2:3 |
இதன் மூலம் நாம் அவரை அறிந்திருக்கிறோம் என்பதை உறுதியாக நம்பலாம்: நாம் அவருடைய கட்டளைகளைக் கடைப்பிடித்தால். |
2:4 |
அவரைத் தெரியும் என்று கூறுபவர், இன்னும் அவருடைய கட்டளைகளைக் கடைப்பிடிப்பதில்லை, ஒரு பொய்யர், மேலும் உண்மை அவனிடம் இல்லை. |
2:5 |
ஆனால் யார் சொன்னாலும் அதைக் கடைப்பிடிக்கிறார்கள், உண்மையாகவே கடவுளின் தொண்டு அவருக்குள் பூரணமாக உள்ளது. இதனாலேயே நாம் அவருக்குள் இருக்கிறோம் என்பதை அறிவோம். |
2:6 |
Whoever declares himself to remain in him, ought to walk just as he himself walked. |
2:7 |
மிகவும் பிரியமானவர், I am not writing to you a new commandment, but the old commandment, which you had from the beginning. The old commandment is the Word, which you have heard. |
2:8 |
அப்புறம் கூட, I am writing to you a new commandment, which is the Truth in him and in you. For the darkness has passed away, and the true Light is now shining. |
2:9 |
Whoever declares himself to be in the light, and yet hates his brother, is in the darkness even now. |
2:10 |
Whoever loves his brother abides in the light, and there is no cause of offense in him. |
2:11 |
But whoever hates his brother is in the darkness, and in darkness he walks, and he does not know where he is going. For the darkness has blinded his eyes. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.