Ընթերցանություն
The Book of the Prophet Jeremiah 15: 10, 16-21
15:10 | «Օ իմ մայրիկ, վայ ինձ! Ինչու՞ ես ինձ հղիացրել, կռվի մարդ, մի մարդ, որը կռվարար է ամբողջ երկրի համար? Ես տոկոսով փող չեմ տվել, ոչ էլ ինչ-որ մեկն ինձ տոկոսով փող չի տվել. Այնուամենայնիվ, բոլորն ինձ հայհոյում են»: |
15:16 | Ես հայտնաբերեցի քո խոսքերը և սպառեցի դրանք. Եվ քո խոսքը դարձավ ինձ համար որպես իմ սրտի ուրախություն և ուրախություն. Որովհետև քո անունը կանչվել է ինձ վրա, Ով Տեր, զօրքերու Աստուածը. |
15:17 | Ես չեմ նստել ծաղրողների ընկերակցությամբ, ոչ էլ ես փառավորեցի ինձ քո ձեռքի առաջ. Ես մենակ նստեցի, որովհետև դու ինձ սպառնալիքներով լցրեցիր. |
15:18 | Ինչու իմ վիշտը անվերջ դարձավ, և ինչու է իմ վերքը այնքան դաժանացել, որ չի ցանկանում բուժվել? Դա ինձ համար դարձել է անվստահելի ջրերի խաբեության պես»։ |
15:19 | Սրա պատճառով, այսպէս է ասում Տէրը: «Եթե դարձի եկեք, Ես կդարձնեմ քեզ. Եվ դու կկանգնես իմ երեսի առաջ. Եվ թանկարժեքը կբաժանես ստորից. Դու կլինես իմ խոսափողը. Նրանք կդարձնեն ձեզ, բայց դուք նրանց չեք դարձի. |
15:20 | Եվ ես ձեզ այս ժողովրդին կներկայացնեմ որպես ամուր պղնձե պատ. Եվ նրանք կպայքարեն քո դեմ, և նրանք չեն հաղթի. Որովհետև ես ձեզ հետ եմ, ձեզ փրկելու և փրկելու համար, ասում է Տերը. |
15:21 | Եվ ես կազատեմ քեզ ամենաամբարիշտների ձեռքից, և ես կփրկագնեմ քեզ հզորների ձեռքից»։ |
Ավետարան
The Holy Gospel to Matthew 13: 44-46
13:44 | The kingdom of heaven is like a treasure hidden in a field. When a man finds it, he hides it, և, because of his joy, he goes and sells everything that he has, and he buys that field. |
13:45 | Կրկին, the kingdom of heaven is like a merchant seeking good pearls. |
13:46 | Having found one pearl of great value, he went away and sold all that he had, and he bought it. |
Leave a Reply
Դուք պետք է լինեք մուտք է գործել մեկնաբանություն փակցնելու համար.