Ch 7 Luke

Luke 7

7:1 And when he had completed all his words in the hearing of the people, he entered Capernaum.
7:2 Now the servant of a certain centurion was dying, due to an illness. And he was very dear to him.
7:3 And when he had heard about Jesus, he sent elders of the Jews to him, kiến nghị ông, so that he would come and heal his servant.
7:4 And when they had come to Jesus, they petitioned him anxiously, nói với anh ấy: “He is worthy that you should provide this to him.
7:5 For he loves our nation, and he has built a synagogue for us.”
7:6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, nói: "Chúa tể, do not trouble yourself. For I am not worthy that you should enter under my roof.
7:7 Bởi vì điều này, I also did not consider myself worthy to come to you. But say the word, thì đầy tớ tôi sẽ được lành.
7:8 For I also am a man placed under authority, có quân lính dưới quyền tôi. Và tôi nói với một, 'Đi,'Thì nó đi; và khác, 'Đến,"Và ông nói; và dạy đầy tớ tôi, 'Làm điều này,'Thì nó làm. "
7:9 Và khi nghe này, Jesus was amazed. And turning to the multitude following him, anh ta đã nói, "Amen tôi nói với bạn, not even in Israel have I found such great faith.”
7:10 And those who had been sent, upon returning to the house, found that the servant, who had been sick, was now healthy.
7:11 Và nó đã xảy ra sau đó rằng ông đã đi đến một thành phố, được gọi là Nain. Và các môn đệ, và một đám đông dồi dào, đi với anh.
7:12 Sau đó,, khi ông đã rút ra gần đến cửa thành, thấy, một người quá cố đã được thực hiện, con trai duy nhất của mẹ, và cô ấy là một góa phụ. Và một đám đông lớn từ thành phố là với cô ấy.
7:13 Và khi Chúa đã nhìn thấy cô ấy, được di chuyển bởi lòng thương xót hơn cô ấy, ông nói với cô ấy, "Đừng khóc."
7:14 Và ông tiến đến gần và chạm vào quan tài. Sau đó, những người thực hiện nó đứng. Và ông nói, "Người đàn ông trẻ, Tôi nói với bạn, nảy sinh."
7:15 Và thanh niên chết ngồi dậy và bắt đầu nói. Và ông đã cho anh với mẹ của mình.
7:16 Sau đó, sự sợ hãi đã giảm hơn tất cả chúng. Và họ phóng đại Thiên Chúa, nói: "Đối với một đấng tiên tri lớn đã dấy lên giữa chúng tôi,"Và, "Vì Đức Chúa Trời đã đến thăm người dân của mình."
7:17 Và từ này về anh ta đi ra ngoài cho tất cả xứ Giu-đê và toàn bộ khu vực xung quanh.
7:18 Và các môn đệ của Gioan đã báo cáo với ông về tất cả những điều này.
7:19 Và John gọi hai người môn đệ, và ông đã gửi cho họ với Chúa Giêsu, nói, "Bạn ông là Đấng phải đến, hoặc chúng ta nên chờ đợi cho một?"
7:20 Nhưng khi những người đàn ông đã đến với anh, họ nói rằng: "John the Baptist đã gửi cho chúng tôi để bạn, nói: 'Bạn ông là Đấng phải đến, hoặc chúng ta nên chờ đợi cho một?'"
7:21 Bây giờ trong cùng một giờ, ông chữa lành nhiều bệnh và các vết thương của họ và linh hồn ma quỷ; và đối với nhiều người mù, ông đã cho cảnh.
7:22 Và đáp ứng, ông nói với họ:: "Hãy đi và báo cáo cho John những gì bạn đã nghe và thấy: rằng người mù nhìn thấy, kẻ què được đi, kẻ phung được sạch, kẻ điếc được nghe, sự gia tăng chết một lần nữa, người nghèo được phúc âm hóa.
7:23 Và may mắn là bất cứ ai không được vi phạm vào tôi. "
7:24 Và khi các sứ giả của John đã rút, ông bắt đầu nói về John để đám đông. “Các ngươi đã đi ra sa mạc để xem? Một cây sậy bị gió rung chăng?
7:25 Sau đó, những gì đã làm bạn đi ra ngoài để xem? Một người đàn ông mặc quần áo mềm? Kìa, những người trong trang phục đắt tiền và quần áo lộng lẫy trong những ngôi nhà của các vị vua.
7:26 Sau đó, những gì đã làm bạn đi ra ngoài để xem? Một nhà tiên tri? Chắc chắn, Tôi bảo bạn, và hơn một nhà tiên tri.
7:27 Đây là ông trong số đó nó được viết: "Nầy, Tôi gửi Thiên thần của tôi trước khi khuôn mặt của bạn, người sẽ dọn đường trước bạn.”
7:28 Để tôi nói cho bạn, trong số những người đàn bà sanh ra, không ai là lớn hơn tiên tri John the Baptist. Nhưng ông là người nhỏ nhất trong Nước Thiên Chúa còn cao hơn anh.”
7:29 Và khi nghe này, tất cả mọi người và những người thu thuế chứng minh Thiên Chúa, bằng cách rửa tội với lễ rửa tội của John.
7:30 Nhưng những người Pharisêu và các chuyên gia trong pháp luật xem thường theo mưu kế của Thiên Chúa liên quan đến bản thân, bằng cách không được rửa tội của anh ta.
7:31 Sau đó, Chúa nói: "Vì thế, với những gì tôi sẽ so sánh những người đàn ông của thế hệ này? Và để những gì được họ tương tự?
7:32 Họ giống như con trẻ ngồi ngoài chợ, nói chuyện với nhau, và nói: ‘Chúng tôi hát cho bạn, và anh không nhảy múa. Chúng tôi than thở, và bạn đã không khóc.’
7:33 Đối với Gioan Tẩy Giả đến, không ăn bánh mì, không uống rượu, và bạn nói, 'Ông có một con quỷ. "
7:34 Con người đã đến, ăn uống, và bạn nói, 'Nầy, một người đàn ông tham lam, một người nghiện rượu vang, một người bạn của những người thu thuế và những kẻ tội lỗi.’
7:35 Nhưng sự khôn ngoan được biện minh bởi tất cả các đứa con của mình.”
7:36 Sau đó, người Pharisêu số kiến ​​nghị ông, để họ có thể ăn tại nhà mình. Và ông đã đi vào ngôi nhà của người Pharisêu, và ông ngồi bàn.
7:37 Và kìa, một người phụ nữ đang ở trong thành phố, một người phạm tội, phát hiện ra rằng ông đã ngả tại bàn trong ngôi nhà của người Pharisêu, vì vậy cô mang một thùng chứa ngọc trắng đựng đầy thuốc mỡ.
7:38 Và đứng phía sau, bên cạnh đôi chân của mình, cô bắt đầu rửa chân với nước mắt, và cô lau chúng với tóc trên đầu mình, và cô hôn chân, và cô xức dầu chúng với thuốc mỡ.
7:39 Sau đó, người Pharisêu, người đã mời anh, khi nhìn thấy này, nói trong mình, nói, "Người đàn ông này, nếu ông là một nhà tiên tri, chắc chắn sẽ biết ai và những gì loại người phụ nữ là đây, người được chạm vào anh: rằng cô là kẻ có tội.”
7:40 Và để đáp ứng, Chúa Giêsu nói với ông:, "Simon, Tôi có một cái gì đó để nói với bạn.”Vì vậy, ông nói, "Nói, Giáo viên."
7:41 “Một chủ nợ kia có hai con nợ: một nợ năm trăm denarii, và năm mươi khác.
7:42 Và vì họ không có khả năng trả nợ anh, ông tha thứ cho họ cả. Vì vậy, sau đó, mà trong số họ yêu anh ta nhiều hơn?"
7:43 Trong phản ứng, Simon nói, “Tôi cho rằng đó là anh mà anh tha thứ nhất.” Và ông nói với ông, “Bạn đã đánh giá một cách chính xác.”
7:44 Và chuyển sang người phụ nữ, ông nói với Simon: “Bạn có thấy người phụ nữ này? Tôi tham gia vào ngôi nhà của bạn. Bạn đã cho tôi không có nước rửa chơn. Nhưng cô đã rửa chân cho tôi với nước mắt, và đã lau chúng với mái tóc của mình.
7:45 Bạn đã có nụ hôn với tôi. Nhưng cô ấy, từ lúc cô bước vào, đã không ngừng hôn chân tôi.
7:46 Bạn đã không xức dầu trên đầu của tôi với dầu. Nhưng cô đã xức dầu chân tôi với thuốc mỡ.
7:47 Bởi vì điều này, Tôi bảo bạn: nhiều tội lỗi được tha thứ của cô ấy, vì bà đã yêu mến nhiều. Còn ai được tha ít, yêu ít hơn.”
7:48 Sau đó, ông nói với cô ấy, “Tội lỗi ngươi đã được tha.”
7:49 Và những người ngồi đồng bàn với Ngài nghĩ thầm rằng trong bản thân, "Ai đây, ai cũng tha tội?"
7:50 Sau đó, ông nói với người phụ nữ: “Đức tin của bạn đã mang đến cho bạn sự cứu rỗi. Hãy đi bình an.”