Paul's Letter to the Ephesians

Եփեսացիներ 1

1:1 Փոլ, Հիսուս Քրիստոսի առաքյալը Աստծո կամքով, բոլոր սրբերին, ովքեր Եփեսոսում են, և հավատարիմներին Քրիստոս Հիսուսում.
1:2 Շնորհք և խաղաղություն ձեզ Հայր Աստծուց, և Տեր Հիսուս Քրիստոսից.
1:3 Օրհնյալ է մեր Տեր Հիսուս Քրիստոսի Աստվածը և Հայրը, ով օրհնեց մեզ երկնքում գտնվող ամեն հոգևոր օրհնությամբ, Քրիստոսի մեջ,
1:4 ճիշտ այնպես, ինչպես նա ընտրեց մեզ իր մեջ՝ նախքան աշխարհի հիմնադրումը, որպէսզի մենք սուրբ ու անարատ ըլլանք անոր առջեւ, բարեգործության մեջ.
1:5 Նա նախասահմանել է մեզ որդեգրել որպես որդիներ, Հիսուս Քրիստոսի միջոցով, իր մեջ, ըստ իր կամքի նպատակի,
1:6 իր շնորհքի փառքի գովաբանության համար, որով նա մեզ պարգեւեց իր սիրելի Որդու մեջ.
1:7 Նրա մեջ, մենք փրկություն ունենք նրա արյան միջոցով: մեղքերի թողություն՝ համաձայն իր շնորհի հարստության,
1:8 որը գերառատ է մեր մեջ, ամենայն իմաստությամբ և խոհեմությամբ.
1:9 Այդպես էլ նա մեզ հայտնի է դարձնում իր կամքի խորհուրդը, որը նա ներկայացրել է Քրիստոսով, նրան հաճելի ձևով,
1:10 ժամանակի լրիվության տնտեսության մեջ, որպեսզի Քրիստոսով նորոգվի այն ամենը, ինչ նրա միջոցով կա երկնքում և երկրի վրա.
1:11 Նրա մեջ, մենք նույնպես կանչված ենք մեր բաժինը, նախասահմանված լինելով Նրա ծրագրի համաձայն, ով ամեն ինչ իրագործում է իր կամքի խորհրդով.
1:12 Այդպես կարող ենք լինել, իր փառքի գովասանքի համար, մենք, որ նախապես հույս ենք դրել Քրիստոսի վրա.
1:13 Նրա մեջ, դու նույնպես, այն բանից հետո, երբ լսեցիր և հավատացիր ճշմարտության Խոսքին, որը քո փրկության Ավետարանն է, կնքվեցին Խոստման Սուրբ Հոգով.
1:14 Նա մեր ժառանգության գրավականն է, մարման ձեռքբերման համար, իր փառքի գովասանքի համար.
1:15 Սրա պատճառով, և լսելով ձեր հավատքի մասին, որ Տեր Հիսուսն է, և ձեր սիրուց բոլոր սրբերի հանդեպ,
1:16 Ես չեմ դադարել շնորհակալություն հայտնել ձեզ համար, կանչում եմ քեզ իմ աղոթքներում,
1:17 այնպես որ մեր Տեր Հիսուս Քրիստոսի Աստվածը, փառքի Հայրը, կարող է ձեզ տալ իմաստության և հայտնության ոգի, ի գիտություն նրա.
1:18 Թող ձեր սրտի աչքերը լուսավորվեն, որպեսզի իմանաք, թե որն է նրա կոչման հույսը, և իր ժառանգության փառքի հարստությունը սրբերի հետ,
1:19 և նրա առաքինության գերակշիռ մեծությունը մեր հանդեպ, մեր հանդեպ, ովքեր հավատում են նրա հզոր առաքինության աշխատանքին համապատասխան,
1:20 որը նա գործեց Քրիստոսով, հարություն տալով նրան մեռելներից և հաստատելով նրա աջ կողմում՝ երկնքում,
1:21 ամեն իշխանութենէն ու զօրութենէն, առաքինութենէն ու գերիշխանութենէն վեր, և վերևում տրված յուրաքանչյուր անուն, ոչ միայն այս տարիքում, բայց նույնիսկ ապագա տարիքում.
1:22 Եվ նա ամեն ինչ ենթարկեց իր ոտքերի տակ, և նա դարձրեց նրան ամբողջ Եկեղեցու գլուխը,
1:23 որը նրա մարմինն է, և որը նրա լիությունն է, ով ամեն ինչ անում է բոլորի մեջ.

Եփեսացիներ 2

2:1 And you were once dead in your sins and offenses,
2:2 in which you walked in times past, according to the age of this world, according to the prince of the power of this sky, the spirit who now works in the sons of distrust.
2:3 And we too were all conversant in these things, անցյալում, by the desires of our flesh, acting according to the will of the flesh and according to our own thoughts. And so we were, by nature, sons of wrath, even like the others.
2:4 Դեռ դեռ, Աստված, ով հարուստ է ողորմությամբ, հանուն իր չափազանց մեծ գթության, որով նա սիրում էր մեզ,
2:5 նույնիսկ այն ժամանակ, երբ մենք մեռած էինք մեր մեղքերի մեջ, Քրիստոսով մեզ կենդանացրել է միասին, որի շնորհով դուք փրկվել եք.
2:6 Եվ նա մեզ միասին մեծացրել է, և նա մեզ միասին նստեցրեց երկնքում, Քրիստոս Հիսուսում,
2:7 որպեսզի նա ցույց տա, այն դարերում, որոնք շուտով կժամանեն, նրա շնորհի առատ հարստությունը, Քրիստոս Յիսուսով մեզի հանդէպ իր բարութեամբ.
2:8 Քանզի շնորհքով, դուք փրկվել եք հավատքի միջոցով. Եվ սա ձեզանից չէ, քանզի դա Աստծո պարգեւն է.
2:9 Եվ սա գործերից չէ, որպեսզի ոչ ոք չպարծենա.
2:10 Որովհետև մենք նրա ձեռքի գործն ենք, ստեղծվել է Քրիստոս Հիսուսով այն բարի գործերի համար, որոնք Աստված պատրաստել է, և որոնցով մենք պետք է քայլենք.
2:11 Սրա պատճառով, be mindful that, անցյալում, you were Gentiles in the flesh, and that you were called uncircumcised by those who are called circumcised in the flesh, something done by man,
2:12 and that you were, այդ ժամանակ, without Christ, being foreign to the way of life of Israel, being visitors to the testament, having no hope of the promise, and being without God in this world.
2:13 Բայց հիմա, Քրիստոս Հիսուսում, դու, who were in times past far away, have been brought near by the blood of Christ.
2:14 For he is our peace. He made the two into one, by dissolving the intermediate wall of separation, of opposition, by his flesh,
2:15 emptying the law of commandments by decree, so that he might join these two, իր մեջ, into one new man, making peace
2:16 and reconciling both to God, in one body, through the cross, destroying this opposition in himself.
2:17 And upon arriving, he evangelized peace to you who were far away, and peace to those who were near.
2:18 For by him, we both have access, in the one Spirit, to the Father.
2:19 Հիմա, ուստի, դուք այլևս այցելուներ և նորեկներ չեք. Փոխարենը, դուք քաղաքացիներ եք Աստծո տան սրբերի մեջ,
2:20 կառուցված լինելով Առաքյալների և Մարգարեների հիմքի վրա, Հիսուս Քրիստոսի հետ որպես առաջնակարգ անկյունաքար.
2:21 Նրա մեջ, այն ամենը, ինչ կառուցվել է, շրջանակված է միասին, բարձրանալով սուրբ տաճար Տիրոջով.
2:22 Նրա մեջ, դուք նույնպես միասին կառուցվել եք Աստծո բնակության համար՝ Հոգով.

Եփեսացիներ 3

3:1 Այս շնորհքի պատճառով, Ի, Փոլ, am a prisoner of Jesus Christ, for the sake of you Gentiles.
3:2 Հիմա իհարկե, դուք լսել եք Աստծո շնորհի տնտեսության մասին, որը տրվել է ինձ ձեր մեջ:
3:3 որ, հայտնության միջոցով, առեղծվածն ինձ հայտնի դարձավ, ճիշտ այնպես, ինչպես վերը գրել եմ մի քանի բառով.
3:4 Այնուամենայնիվ, by reading this closely, you might be able to understand my prudence in the mystery of Christ.
3:5 Մյուս սերունդներում, սա անհայտ էր մարդկանց որդիներին, ճիշտ այնպես, ինչպես այժմ հայտնվեց նրա սուրբ Առաքյալներին և Մարգարեներին Հոգով,
3:6 որպեսզի հեթանոսները լինեն ժառանգակիցներ, և նույն մարմնից, և գործընկերները միասին, Քրիստոս Յիսուսով իր խոստումով, Ավետարանի միջոցով.
3:7 Այս Ավետարանից, I have been made a minister, according to the gift of the grace of God, which has been given to me by means of the operation of his virtue.
3:8 Although I am the least of all the saints, I have been given this grace: to evangelize among the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
3:9 and to enlighten everyone concerning the dispensation of the mystery, hidden before the ages in God who created all things,
3:10 so that the manifold wisdom of God may become well-known to the principalities and powers in the heavens, through the Church,
3:11 according to that timeless purpose, which he has formed in Christ Jesus our Lord.
3:12 In him we trust, and so we approach with confidence, through his faith.
3:13 Սրա պատճառով, I ask you not to be weakened by my tribulations on your behalf; for this is your glory.
3:14 Այս շնորհքի պատճառով, Ես ծնկներս ծալում եմ մեր Տեր Հիսուս Քրիստոսի Հորը,
3:15 որից իր անունն է առել ողջ հայրությունը երկնքում և երկրի վրա.
3:16 Եվ ես խնդրում եմ նրան, որ թույլ տա ձեզ զորանալ առաքինության մեջ իր Հոգով, իր փառքի հարստությանը համապատասխան, ներքին մարդու մեջ,
3:17 որպեսզի Քրիստոսը ապրի ձեր սրտերում արմատացած հավատքով, և հիմնվել է, բարեգործություն.
3:18 Այսպիսով, կարող եք գրկել, բոլոր սրբերի հետ, ինչ է լայնությունը և երկարությունը, բարձրությունը և խորությունը
3:19 Քրիստոսի գթության մասին, և նույնիսկ կարողանալ իմանալ այն, ինչը գերազանցում է բոլոր գիտելիքները, որպեսզի դուք լցված լինեք Աստծո ամբողջ լիությամբ.
3:20 Հիմա նրան, ով կարող է ամեն ինչ անել, ավելի առատ, քան մենք երբևէ կարող էինք հարցնել կամ հասկանալ, առաքինության միջոցով, որը գործում է մեր մեջ:
3:21 նրան փառք, Եկեղեցում և Քրիստոս Հիսուսում, յուրաքանչյուր սերնդի ընթացքում, հավիտյան. Ամեն.

Եփեսացիներ 4

4:1 Եւ այսպես, որպես բանտարկյալ Տիրոջ մեջ, Ես աղաչում եմ ձեզ քայլել այնպես, ինչպես արժանի է այն կոչմանը, որին կանչվել եք:
4:2 ամենայն խոնարհությամբ և հեզությամբ, համբերությամբ, աջակցել միմյանց բարեգործության մեջ.
4:3 Անհանգստացեք պահպանել Հոգու միասնությունը խաղաղության կապանքների մեջ.
4:4 Մեկ մարմին և մեկ Հոգի: դրան կանչվել ես քո կոչման միակ հույսով:
4:5 մեկ Տեր, մեկ հավատք, մեկ մկրտություն,
4:6 մեկ Աստված և բոլորի Հայրը, ով բոլորից վեր է, և բոլորի միջով, և բոլորիս մեջ.
4:7 Սակայն մեզանից յուրաքանչյուրին շնորհ է տրվել Քրիստոսի կողմից տրված չափով.
4:8 Սրա պատճառով, նա ասում է: «Բարձրանալով, նա ինքն էլ գերի վերցրեց; նա նվերներ է տվել տղամարդկանց»։
4:9 Այժմ, երբ նա բարձրացել է, ինչ մնում է, բացի նրանից, որ նա նույնպես իջնի, նախ՝ դեպի երկրի ստորին հատվածները?
4:10 Նա, ով իջավ, նույնն է, ով նույնպես բարձրացավ բոլոր երկինքներից, որպեսզի նա կատարի ամեն ինչ.
4:11 Եվ նույնը թույլ տվեց, որ ոմանք կլինեն Առաքյալներ, և որոշ մարգարեներ, բայց իսկապես ուրիշ ավետարանիչներ, և ուրիշներ՝ հովիվներ և ուսուցիչներ,
4:12 հանուն սրբերի կատարելության, նախարարության աշխատանքով, Քրիստոսի մարմնի շինության մեջ,
4:13 մինչև որ մենք բոլորս հանդիպենք հավատքի միասնության և Աստծո Որդու գիտության մեջ, որպես կատարյալ մարդ, Քրիստոսի լրիվության տարիքի չափով.
4:14 Այսպիսով, թող մենք այլևս փոքր երեխաներ չլինենք, անհանգստացած և տարված վարդապետության յուրաքանչյուր քամիով, մարդկանց չարությամբ, և խորամանկությամբ, որը մոլորեցնում է.
4:15 Փոխարենը, գործելով ըստ ճշմարտության բարեգործության մեջ, մենք ամեն ինչում պետք է ավելացնենք, նրա մեջ, ով գլուխ է, Քրիստոսն ինքը.
4:16 Նրա մեջ, ամբողջ մարմինը սերտորեն միացված է միմյանց, յուրաքանչյուր հիմքում ընկած հոդի կողմից, յուրաքանչյուր մասին հատկացված ֆունկցիայի միջոցով, բարելավում է մարմնին, բարեգործության մեջ դրա շենացման ուղղությամբ.
4:17 Եւ այսպես, Ես սա ասում եմ, և ես վկայում եմ Տիրոջով: որ այսուհետ քայլես, ոչ թե ինչպես հեթանոսներն են քայլում, իրենց մտքի ունայնության մեջ,
4:18 having their intellect obscured, being alienated from the life of God, through the ignorance that is within them, because of the blindness of their hearts.
4:19 Such as these, despairing, have given themselves over to sexual immorality, carrying out every impurity with rapacity.
4:20 Բայց սա այն չէ, ինչ դուք սովորեցիք Քրիստոսով.
4:21 Անշուշտ, դու լսեցիր նրան, և դու սովորեցիր նրանով, Հիսուսի մեջ եղած ճշմարտության համաձայն:
4:22 մի կողմ դնել ձեր նախկին վարքագիծը, նախկին մարդը, ով կոռումպացված էր, ցանկության միջոցով, դեպի սխալ,
4:23 և այդպես նորոգվեք ձեր մտքի ոգով,
4:24 և այսպես հագեք նոր մարդուն, ԱՀԿ, Աստծո համաձայն, ստեղծված է արդարության և ճշմարտության սրբության մեջ.
4:25 Սրա պատճառով, setting aside lying, speak the truth, each one with his neighbor. For we are all part of one another.
4:26 “Be angry, but do not be willing to sin.” Do not let the sun set over your anger.
4:27 Provide no place for the devil.
4:28 Whoever was stealing, let him now not steal, but rather let him labor, working with his hands, doing what is good, so that he may have something to distribute to those who suffer need.
4:29 Let no evil words proceed from your mouth, but only what is good, toward the edification of faith, so as to bestow grace upon those who listen.
4:30 And do not be willing to grieve the Holy Spirit of God, in whom you have been sealed, unto the day of redemption.
4:31 Let all bitterness and anger and indignation and outcry and blasphemy be taken away from you, along with all malice.
4:32 Եվ միմյանց հանդեպ բարի և ողորմած եղեք, ներել միմյանց, ինչպես Աստված ներեց ձեզ Քրիստոսով.

Եփեսացիներ 5

5:1 Հետեւաբար, ինչպես ամենասիրելի որդիները, ընդօրինակեք Աստծուն.
5:2 Եվ քայլիր սիրով, ինչպես որ Քրիստոսն էլ մեզ սիրեց և իրեն մատնեց մեզ համար, որպես ընծա և զոհ Աստծուն, քաղցրության բուրմունքով.
5:3 Բայց թող ոչ մի տեսակի պոռնկություն, կամ անմաքրություն, կամ հափշտակություն այնքան, որքան ձեր մեջ հայտնվի, ճիշտ այնպես, ինչպես արժանի է սրբերին,
5:4 ոչ էլ անպարկեշտ, կամ հիմար, կամ վիրավորական խոսակցություն, քանի որ սա աննպատակ է; բայց փոխարենը, շնորհակալություն հայտնել.
5:5 Սա իմանալու և հասկանալու համար: ոչ ոք, ով պոռնիկ է, կամ ցանկասեր, կամ գիշատիչ (քանզի սրանք մի տեսակ ծառայություն են կուռքերին) ժառանգություն ունի Քրիստոսի և Աստծո արքայությունում.
5:6 Թող ոչ ոք ձեզ չմոլորեցնի դատարկ խոսքերով. Այս բաների պատճառով, Աստծո բարկությունն ուղարկվեց անհավատության որդիների վրա.
5:7 Հետեւաբար, մի ընտրեք նրանց հետ մասնակից դառնալը.
5:8 Որովհետև դու խավար էիր, անցյալում, բայց հիմա դու թեթեւ ես, Տիրոջ մեջ. Ուրեմն, քայլեք որպես լույսի որդիներ.
5:9 For the fruit of the light is in all goodness and justice and truth,
5:10 affirming what is well-pleasing to God.
5:11 Եւ այսպես, have no fellowship with the unfruitful works of darkness, բայց փոխարենը, refute them.
5:12 For the things that are done by them in secret are shameful, even to mention.
5:13 But all things that are disputed are made manifest by the light. For all that is made manifest is light.
5:14 Սրա պատճառով, ասում են: “You who are sleeping: awaken, and rise up from the dead, and so shall the Christ enlighten you.”
5:15 Եւ այսպես, եղբայրներ, see to it that you walk cautiously, not like the foolish,
5:16 but like the wise: atoning for this age, because this is an evil time.
5:17 Այս պատճառով, do not choose to be imprudent. Փոխարենը, understand what is the will of God.
5:18 And do not choose to be inebriated by wine, for this is self-indulgence. Փոխարենը, be filled with the Holy Spirit,
5:19 speaking among yourselves in psalms and hymns and spiritual canticles, singing and reciting psalms to the Lord in your hearts,
5:20 giving thanks always for everything, in the name of our Lord Jesus Christ, to God the Father.
5:21 Հնազանդվեք միմյանց Քրիստոսի վախով.
5:22 Կանայք պետք է ենթարկվեն իրենց ամուսիններին, ինչ վերաբերում է Տիրոջը.
5:23 Որովհետև ամուսինը կնոջ գլուխն է, ճիշտ ինչպես Քրիստոսն է Եկեղեցու գլուխը. Նա իր մարմնի Փրկիչն է.
5:24 Հետեւաբար, ճիշտ այնպես, ինչպես Եկեղեցին ենթարկվում է Քրիստոսին, այնպես էլ կանայք ամեն ինչում պետք է հնազանդվեն իրենց ամուսիններին.
5:25 Ամուսիններ, սիրեք ձեր կանանց, ինչպես որ Քրիստոս նույնպես սիրեց Եկեղեցին և իրեն հանձնեց նրա համար,
5:26 որպեսզի նա կարողանա սրբացնել նրան, լվանալ նրան ջրով և կյանքի Խոսքով,
5:27 որպեսզի նա իրեն առաջարկի որպես փառավոր Եկեղեցի, չունենալով որևէ կետ կամ կնճիռ կամ որևէ նման բան, որպեսզի նա լինի սուրբ և անարատ.
5:28 Այսպիսով, նույնպես, ամուսինները պետք է սիրեն իրենց կանանց, ինչպես իրենց սեփական մարմինները. Նա, ով սիրում է իր կնոջը, սիրում է իրեն.
5:29 Որովհետև ոչ ոք երբեք չի ատել իր մարմինը, բայց փոխարենը նա սնուցում և փայփայում է այն, ինչպես Քրիստոսն է անում եկեղեցուն.
5:30 Որովհետև մենք նրա մարմնի մի մասն ենք, նրա մարմնից և նրա ոսկորներից.
5:31 "Այս պատճառով, մարդն իր հորն ու մորը թողնի, և նա պետք է կառչի իր կնոջը; և երկուսը մեկ մարմնի պես կլինեն»։
5:32 Սա մեծ հաղորդություն է. Եվ ես խոսում եմ Քրիստոսով և Եկեղեցում.
5:33 Այնուամենայնիվ, իսկապես, ձեզնից յուրաքանչյուրը պետք է սիրի իր կնոջը, ինչպես ինքն իրեն. Եվ կինը պետք է վախենա իր ամուսնուց.

Եփեսացիներ 6

6:1 Children, obey your parents in the Lord, for this is just.
6:2 Honor your father and your mother. This is the first commandment with a promise:
6:3 որպեսզի ձեզ հետ լավ լինի, and so that you may have a long life upon the earth.
6:4 Իսկ դու, fathers, do not provoke your children to anger, but educate them with the discipline and correction of the Lord.
6:5 Servants, be obedient to your lords according to the flesh, with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to Christ.
6:6 Do not serve only when seen, as if to please men, but act as servants of Christ, doing the will of God from the heart.
6:7 Serve with good will, ինչ վերաբերում է Տիրոջը, and not to men.
6:8 For you know that whatever good each one will do, the same will he receive from the Lord, whether he is servant or free.
6:9 Իսկ դու, lords, act similarly toward them, setting aside threats, knowing that the Lord of both you and them is in heaven. For with him there is no favoritism toward anyone.
6:10 Մնացածի մասին, եղբայրներ, զորացրո՛ւ Տիրոջով, իր առաքինության զորությամբ.
6:11 Հագած եղեք Աստծո սպառազինությամբ, որպեսզի կարողանաս կանգնել սատանայի դավաճանության դեմ.
6:12 Որովհետև մեր պայքարը մարմնի և արյան դեմ չէ, այլ իշխանութիւնների ու իշխանութիւնների դէմ, այս խավար աշխարհի տնօրենների դեմ, բարձր տեղերում ամբարշտության ոգիների դեմ.
6:13 Սրա պատճառով, վերցրեք Աստծո սպառազինությունը, որպեսզի կարողանաս դիմակայել չար օրվան և կատարյալ մնալ ամեն ինչում.
6:14 Հետեւաբար, ամուր կանգնել, գոտկատեղդ գոտեպնդված լինելով ճշմարտությամբ, և արդարության զրահը հագած,
6:15 և ունենալով ոտքեր, որոնք կոճկվել են խաղաղության Ավետարանի պատրաստությամբ.
6:16 Բոլոր բաներում, վերցրեք հավատքի վահանը, որով դուք կարող եք հանգցնել ամենաչարի բոլոր կրակոտ նետերը.
6:17 Եվ վերցրու փրկության սաղավարտը և Հոգու սուրը (որը Աստծո Խոսքն է).
6:18 Ամեն տեսակի աղոթքի և աղաչանքի միջոցով, աղոթիր ամեն ժամանակ հոգով, և այսպես, զգոն եղեք ամեն տեսակի ջերմագին աղաչանքների հանդեպ, բոլոր սրբերի համար,
6:19 և նաև ինձ համար, որպէսզի խօսքեր տրուին ինծի, երբ ես բացում եմ բերանս հավատքով, որպեսզի հայտնի դարձնեմ Ավետարանի խորհուրդը,
6:20 այնպես, որ ես համարձակվեմ խոսել ճիշտ այնպես, ինչպես պետք է խոսել. Որովհետև ես գործում եմ որպես Ավետարանի կապանքներով դեսպան.
6:21 Հիմա, so that you also may know the things that concern me and what I am doing, Tychicus, a most beloved brother and a faithful minister in the Lord, will make known everything to you.
6:22 I have sent him to you for this very reason, so that you may know the things that concern us, and so that he may console your hearts.
6:23 Peace to the brothers, and charity with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
6:24 May grace be with all those who love our Lord Jesus Christ, unto incorruption. Ամեն.

Հեղինակային իրավունք 2010 – 2023 2fish.co