5월 4, 2014

첫 번째 읽기

The Acts of Apostles 2: 14, 22-33

2:14 하지만 피터, 열한과 함께 서다, 목소리를 높였다, 그리고 그는 그들에게 말했다: “유대 사람들, 그리고 예루살렘에 머무는 모든 사람들, 이것을 당신에게 알리십시오, 내 말에 귀를 기울이라.
2:22 이스라엘의 남자들, 이 말을 들어: 하나님이 나사렛 예수로 말미암아 너희 가운데서 능력과 기사와 표적을 베푸사 너희 가운데서 확증하신 사람이라, 당신도 알고 있듯이.
2:23 이 사람, 하나님의 결정적인 계획과 예지 아래, 불의한 자들의 손에 의해 건져졌다., 고통받는, 그리고 사형.
2:24 하나님이 살리신 이는 지옥의 슬픔을 깨뜨렸느니라, 확실히 그가 그것에 붙잡혀 있는 것은 불가능했기 때문입니다..
2:25 다윗이 그에 대하여 말하였으니: '내가 항상 내 목전에서 주님을 뵈옵고, 그가 내 우편에 계시기 때문이다, 내가 움직이지 않도록.
2:26 이것 때문에, 내 마음은 기뻐했다, 그리고 내 혀가 기뻐했습니다. 게다가, 내 육체도 희망에 거하리라.
2:27 당신은 내 영혼을 지옥에 버리지 않으실 것이기 때문입니다., 주의 거룩한 자로 썩음을 당하지 않게 하시며.
2:28 생명의 길을 내게 알게 하셨으니. 당신의 존재로 저를 행복으로 가득 채울 것입니다.'
2:29 고귀한 형제, 족장 다윗에 대해 당신에게 자유롭게 말할 수 있도록 허락해 주십시오.: 그가 죽어 묻혔기 때문이다., 그리고 그의 무덤은 우리와 함께 있습니다, 오늘날까지도.
2:30 그러므로, 그는 예언자였다, 이는 자기 허리의 열매에 대하여 하나님이 자기에게 맹세하신 줄을 알았음이더라, 보좌에 앉을 자에 대하여.
2:31 이것을 예감하고, 그리스도의 부활에 대하여 말씀하시니라. 그는 지옥에 버려지지도 않았기 때문에, 그의 육체가 썩음을 보지 아니하시고.
2:32 이 예수, 다시 일으키신 하나님, 그리고 우리 모두는 이것의 증인입니다.
2:33 그러므로, 하나님 우편으로 높임을 받으시고, 또 아버지께 약속하신 성령을 받아, 그는 이것을 쏟아냈다, 너희가 지금 보고 듣는 그대로.

두 번째 읽기

First Letter of Peter 1: 17-21

1:17 And if you invoke as Father him who, without showing favoritism to persons, judges according to each one’s work, then act in fear during the time of your sojourning here.

1:18 For you know that it was not with corruptible gold or silver that you were redeemed away from your useless behavior in the traditions of your fathers,

1:19 but it was with the precious blood of Christ, an immaculate and undefiled lamb,

1:20 foreknown, 틀림없이, before the foundation of the world, and made manifest in these latter times for your sake.

1:21 Through him, you have been faithful to God, who raised him up from the dead and gave him glory, so that your faith and hope would be in God.

복음

The Holy Gospel According to Luke 24: 13-35

24:13 그리고 보라, two of them went out, on the same day, to a town named Emmaus, which was the distance of sixty stadia from Jerusalem.
24:14 And they spoke to one another about all of these things that had occurred.
24:15 그리고 그 일이 일어났습니다., while they were speculating and questioning within themselves, Jesus himself, drawing near, traveled with them.
24:16 But their eyes were restrained, so that they would not recognize him.
24:17 그리고 그는 그들에게 말했다, “What are these words, which you are discussing with one another, as you walk and are sad?”
24:18 그리고 그들 중 하나, whose name was Cleopas, responded by saying to him, “Are you the only one visiting Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?”
24:19 그리고 그는 그들에게 말했다, “What things?” And they said, “About Jesus of Nazareth, who was a noble prophet, powerful in works and in words, before God and all the people.
24:20 And how our high priests and leaders handed him over to be condemned to death. And they crucified him.
24:21 But we were hoping that he would be the Redeemer of Israel. And now, on top of all this, today is the third day since these things have happened.
24:22 그 다음에, ~도, certain women from among us terrified us. For before daytime, they were at the tomb,
24:23 그리고, having not found his body, they returned, saying that they had even seen a vision of Angels, who said that he is alive.
24:24 And some of us went out to the tomb. And they found it just as the women had said. But truly, they did not find him.”
24:25 그리고 그는 그들에게 말했다: “How foolish and reluctant in heart you are, to believe everything that has been spoken by the Prophets!
24:26 Was not the Christ required to suffer these things, and so enter into his glory?”
24:27 And beginning from Moses and all the Prophets, he interpreted for them, in all the Scriptures, the things that were about him.
24:28 And they drew near to the town where they were going. And he conducted himself so as to go on further.
24:29 But they were insistent with him, 속담, “Remain with us, because it is toward evening and now daylight is declining.” And so he entered with them.
24:30 그리고 그 일이 일어났습니다., while he was at table with them, he took bread, and he blessed and broke it, and he extended it to them.
24:31 And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their eyes.
24:32 And they said to one another, “Was not our heart burning within us, while he was speaking on the way, and when he opened the Scriptures to us?”
24:33 And rising up at that same hour, they returned to Jerusalem. And they found the eleven gathered together, and those who were with them,
24:34 속담: “In truth, the Lord has risen, and he has appeared to Simon.”
24:35 And they explained the things that were done on the way, and how they had recognized him at the breaking of the bread.

코멘트

Leave a Reply