जून 8, 2014

पहिले वाचन

The Acts of the Apostles 2: 1-11

2:1 आणि जेव्हा पेन्टेकॉस्टचे दिवस पूर्ण झाले, ते सर्व एकाच ठिकाणी एकत्र होते.
2:2 आणि अचानक, स्वर्गातून आवाज आला, हिंसकपणे जवळ येणाऱ्या वाऱ्याप्रमाणे, आणि ते बसलेले संपूर्ण घर भरून गेले.
2:3 आणि त्यांना स्वतंत्र जीभ दिसली, जणू अग्नी, जे त्या प्रत्येकावर स्थिरावले.
2:4 आणि ते सर्व पवित्र आत्म्याने भरले. आणि ते विविध भाषांमध्ये बोलू लागले, ज्याप्रमाणे पवित्र आत्म्याने त्यांना वक्तृत्व बहाल केले.
2:5 आता जेरुसलेममध्ये यहुदी राहत होते, स्वर्गाखाली असलेल्या प्रत्येक राष्ट्रातील धार्मिक पुरुष.
2:6 आणि जेव्हा हा आवाज आला, जमाव एकत्र आला आणि मनात गोंधळून गेला, कारण प्रत्येकजण आपापल्या भाषेत बोलतांना ऐकत होता.
2:7 तेव्हा सगळेच अवाक् झाले, आणि त्यांना आश्चर्य वाटले, म्हणत: “बघा, हे सगळे गॅलिलीयन बोलत नाहीत?
2:8 आणि हे कसे आहे की आपण प्रत्येकाने ते आपल्या स्वतःच्या भाषेत ऐकले आहे, ज्यामध्ये आमचा जन्म झाला?
2:9 पार्थियन आणि मेडीज आणि एलामाइट्स, आणि जे मेसोपोटेमियामध्ये राहतात, जुडिया आणि कॅपाडोशिया, पोंटस आणि आशिया,
2:10 फ्रिगिया आणि पॅम्फिलिया, इजिप्त आणि लिबियाचे भाग जे सायरेनच्या आसपास आहेत, आणि रोमन्सचे नवीन आगमन,
2:11 त्याचप्रमाणे ज्यू आणि नवीन धर्मांतरित, Cretans आणि अरब: आम्ही त्यांना देवाची पराक्रमी कृत्ये आमच्याच भाषेत बोलताना ऐकले आहेत.”

दुसरे वाचन

The First Letter of Saint Paul to the Corinthians 12: 3-7, 12-13

12:3 यामुळे, I would have you know that no one speaking in the Spirit of God utters a curse against Jesus. And no one is able to say that Jesus is Lord, except in the Holy Spirit.
12:4 खरोखर, there are diverse graces, but the same Spirit.
12:5 And there are diverse ministries, but the same Lord.
12:6 And there are diverse works, but the same God, who works everything in everyone.
12:7 तथापि, the manifestation of the Spirit is given to each one toward what is beneficial.
12:12 For just as the body is one, and yet has many parts, so all the parts of the body, though they are many, are only one body. So also is Christ.
12:13 आणि खरंच, in one Spirit, we were all baptized into one body, whether Jews or Gentiles, whether servant or free. And we all drank in the one Spirit.

गॉस्पेल

The Holy Gospel According John 20: 19-23

20:19 मग, when it was late on the same day, on the first of the Sabbaths, and the doors were closed where the disciples were gathered, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst, तो त्यांना म्हणाला: “Peace to you.”
20:20 आणि जेव्हा त्याने हे सांगितले होते, he showed them his hands and side. And the disciples were gladdened when they saw the Lord.
20:21 त्यामुळे, he said to them again: “Peace to you. As the Father has sent me, so I send you.”
20:22 When he had said this, he breathed on them. तो त्यांना म्हणाला: “Receive the Holy Spirit.
20:23 Those whose sins you shall forgive, they are forgiven them, and those whose sins you shall retain, they are retained.”

 

 


टिप्पण्या

Leave a Reply