.
8:44 She approached him from behind, and she touched the hem of his garment. And at once the flow of her blood stopped.
8:45 Va Iso dedi, “Who is it that touched me?” But as everyone was denying it, Peter, va shu u bilan birga bo'lganlarni, dedi: "Ustoz, the crowd hems you in and presses upon you, va hali siz aytish, «Kim menga tegib?»
8:46 Va Iso dedi: “Someone has touched me. For I know that power has gone out from me.”
8:47 Then the woman, upon seeing that she was not hidden, came forward, trembling, and she fell down before his feet. And she declared before all the people the reason that she had touched him, and how she had been immediately healed.
8:48 But he said to her: "Qizim, ishonching seni qutqardi,. Eson-omon borib. "
8:49 U hali gapini esa, someone came to the ruler of the synagogue, Unga deb: "Qizingiz o'ldi. Do not trouble him.”
8:50 Keyin Iso, upon hearing this word, replied to the father of the girl: "Qo'rqmang. Only believe, and she will be saved.”
8:51 Va u uyida keldi qachon, he would not permit anyone to enter with him, except Peter and James and John, and the father and mother of the girl.
8:52 Now all were weeping and mourning for her. Lekin u dedi: “Do not weep. qiz o'lik emas, but only sleeping.”
8:53 Uni masxara, knowing that she had died.
8:54 u, lekin, qo'lidan olib, chinqirdi, deb, "Qizaloq, yuzaga keladi. "
8:55 And her spirit returned, and she immediately rose up. And he ordered them to give her something to eat.
8:56 And her parents were stupefied. And he instructed them not to tell anyone what had happened.