July 4, 2014

Čitanje

The Book of the Prophet Amos 8: 4-6, 9-12

8:4 Hear this, you who crush the poor and who make those in need of land to do without.
8:5 You say, “When will the first day of the month be over, so we can sell our wares, and the sabbath, so we can open the grain: in order that we may decrease the measure, and increase the price, and substitute deceitful scales,
8:6 in order that we may possess the destitute with money, and the poor for a pair of shoes, and may sell even the refuse of the grain?”
8:9 And it will be in that day, kaže Gospod Bog, that the sun will decline at midday, and I will cause the earth to become dark on the day of light.
8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your hymns into lamentation. And I will put sackcloth over every one of your backs, and baldness on every head. And I will begin it like the mourning for an only-begotten son, and complete it like a bitter day.
8:11 Gle, the days pass, kaže Gospod, and I will send a famine on the earth: not a famine of bread, nor of thirst for water, but for hearing the word of the Lord.
8:12 And they will move even from sea to sea, and from the North all the way to the East. They will wander around seeking the word of the Lord, and they will not find it.

Jevanđelje

Sveto jevanđelje po Mateju 9: 9-13

9:9 I kada je Isus otišao odatle, vidio je, sjedi u poreskoj upravi, čovjek po imenu Matthew. I rekao mu je, "Prati me." I ustajanje, pratio ga je.
9:10 I to se desilo, dok je sjedio da jede u kući, gle, stiglo je mnogo carinika i grešnika, i oni sjedoše da jedu s Isusom i njegovim učenicima.
9:11 I fariseji, videći ovo, rekao je svojim učenicima, „Zašto vaš Učitelj jede sa carinicima i grešnicima?”
9:12 Ali Isuse, čuvši ovo, rekao je: “Nije onima koji su zdravi potrebni ljekar, ali oni koji imaju bolesti.
9:13 Pa onda, izađi i nauči šta to znači: ‘Želim milost a ne žrtvu.’ Jer nisam došao da zovem pravednika, već grešnici.”

 

 


Komentari

Leave a Reply