कायदे 13: 44- 52
13:44 | तरीही खरोखर, पुढील शब्बाथ दिवशी, जवळजवळ संपूर्ण शहर देवाचे वचन ऐकण्यासाठी एकत्र आले. |
13:45 | मग ज्यू, गर्दी पाहून, मत्सर भरले होते, आणि ते, निंदा, पौलाने सांगितलेल्या गोष्टींचा विरोध केला. |
13:46 | तेव्हा पौल आणि बर्णबाने ठामपणे सांगितले: “तुझ्याशी प्रथम देवाचे वचन बोलणे आवश्यक होते. पण तुम्ही ते नाकारले म्हणून, आणि म्हणून स्वतःला अनंतकाळच्या जीवनासाठी अयोग्य ठरवा, पाहा, आम्ही विदेशी लोकांकडे वळतो. |
13:47 | कारण परमेश्वराने आपल्याला तसे निर्देश दिले आहेत: ‘मी तुला परराष्ट्रीयांसाठी प्रकाशासारखे ठेवले आहे, जेणेकरून तुम्ही पृथ्वीच्या टोकापर्यंत तारण आणाल.’’ |
13:48 | मग परराष्ट्रीय, हे ऐकल्यावर, आनंदित झाले, आणि ते प्रभूच्या वचनाचा गौरव करत होते. आणि जितके विश्वास ठेवतात तितके अनंतकाळच्या जीवनासाठी आधीच नियुक्त केले गेले होते. |
13:49 | आता परमेश्वराचा संदेश संपूर्ण प्रदेशात पसरला होता. |
13:50 | पण ज्यूंनी काही धर्मनिष्ठ आणि प्रामाणिक स्त्रियांना भडकवले, आणि शहरातील नेते. आणि त्यांनी पौल व बर्णबा यांचा छळ केला. आणि त्यांना त्यांच्या भागातून हाकलून दिले. |
13:51 | पण ते, त्यांच्या पायाची धूळ त्यांच्या विरुद्ध झटकत आहे, Iconium वर गेला. |
13:52 | त्याचप्रमाणे शिष्य आनंदाने आणि पवित्र आत्म्याने भरले होते. |
जॉन 14: 7- 14
14:7 | If you had known me, certainly you would also have known my Father. And from now on, you shall know him, and you have seen him.” |
14:8 | Philip said to him, “प्रभू, reveal the Father to us, and it is enough for us.” |
14:9 | येशू त्याला म्हणाला: “Have I been with you for so long, and you have not known me? Philip, whoever sees me, also sees the Father. कसे म्हणता येईल, ‘Reveal the Father to us?' |
14:10 | Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I am speaking to you, I do not speak from myself. But the Father abiding in me, he does these works. |
14:11 | Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? |
14:12 | Or else, believe because of these same works. आमेन, आमेन, मी तुला सांगतो, whoever believes in me shall also do the works that I do. And greater things than these shall he do, for I go to the Father. |
14:13 | And whatever you shall ask the Father in my name, that I will do, so that the Father may be glorified in the Son. |
14:14 | If you shall ask anything of me in my name, that I will do. |