Category: Päivittäiset lukemat

  • huhtikuu 15, 2024

    Lukeminen

    The Acts of the Apostles 6: 8-15

    6:8Then Stephen, filled with grace and fortitude, wrought great signs and miracles among the people.
    6:9But certain ones, from the synagogue of the so-called Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of those who were from Cilicia and Asia rose up and were disputing with Stephen.
    6:10But they were not able to resist the wisdom and the Spirit with which he was speaking.
    6:11Then they suborned men who were to claim that they had heard him speaking words of blasphemy against Moses and against God.
    6:12And thus did they stir up the people and the elders and the scribes. And hurrying together, they seized him and brought him to the council.
    6:13And they set up false witnesses, kuka sanoi: “This man does not cease to speak words against the holy place and the law.
    6:14For we have heard him saying that this Jesus the Nazarene will destroy this place and will change the traditions, which Moses handed down to us.”
    6:15And all those who were sitting in the council, gazing at him, saw his face, as if it had become the face of an Angel.

    Evankeliumi

    The Holy Gospel According to John 6: 22-29

    6:22On the next day, the crowd which was standing across the sea saw that there were no other small boats in that place, except one, and that Jesus had not entered into the boat with his disciples, but that his disciples had departed alone.
    6:23Silti todella, other boats came over from Tiberias, next to the place where they had eaten the bread after the Lord gave thanks.
    6:24Siksi, when the crowd had seen that Jesus was not there, nor his disciples, they climbed into the small boats, and they went to Capernaum, seeking Jesus.
    6:25And when they had found him across the sea, they said to him, “Rabbi, when did you come here?”
    6:26Jesus answered them and said: "Aamen, aamen, sanon sinulle, you seek me, not because you have seen signs, but because you have eaten from the bread and were satisfied.
    6:27Do not work for food that perishes, but for that which endures to eternal life, which the Son of man will give to you. For God the Father has sealed him.”
    6:28Siksi, they said to him, “What should we do, so that we may labor in the works of God?”
    6:29Jesus responded and said to them, “This is the work of God, that you believe in him whom he sent.”
  • huhtikuu 14, 2024

    toimii 3: 13- 15, 17- 19

    3:13The God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob, meidän isiemme Jumala, has glorified his Son Jesus, whom you, todellakin, handed over and denied before the face of Pilate, when he was giving judgment to release him.
    3:14Then you denied the Holy and Just One, and petitioned for a murderous man to be given to you.
    3:15Todella, it was the Author of Life whom you put to death, whom God raised from the dead, to whom we are witnesses.
    3:17Ja nyt, veljet, I know that you did this through ignorance, just as your leaders also did.
    3:18But in this way God has fulfilled the things that he announced beforehand through the mouth of all the Prophets: that his Christ would suffer.
    3:19Siksi, repent and be converted, so that your sins may be wiped away.

    First St. John 2: 1- 5

    2:1Minun pienet poikani, this I write to you, so that you may not sin. But if anyone has sinned, we have an Advocate with the Father, Jeesus Kristus, the Just One.
    2:2And he is the propitiation for our sins. And not only for our sins, but also for those of the whole world.
    2:3And we can be sure that we have known him by this: if we observe his commandments.
    2:4Whoever claims that he knows him, and yet does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
    2:5But whoever keeps his word, truly in him the charity of God is perfected. And by this we know that we are in him.

    Luke 24: 35- 48

    24:35And they explained the things that were done on the way, and how they had recognized him at the breaking of the bread.
    24:36Sitten, while they were talking about these things, Jesus stood in their midst, Ja hän sanoi heille: “Peace be with you. It is I. Älä pelkää."
    24:37Silti todella, they were very disturbed and terrified, supposing that they saw a spirit.
    24:38Ja hän sanoi heille: “Why are you disturbed, and why do these thoughts rise up in your hearts?
    24:39See my hands and feet, that it is I myself. Look and touch. For a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have.”
    24:40And when he had said this, he showed them his hands and feet.
    24:41Sitten, while they were still in disbelief and in wonder out of joy, hän sanoi, “Do you have anything here to eat?”
    24:42And they offered him a piece of roasted fish and a honeycomb.
    24:43And when he had eaten these in their sight, taking up what was left, hän antoi sen heille.
    24:44Ja hän sanoi heille: “These are the words that I spoke to you when I was still with you, because all things must be fulfilled which are written in the law of Moses, and in the Prophets, and in the Psalms about me.”
    24:45Then he opened their mind, so that they might understand the Scriptures.
    24:46Ja hän sanoi heille: “For so it is written, and so it was necessary, for the Christ to suffer and to rise up from the dead on the third day,
    24:47ja, in his name, for repentance and the remission of sins to be preached, among all the nations, beginning at Jerusalem.
    24:48And you are witnesses of these things.
  • huhtikuu 13, 2024

    Ensimmäinen luku

    Apostolien teot 6: 1-7

    6:1Niinä päivinä, opetuslasten määrän kasvaessa, tapahtui kreikkalaisten nurina heprealaisia ​​vastaan, koska heidän leskiään kohdeltiin halveksivasti päivittäisessä palveluksessa.
    6:2Ja niin ne kaksitoista, kutsuen koolle opetuslasten joukon, sanoi: ”Meidän ei ole reilua jättää taaksemme Jumalan Sana palvelemaan myös pöydissä.
    6:3Siksi, veljet, etsikää keskuudestanne seitsemän hyvän todistuksen miestä, täynnä Pyhää Henkeä ja viisautta, jonka voimme nimittää tätä työtä varten.
    6:4Silti todella, tulemme olemaan jatkuvasti rukouksessa ja sanan palveluksessa."
    6:5Ja suunnitelma miellytti koko joukkoa. Ja he valitsivat Stephenin, mies, joka on täynnä uskoa ja Pyhää Henkeä, ja Filippus ja Prochorus ja Nikanor ja Timon ja Parmenas ja Nicolas, uusi tulokas Antiokiasta.
    6:6Nämä he asettivat apostolien eteen, ja rukoillessa, he laittoivat kätensä heidän päälleen.
    6:7Ja Herran Sana lisääntyi, ja opetuslasten määrä Jerusalemissa lisääntyi sangen moninkertaiseksi. Ja jopa suuri joukko pappeja oli kuuliaisia ​​uskolle.

    Evankeliumi

    Pyhä evankeliumi Johanneksen mukaan 6: 16-21

    6:16Sitten, when evening arrived, his disciples descended to the sea.
    6:17And when they had climbed into a boat, they went across the sea to Capernaum. And darkness had now arrived, and Jesus had not returned to them.
    6:18Then the sea was stirred up by a great wind that was blowing.
    6:19Ja niin, when they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat, ja he pelkäsivät.
    6:20But he said to them: “It is I. Älä pelkää."
    6:21Siksi, they were willing to receive him into the boat. But immediately the boat was at the land to which they were going.
  • huhtikuu 12, 2024

    Lukeminen

    The Acts of the Apostles 5: 34-42

    5:34But someone in the council, a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the law honored by all the people, rose up and ordered the men to be put outside briefly.
    5:35Ja hän sanoi heille: “Men of Israel, you should be careful in your intentions about these men.
    5:36For before these days, Theudas stepped forward, asserting himself to be someone, and a number of men, about four hundred, joined with him. But he was killed, and all who believed in him were scattered, and they were reduced to nothing.
    5:37After this one, Judas the Galilean stepped forward, in the days of the enrollment, and he turned the people toward himself. But he also perished, and all of them, as many as had joined with him, were dispersed.
    5:38And now therefore, sanon sinulle, withdraw from these men and leave them alone. For if this counsel or work is of men, it will be broken.
    5:39Silti todella, if it is of God, you will not be able to break it, and perhaps you might be found to have fought against God.” And they agreed with him.
    5:40And calling in the Apostles, having beaten them, they warned them not to speak at all in the name of Jesus. And they dismissed them.
    5:41And indeed, they went forth from the presence of the council, rejoicing that they were considered worthy to suffer insult on behalf of the name of Jesus.
    5:42And every day, in the temple and among the houses, they did not cease to teach and to evangelize Christ Jesus.

    Evankeliumi

    The Holy Gospel According to John 6: 1-15

    6:1Näiden asioiden jälkeen, Jesus traveled across the sea of Galilee, which is the Sea of Tiberias.
    6:2And a great multitude was following him, for they saw the signs that he was accomplishing toward those who were infirm.
    6:3Siksi, Jesus went onto a mountain, and he sat down there with his disciples.
    6:4Now the Passover, the feast day of the Jews, was near.
    6:5Ja niin, when Jesus had lifted up his eyes and had seen that a very great multitude came to him, he said to Philip, “From where should we buy bread, so that these may eat?”
    6:6But he said this to test him. For he himself knew what he would do.
    6:7Philip answered him, “Two hundred denarii of bread would not be sufficient for each of them to receive even a little.”
    6:8One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, sanoi hänelle:
    6:9“There is a certain boy here, who has five barley loaves and two fish. But what are these among so many?”
    6:10Then Jesus said, “Have the men sit down to eat.” Now, there was much grass in that place. And so the men, in number about five thousand, sat down to eat.
    6:11Siksi, Jesus took the bread, and when he had given thanks, he distributed it to those who were sitting down to eat; similarly also, from the fish, as much as they wanted.
    6:12Sitten, when they were filled, he said to his disciples, “Gather the fragments that are left over, lest they be lost.”
    6:13And so they gathered, and they filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which were left over from those who had eaten.
    6:14Siksi, those men, when they had seen that Jesus had accomplished a sign, he sanoivat, “Truly, this one is the Prophet who is to come into the world.”
    6:15Ja niin, when he realized that they were going to come and take him away and make him king, Jesus fled back to the mountain, by himself alone.
  • huhtikuu 11, 2024

    Lukeminen

    The Acts of the Apostles 5: 27-33

    5:27And when they had brought them, they stood them before the council. And the high priest questioned them,
    5:28and said: “We strongly order you not to teach in this name. Sillä katso, you have filled Jerusalem with your doctrine, and you wish to bring the blood of this man upon us.”
    5:29But Peter and the Apostles responded by saying: “It is necessary to obey God, more so than men.
    5:30The God of our fathers has raised up Jesus, whom you put to death by hanging him on a tree.
    5:31It is he whom God has exalted at his right hand as Ruler and Savior, so as to offer repentance and the remission of sins to Israel.
    5:32And we are witnesses of these things, with the Holy Spirit, whom God has given to all who are obedient to him.”
    5:33When they had heard these things, they were deeply wounded, and they were planning to put them to death.

    Evankeliumi

    The Holy Gospel According to John 3: 31-36

    3:31He who comes from above, is above everything. He who is from below, is of the earth, and he speaks about the earth. He who comes from heaven is above everything.
    3:32And what he has seen and heard, about this he testifies. And no one accepts his testimony.
    3:33Whoever has accepted his testimony has certified that God is truthful.
    3:34For he whom God has sent speaks the words of God. For God does not give the Spirit by measure.
    3:35The Father loves the Son, and he has given everything into his hand.
    3:36Whoever believes in the Son has eternal life. But whoever is unbelieving toward the Son shall not see life; instead the wrath of God remains upon him.”
  • huhtikuu 10, 2024

    Lukeminen

    The Acts of the Apostles 5: 17-26

    5:17Then the high priest and all those who were with him, tuo on, the heretical sect of the Sadducees, rose up and were filled with jealousy.
    5:18And they laid hands on the Apostles, and they placed them in the common prison.
    5:19But in the night, an Angel of the Lord opened the doors of the prison and led them out, sanonta,
    5:20“Go and stand in the temple, speaking to the people all these words of life.”
    5:21And when they had heard this, they entered the temple at first light, and they were teaching. Then the high priest, and those who were with him, approached, and they called together the council and all the elders of the sons of Israel. And they sent to the prison to have them brought.
    5:22But when the attendants had arrived, ja, upon opening the prison, had not found them, they returned and reported to them,
    5:23sanonta: “We found the prison certainly locked up with all diligence, and the guards standing before the door. But upon opening it, we found no one within.”
    5:24Sitten, when the magistrate of the temple and the chief priests heard these words, they were uncertain about them, as to what should happen.
    5:25But someone arrived and reported to them, "Katso, the men whom you placed in prison are in the temple, standing and teaching the people.”
    5:26Then the magistrate, with the attendants, went and brought them without force. For they were afraid of the people, lest they be stoned.

    Evankeliumi

    Pyhä evankeliumi Johanneksen mukaan 3: 16-21

    3:16For God so loved the world that he gave his only-begotten Son, so that all who believe in him may not perish, but may have eternal life.
    3:17For God did not send his Son into the world, in order to judge the world, but in order that the world may be saved through him.
    3:18Whoever believes in him is not judged. But whoever does not believe is already judged, because he does not believe in the name of the only-begotten Son of God.
    3:19And this is the judgment: that the Light has come into the world, and men loved darkness more than light. For their works were evil.
    3:20For everyone who does evil hates the Light and does not go toward the Light, so that his works may not be corrected.
    3:21But whoever acts in truth goes toward the Light, so that his works may be manifested, because they have been accomplished in God.”
  • huhtikuu 9, 2024

    Lukeminen

    The Acts of the Apostles 4: 32-37

    4:32Then the multitude of believers were of one heart and one soul. Neither did anyone say that any of the things that he possessed were his own, but all things were common to them.
    4:33And with great power, the Apostles were rendering testimony to the Resurrection of Jesus Christ our Lord. And great grace was in them all.
    4:34And neither was anyone among them in need. For as many as were owners of fields or houses, selling these, were bringing the proceeds of the things that they were selling,
    4:35and were placing it before the feet of the Apostles. Then it was divided to each one, just as he had need.
    4:36Now Joseph, who the Apostles surnamed Barnabas (which is translated as ‘son of consolation’), who was a Levite of Cyprian descent,
    4:37since he had land, he sold it, and he brought the proceeds and placed these at the feet of the Apostles.

    Evankeliumi

    Pyhä evankeliumi Johanneksen mukaan 3: 7-15

    3:7You should not be amazed that I said to you: You must be born anew.
    3:8The Spirit inspires where he wills. And you hear his voice, but you do not know where he comes from, or where he is going. So it is with all who are born of the Spirit.”
    3:9Nicodemus responded and said to him, “How are these things able to be accomplished?”
    3:10Jeesus vastasi ja sanoi hänelle: “You are a teacher in Israel, and you are ignorant of these things?
    3:11Aamen, aamen, sanon sinulle, that we speak about what we know, and we testify about what we have seen. But you do not accept our testimony.
    3:12If I have spoken to you about earthly things, and you have not believed, then how will you believe, if I will speak to you about heavenly things?
    3:13And no one has ascended to heaven, except the one who descended from heaven: the Son of man who is in heaven.
    3:14And just as Moses lifted up the serpent in the desert, so also must the Son of man be lifted up,
    3:15so that whoever believes in him may not perish, but may have eternal life.
  • huhtikuu 8, 2024

    Solemnity of the Annunciation of the Lord

    Lukeminen

    Isaiah 7: 10-14, 8:10

    7:10Ja Herra puhui edelleen Ahasille, sanonta:
    7:11Pyydä itsellesi merkki Herralta, Jumalaltasi, alla olevista syvyyksistä, jopa yllä oleviin korkeuksiin.
    7:12Ja Ahas sanoi, "En kysy, sillä minä en kiusaa Herraa."
    7:13Ja hän sanoi: "Kuule sitten, Oi Daavidin huone. Onko se niin pieni asia, että häiritset miehiä, että sinun täytyy myös vaivata Jumalaani?
    7:14Tästä syystä, Herra itse antaa sinulle merkin. Katso, neitsyt tulee raskaaksi, ja hän synnyttää pojan, ja hänen nimensä tulee olemaan Immanuel.
    8:10Tee suunnitelma, ja se hajoaa! Puhu sana, ja sitä ei tehdä! Sillä Jumala on kanssamme.

    Toinen luku

    heprealaiset 10: 4-10

    10:4Sillä on mahdotonta, että härkien ja vuohien veri ottaa syntejä pois.
    10:5Tästä syystä, kun Kristus astuu maailmaan, hän sanoo: "Uhri ja uhrilahja, et halunnut. Mutta olet muotoillut minulle vartalon.
    10:6Synnin holokaustit eivät miellyttäneet sinua.
    10:7Sitten sanoin, 'Katso, Tulen lähelle.’ Kirjan kärjessä, minusta on kirjoitettu, että minun tulee tehdä tahtosi, Voi luoja."
    10:8Yllä olevassa, sanomalla, "Uhrauksia, ja lahjoituksia, ja holokaustit synnin tähden, et halunnut, eivätkä ne asiat ole sinulle miellyttäviä, joita tarjotaan lain mukaan;
    10:9sitten sanoin, 'Katso, Olen tullut tekemään tahtosi, voi luoja,’” hän ottaa pois ensimmäisen, jotta hän voi selvittää, mitä seuraavaksi tapahtuu.
    10:10Tällä tahdolla, meidät on pyhitetty, Jeesuksen Kristuksen ruumiin ainutkertaisen uhrin kautta.

    Evankeliumi

    The Holy Gospel According to Luke 1: 26-38

    1:26Sitten, kuudennessa kuukaudessa, enkeli Gabriel oli Jumalan lähettämä, Galilean kaupunkiin nimeltä Nasaret,
    1:27neitsyelle, joka oli kihlattu miehelle, jonka nimi oli Joosef, Daavidin suvusta; ja neitsyen nimi oli Maria.
    1:28Ja sisään tullessa, enkeli sanoi hänelle: "Terve, arvokkuutta täynnä. Herra on kanssasi. Siunattu olet sinä naisten keskuudessa."
    1:29Ja kun hän oli kuullut tämän, hän oli järkyttynyt hänen sanoistaan, ja hän pohti, millainen tervehdys tämä voisi olla.
    1:30Ja enkeli sanoi hänelle: "Älä pelkää, Mary, sillä olet löytänyt armon Jumalan tykönä.
    1:31Katso, tulet raskaaksi kohdussasi, ja sinä synnytät pojan, ja annat hänelle nimen: JEESUS.
    1:32Hän on mahtava, ja häntä kutsutaan Korkeimman Pojaksi, ja Herra Jumala antaa hänelle hänen isänsä Daavidin valtaistuimen. Ja hän tulee hallitsemaan Jaakobin huoneessa iankaikkisesti.
    1:33Eikä hänen valtakunnallaan ole loppua."
    1:34Sitten Maria sanoi enkelille, "Kuinka tämä tehdään, koska en tunne miestä?”
    1:35And in response, enkeli sanoi hänelle: “The Holy Spirit will pass over you, and the power of the Most High will overshadow you. And because of this also, the Holy One who will be born of you shall be called the Son of God.
    1:36Ja katso, your cousin Elizabeth has herself also conceived a son, in her old age. And this is the sixth month for her who is called barren.
    1:37For no word will be impossible with God.”
    1:38Then Mary said: "Katso, I am the handmaid of the Lord. Let it be done to me according to your word.” And the Angel departed from her.
  • huhtikuu 7, 2024

    Divine Mercy Sunday

    Ensimmäinen luku

    The Acts of the Apostles 4: 32-37

    4:32Then the multitude of believers were of one heart and one soul. Neither did anyone say that any of the things that he possessed were his own, but all things were common to them.
    4:33And with great power, the Apostles were rendering testimony to the Resurrection of Jesus Christ our Lord. And great grace was in them all.
    4:34And neither was anyone among them in need. For as many as were owners of fields or houses, selling these, were bringing the proceeds of the things that they were selling,
    4:35and were placing it before the feet of the Apostles. Then it was divided to each one, just as he had need.
    4:36Now Joseph, who the Apostles surnamed Barnabas (which is translated as ‘son of consolation’), who was a Levite of Cyprian descent,
    4:37since he had land, he sold it, and he brought the proceeds and placed these at the feet of the Apostles.

    Toinen luku

    First John 5: 1- 6

    5:1Everyone who believes that Jesus is the Christ, is born of God. And everyone who loves God, who provides that birth, also loves him who has been born of God.
    5:2Tällä tavalla, we know that we love those born of God: when we love God and do his commandments.
    5:3For this is the love of God: that we keep his commandments. And his commandments are not heavy.
    5:4For all that is born of God overcomes the world. And this is the victory that overcomes the world: our faith.
    5:5Who is it that overcomes the world? Only he who believes that Jesus is the Son of God!
    5:6This is the One who came by water and blood: Jeesus Kristus. Not by water only, but by water and blood. And the Spirit is the One who testifies that the Christ is the Truth.

    Evankeliumi

    John 20: 19- 31

    20:19Sitten, when it was late on the same day, on the first of the Sabbaths, and the doors were closed where the disciples were gathered, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst, ja hän sanoi heille: “Peace to you.”
    20:20And when he had said this, he showed them his hands and side. And the disciples were gladdened when they saw the Lord.
    20:21Siksi, he said to them again: “Peace to you. As the Father has sent me, so I send you.”
    20:22When he had said this, he breathed on them. Ja hän sanoi heille: “Receive the Holy Spirit.
    20:23Those whose sins you shall forgive, they are forgiven them, and those whose sins you shall retain, they are retained.”
    20:24Now Thomas, one of the twelve, who is called the Twin, was not with them when Jesus arrived.
    20:25Siksi, the other disciples said to him, “We have seen the Lord.” But he said to them, “Unless I will see in his hands the mark of the nails and place my finger into the place of the nails, and place my hand into his side, I will not believe.”
    20:26And after eight days, again his disciples were within, and Thomas was with them. Jesus arrived, though the doors had been closed, and he stood in their midst and said, “Peace to you.”
    20:27Seuraava, he said to Thomas: “Look at my hands, and place your finger here; and bring your hand close, and place it at my side. And do not choose to be unbelieving, but faithful.”
    20:28Thomas responded and said to him, “My Lord and my God.”
    20:29Jeesus sanoi hänelle: “You have seen me, Thomas, so you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.”
    20:30Jesus also accomplished many other signs in the sight of his disciples. These have not been written in this book.
    20:31But these things have been written, so that you may believe that Jesus is the Christ, Jumalan Poika, and so that, in believing, you may have life in his name.
  • huhtikuu 6, 2024

    Lukeminen

    Apostolien teot 4: 13-21

    4:13Sitten, seeing the constancy of Peter and John, having verified that they were men without letters or learning, they wondered. And they recognized that they had been with Jesus.
    4:14Myös, seeing the man who had been cured standing with them, they were unable to say anything to contradict them.
    4:15But they ordered them to withdraw outside, away from the council, and they conferred among themselves,
    4:16sanonta: “What shall we do to these men? For certainly a public sign has been done through them, before all the inhabitants of Jerusalem. It is manifest, and we cannot deny it.
    4:17But lest it spread further among the people, let us threaten them not to speak anymore in this name to any man.”
    4:18And calling them in, they warned them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
    4:19Silti todella, Peter and John said in response to them: “Judge whether it is just in the sight of God to listen to you, rather than to God.
    4:20For we are unable to refrain from speaking the things that we have seen and heard.”
    4:21Mutta he, threatening them, sent them away, having not found a way that they might punish them because of the people. For all were glorifying the things that had been done in these events.

    Pyhä evankeliumi Markuksen mukaan 16: 9-15

    16:9But he, rising early on the first Sabbath, appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
    16:10She went and announced it to those who had been with him, while they were mourning and weeping.
    16:11And they, upon hearing that he was alive and that he had been seen by her, did not believe it.
    16:12But after these events, he was shown in another likeness to two of them walking, as they were going out to the countryside.
    16:13And they, returning, reported it to the others; neither did they believe them.
    16:14Finally, he appeared to the eleven, as they sat at table. And he rebuked them for their incredulity and hardness of heart, because they did not believe those who had seen that he had risen again.
    16:15Ja hän sanoi heille: “Go forth to the whole world and preach the Gospel to every creature.