二月 16, 2020

第一读

西拉赫 15: 15-20

15:15 He added his commandments and precepts.

15:16 If you choose to keep the commandments, 而如果, having chosen them, you fulfill them with perpetual fidelity, they will preserve you.

15:17 He has set water and fire before you. Extend your hand to whichever one you would choose.

15:18 Before man is life and death, good and evil. Whichever one he chooses will be given to him.

15:19 For the wisdom of God is manifold. And he is strong in power, seeing all things without ceasing.

15:20 The eyes of the Lord are upon those who fear him, and he knows each one of the works of man.

二读

给哥林多人的第一封信 2: 6-10

2:6 现在, we do speak wisdom among the perfect, 然而真的, this is not the wisdom of this age, nor that of the leaders of this age, which shall be reduced to nothing.

2:7 反而, we speak of the wisdom of God in a mystery which has been hidden, which God predestined before this age for our glory,

2:8 something that none of the leaders of this world have known. For if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.

2:9 But this is just as it has been written: “The eye has not seen, and the ear has not heard, nor has it entered into the heart of man, what things God has prepared for those who love him.”

2:10 But God has revealed these things to us through his Spirit. For the Spirit searches all things, even the depths of God.

福音

马修 5: 17-37

5:17 Do not think that I have come to loosen the law or the prophets. I have not come to loosen, but to fulfill.

5:18 阿门我告诉你, 当然, until heaven and earth pass away, not one iota, not one dot shall pass away from the law, until all is done.

5:19 所以, whoever will have loosened one of the least of these commandments, and have taught men so, shall be called the least in the kingdom of heaven. But whoever will have done and taught these, such a one shall be called great in the kingdom of heaven.

5:20 因为我告诉你, 你们的正义若不胜过文士和法利赛人,断不能进天国.

5:21 你听说过古人说过: ‘你不可杀人; 任何谋杀者都应受到审判。

5:22 但我对你说, 凡向弟兄发怒的,必受审判. 但无论谁称呼他为兄弟, '笨蛋,’须向理事会负责. 然后, 无论谁打电话给他, ‘一文不值’,’将受到地狱之火的惩罚.

5:23 所以, 如果你在祭坛上献上你的礼物, 在那里你想起你的兄弟对你怀有敌意,

5:24 把你的礼物留在那里, 祭坛前, 并先去与你的兄弟和解, 然后你可以走近并提供你的礼物.

5:25 迅速与对手和解, 当你还在和他一起路上的时候, 以免对手将你交给法官, 法官可能会将您交给警官, 你将被投入监狱.

5:26 阿门我告诉你, 免得你从那里出去, 直到您还清上个季度的款项.

5:27 你听说过古人说过: ‘You shall not commit adultery.’

5:28 但我对你说, that anyone who will have looked at a woman, so as to lust after her, has already committed adultery with her in his heart.

5:29 And if your right eye causes you to sin, 把它连根拔起并把它从你身边抛弃. For it is better for you that one of your members perish, than that your whole body be cast into Hell.

5:30 And if your right hand causes you to sin, 把它砍下来并从你身边扔掉. For it is better for you that one of your members perish, than that your whole body go into Hell.

5:31 And it has been said: ‘Whoever would dismiss his wife, let him give her a bill of divorce.’

5:32 但我对你说, that anyone who will have dismissed his wife, except in the case of fornication, causes her to commit adultery; and whoever will have married her who has been dismissed commits adultery.

5:33 再次, you have heard that it was said to the ancients: ‘You shall not swear falsely. For you shall repay your oaths to the Lord.’

5:34 但我对你说, do not swear an oath at all, neither by heaven, for it is the throne of God,

5:35 nor by earth, for it is his footstool, nor by Jerusalem, for it is the city of the great king.

5:36 Neither shall you swear an oath by your own head, because you are not able to cause one hair to become white or black.

5:37 But let your word ‘Yes’ mean ‘Yes,’ and ‘No’ mean ‘No.’ For anything beyond that is of evil.