Čitanje
Druga knjiga o Samuelu 7:4-5, 12-14, 16
7:4 | Ali to se dogodilo te noći, gle, riječ Gospodnja dođe Natanu, govoreći: |
7:5 | “Idi, i reci mom sluzi Davidu: ‘Ovako govori Gospod: Da mi sagradiš kuću kao stan? |
7:12 | I kada će ti dani biti ispunjeni, i spavaćeš sa svojim očevima, Ja ću podići tvoje potomstvo nakon tebe, koji će izaći iz tvojih bedara, i ja ću učvrstiti njegovo kraljevstvo. |
7:13 | He himself shall build a house to my name. And I will establish the throne of his kingdom, even forever. |
7:14 | Ja ću mu biti otac, i on će mi biti sin. I ako će počiniti bilo kakvo zlo, Ispraviću ga štapom ljudskim i ranama sinova ljudskih. |
7:16 | I vaša će kuća biti vjerna, i tvoje će kraljevstvo biti pred tvojim licem, za večnost, i tvoj tron će biti siguran stalno.” |
Drugo čitanje
Saint Paul’s Letter to the Romans 4: 13, 16-18, 22
4:13 | For the Promise to Abraham, and to his posterity, that he would inherit the world, was not through the law, but through the justice of faith. |
4:17 | in whom he believed, who revives the dead and who calls those things that do not exist into existence. Jer je napisano: “I have established you as the father of many nations.” |
4:18 | And he believed, with a hope beyond hope, so that he might become the father of many nations, according to what was said to him: “Thus shall your posterity shall be.” |
4:22 | I iz ovog razloga, it was reputed to him unto justice. |
Jevanđelje
Sveto jevanđelje po Mateju 1: 16, 18-21, 24
1:16 | I Jakov je začeo Josipa, muž Marije, od kojih se rodio Isus, koji se zove Hristos. |
1:18 | Sada se Hristovo razmnožavanje dogodilo na ovaj način. Nakon što je njegova majka Marija bila zaručena za Josipa, prije nego što su živjeli zajedno, otkriveno je da je začeta u svojoj utrobi od Duha Svetoga. |
1:19 | Onda Joseph, njen muž, pošto je bio pravedan i nije hteo da je preda, radije je tajno otpratio. |
1:20 | Ali dok razmišljam o ovim stvarima, gle, u snu mu se ukazao anđeo Gospodnji, govoreći: “Joseph, sin Davidov, ne bojte se prihvatiti Mariju kao svoju ženu. Jer ono što je u njoj formirano je od Duha Svetoga. |
1:21 | I ona će roditi sina. I nadjenut ćeš mu ime ISUS. Jer on će izvršiti spasenje svog naroda od njihovih grijeha.” |
1:24 | Onda Joseph, koji proizilaze iz sna, uradio baš kako mu je anđeo Gospodnji naredio, i prihvatio ju je kao svoju ženu. |
Leave a Reply
Morate biti prijavljeni da objavite komentar.