ஜூலை 11, 2015

படித்தல்

ஆதியாகமம் 49:29-32; 50:15-24

49:29 மேலும் அவர் அவர்களுக்கு அறிவுறுத்தினார், கூறுவது: “I am being gathered to my people. Bury me with my fathers in the double cave, which is in the field of Ephron the Hittite,

49:30 opposite Mamre, கானான் தேசத்தில், which Abraham bought, along with its field, from Ephron the Hittite, as a possession for burial.

49:31 There they buried him, with his wife Sarah.” And there Isaac was buried with his wife Rebekah. There also Leah lies preserved.

49:32 And having finished these commands by which he instructed his sons, he drew his feet onto the bed, மேலும் அவர் காலமானார். And he was gathered to his people.

50:15 Now that he was dead, his brothers were afraid, and they said to one another: “Perhaps now he may remember the injury that he suffered and requite us for all the evil that we did to him.”

50:16 So they sent a message to him, கூறுவது: “Your father instructed us before he died,

50:17 that we should say these words to you from him: ‘I beg you to forget the wickedness of your brothers, and the sin and malice that they practiced against you.’ Likewise, we petition you to release the servants of the God of your father from this iniquity.” Hearing this, Joseph wept.

50:18 And his brothers went to him. And reverencing prostrate on the ground, என்றார்கள், “We are your servants.”

50:19 அவர் அவர்களுக்குப் பதிலளித்தார்: "பயப்பட வேண்டாம். Are we able to resist the will of God?

50:20 You devised evil against me. But God turned it into good, so that he might exalt me, just as you presently discern, and so that he might bring about the salvation of many peoples.

50:21 பயப்பட வேண்டாம். I will pasture you and your little ones.” And he consoled them, and he spoke mildly and leniently.

50:22 And he lived in Egypt with all his father’s house; and he survived for one hundred and ten years. And he saw the sons of Ephraim to the third generation. அதேபோல், the sons of Machir, மனாசேயின் மகன், were born onto Joseph’s knees.

50:23 After these things happened, he said to his brothers: “God will visit you after my death, and he will make you ascend from this land into the land which he swore to Abraham, ஐசக், and Jacob.”

50:24 And when he had made them swear and had said, “கடவுள் உங்களை சந்திப்பார்; carry my bones with you from this place,”

நற்செய்தி

மத்தேயுவின் படி பரிசுத்த நற்செய்தி 10: 24- 33

10:24 அவருடைய வார்த்தைகளைக் கேட்டு சீடர்கள் ஆச்சரியப்பட்டார்கள். ஆனால் இயேசு, மீண்டும் பதில், அவர்களிடம் கூறினார்: “சின்ன மகன்கள், பணத்தை நம்புகிறவர்கள் தேவனுடைய ராஜ்யத்தில் பிரவேசிப்பது எவ்வளவு கடினம்!
10:25 ஊசியின் கண் வழியாக ஒட்டகம் செல்வது எளிது, ஐசுவரியவான்கள் தேவனுடைய ராஜ்யத்தில் பிரவேசிப்பதைவிட.”
10:26 மேலும் அவர்கள் ஆச்சரியப்பட்டார்கள், தங்களுக்குள் சொல்லிக்கொள்கின்றனர், "WHO, பிறகு, காப்பாற்ற முடியும்?”
10:27 மற்றும் இயேசு, அவர்களைப் பார்த்து, கூறினார்: "ஆண்களால் அது சாத்தியமற்றது; ஆனால் கடவுளுடன் அல்ல. ஏனென்றால், கடவுளால் எல்லாம் முடியும்.
10:28 பேதுரு அவனிடம் சொல்ல ஆரம்பித்தான், "இதோ, நாங்கள் எல்லாவற்றையும் விட்டுவிட்டு உங்களைப் பின்தொடர்ந்தோம்.
10:29 பதிலளிப்பதில், இயேசு கூறினார்: “ஆமென் நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன், வீட்டை விட்டு வெளியேறியவர்கள் யாரும் இல்லை, அல்லது சகோதரர்கள், அல்லது சகோதரிகள், அல்லது தந்தை, அல்லது தாய், அல்லது குழந்தைகள், அல்லது நிலம், என் பொருட்டு மற்றும் நற்செய்திக்காக,
10:30 நூறு மடங்கு பெறாதவர், இப்போது இந்த நேரத்தில்: வீடுகள், மற்றும் சகோதரர்கள், மற்றும் சகோதரிகள், மற்றும் தாய்மார்கள், மற்றும் குழந்தைகள், மற்றும் நிலம், துன்புறுத்தல்களுடன், மற்றும் எதிர்கால யுகத்தில் நித்திய வாழ்வு.
10:31 ஆனால் முதல் பல கடைசியாக இருக்கும், கடைசியாக இருப்பவர்கள் முதல்வராவார்கள்.

கருத்துகள்

Leave a Reply