մայիս 24, 2024

Ջեյմս 5: 9- 12

5:9 Եղբայրներ, do not complain against one another, so that you may not be judged. Ահաւասիկ, the judge stands before the door.
5:10 Եղբայրներս, consider the Prophets, who spoke in the name of the Lord, as an example of departing from evil, of labor, and of patience.
5:11 Consider that we beatify those who have endured. You have heard of the patient suffering of Job. And you have seen the end of the Lord, that the Lord is merciful and compassionate.
5:12 But before all things, եղբայրներս, do not choose to swear, ոչ էլ դրախտով, nor by the earth, nor in any other oath. But let your word ‘Yes’ be yes, and your word ‘No’ be no, so that you may not fall under judgment.

նշագծել 10: 1- 12

10:1 Եվ բարձրանալով, he went from there into the area of Judea beyond the Jordan. Եւ կրկին, the crowd came together before him. And just as he was accustomed to do, again he taught them.
10:2 Ու մոտենում, the Pharisees questioned him, փորձարկելով նրան: “Is it lawful for a man to dismiss his wife
10:3 Բայց ի պատասխան, նա ասաց նրանց, “What did Moses instruct you
10:4 Եվ նրանք ասացին, “Moses gave permission to write a bill of divorce and to dismiss her.”
10:5 But Jesus responded by saying: “It was due to the hardness of your heart that he wrote that precept for you.
10:6 But from the beginning of creation, God made them male and female.
10:7 Սրա պատճառով, մարդն իր հորն ու մորը թողնի, և նա պետք է կառչի իր կնոջը.
10:8 Եվ այս երկուսը մարմնով մեկ կլինեն. Եւ այսպես, նրանք հիմա են, ոչ երկու, բայց մեկ մարմին.
10:9 Հետեւաբար, ինչ Աստված միացրել է իրար, թող ոչ ոք չբաժանվի»։
10:10 Եւ կրկին, տանը, նրա աշակերտները նույն բանի մասին հարցրին նրան.
10:11 Եվ նա ասաց նրանց: «Ով ազատում է իր կնոջը, և ամուսնանում է մեկ ուրիշի հետ, շնություն է գործում նրա դեմ.
10:12 Իսկ եթե կինը աշխատանքից ազատի իր ամուսնուն, և ամուսնացած է ուրիշի հետ, նա շնություն է գործում»։