February 28, 2014

વાંચન

જેમ્સ 5: 9-12

5:9 Brothers, do not complain against one another, so that you may not be judged. જોયેલું, the judge stands before the door.

5:10 મારા ભાઈઓ, consider the Prophets, who spoke in the name of the Lord, as an example of departing from evil, of labor, and of patience.

5:11 Consider that we beatify those who have endured. You have heard of the patient suffering of Job. And you have seen the end of the Lord, that the Lord is merciful and compassionate.

5:12 But before all things, મારા ભાઈઓ, do not choose to swear, neither by heaven, nor by the earth, nor in any other oath. But let your word ‘Yes’ be yes, and your word ‘No’ be no, so that you may not fall under judgment.

ગોસ્પેલ

ચિહ્ન 10: 1-12

10:1 અને ઉપર ઉઠે છે, તે ત્યાંથી યર્દનને પેલે પાર યહૂદિયાના વિસ્તારમાં ગયો. અને ફરીથી, ભીડ તેની આગળ એકઠી થઈ. અને જેમ તે કરવા ટેવાયેલો હતો, ફરીથી તેણે તેઓને શીખવ્યું.

10:2 અને આસન્ન, ફરોશીઓએ તેને પ્રશ્ન કર્યો, તેનું પરીક્ષણ કરે છે: “શું પુરુષ માટે તેની પત્નીને બરતરફ કરવી કાયદેસર છે??"

10:3 પણ જવાબમાં, તેણે તેમને કહ્યું, “મૂસાએ તમને શું સૂચના આપી?"

10:4 અને તેઓએ કહ્યું, "મૂસાએ છૂટાછેડાનું બિલ લખવાની અને તેણીને બરતરફ કરવાની પરવાનગી આપી."

10:5 પણ ઈસુએ જવાબમાં કહ્યું: “તમારા હૃદયની કઠિનતાને લીધે તેણે તમારા માટે આ ઉપદેશ લખ્યો.

10:6 પરંતુ સર્જનની શરૂઆતથી, ઈશ્વરે તેઓને પુરુષ અને સ્ત્રી બનાવ્યાં.

10:7 આના કારણે, એક માણસ તેના પિતા અને માતા પાછળ છોડી જશે, અને તે તેની પત્નીને વળગી રહેશે.

10:8 અને આ બે દેહમાં એક થશે. અને તેથી, તેઓ હવે છે, બે નહિ, પરંતુ એક માંસ.

10:9 તેથી, જે ભગવાન સાથે જોડાયા છે, કોઈ માણસને અલગ ન થવા દો."

10:10 અને ફરીથી, ઘરમાં, તેના શિષ્યોએ તેને આ જ બાબત વિશે પ્રશ્ન કર્યો.

10:11 અને તેણે તેઓને કહ્યું: “જે કોઈ તેની પત્નીને બરતરફ કરે છે, અને બીજા લગ્ન કરે છે, તેની સામે વ્યભિચાર કરે છે.

10:12 અને જો પત્ની તેના પતિને બરતરફ કરે છે, અને બીજા લગ્ન કર્યા છે, તે વ્યભિચાર કરે છે.”


Comments

Leave a Reply