படித்தல்
ஏசாயா 25: 6-10
25:6 | சேனைகளின் கர்த்தர் இந்த மலையில் உள்ள எல்லா ஜனங்களையும் கொழுத்த விருந்துக்கு வைப்பார், மது விருந்துக்கு, மஜ்ஜை நிறைந்த கொழுப்பு, ஒரு சுத்திகரிக்கப்பட்ட மது. |
25:7 | மேலும் அவர் வன்முறையில் வீழ்த்துவார், இந்த மலையில், சங்கிலிகளின் முகம், அதனுடன் அனைத்து மக்களும் பிணைக்கப்பட்டிருந்தனர், மற்றும் வலை, அனைத்து நாடுகளும் மூடப்பட்டிருந்தன. |
25:8 | அவர் மரணத்தை என்றென்றும் கொடூரமாகத் தள்ளுவார். கர்த்தராகிய ஆண்டவர் எல்லா முகங்களிலிருந்தும் கண்ணீரை அகற்றுவார், அவர் தம்முடைய ஜனங்களின் இழிவை பூமியெங்கும் நீக்கிவிடுவார். ஏனென்றால் கர்த்தர் அதைச் சொன்னார். |
25:9 | என்று அந்நாளில் சொல்வார்கள்: "இதோ, இது எங்கள் கடவுள்! அவருக்காக நாங்கள் காத்திருந்தோம், அவர் நம்மைக் காப்பாற்றுவார். இதுவே இறைவன்! அவருக்காக சகித்திருக்கிறோம். அவருடைய இரட்சிப்பில் களிகூர்ந்து களிகூருவோம்.” |
25:10 | ஏனெனில், ஆண்டவரின் கரம் இந்த மலையில் தங்கியிருக்கும். மோவாப் அவன் கீழ் மிதிக்கப்படும், ஒரு வண்டியால் சுள்ளிகள் தேய்ந்து போவது போல. |
இரண்டாம் வாசிப்பு
Philippians 4: 12-14, 19-20
4:12 I know how to be humbled, and I know how to abound. I am prepared for anything, anywhere: either to be full or to be hungry, either to have abundance or to endure scarcity.
4:13 Everything is possible in him who has strengthened me.
4:14 ஆனாலும் உண்மையாக, you have done well by sharing in my tribulation.
4:19 And may my God fulfill all your desires, according to his riches in glory in Christ Jesus.
4:20 And to God our Father be glory forever and ever. ஆமென்.
நற்செய்தி
மத்தேயுவின் படி பரிசுத்த நற்செய்தி 22: 1-14
22:1 | மற்றும் பதிலளிக்கிறது, Jesus again spoke to them in parables, கூறுவது: |
22:2 | “The kingdom of heaven is like a man who was king, who celebrated a wedding for his son. |
22:3 | And he sent his servants to call those who were invited to the wedding. But they were not willing to come. |
22:4 | மீண்டும், he sent other servants, கூறுவது, ‘Tell the invited: இதோ, I have prepared my meal. My bulls and fatlings have been killed, and all is ready. Come to the wedding.’ |
22:5 | But they ignored this and they went away: one to his country estate, and another to his business. |
22:6 | ஆனாலும் உண்மையாக, the rest took hold of his servants and, having treated them with contempt, killed them. |
22:7 | But when the king heard this, he was angry. And sending out his armies, he destroyed those murderers, and he burned their city. |
22:8 | Then he said to his servants: ‘The wedding, உண்மையில், has been prepared. But those who were invited were not worthy. |
22:9 | எனவே, go out to the ways, and call whomever you will find to the wedding.’ |
22:10 | And his servants, departing into the ways, gathered all those whom they found, bad and good, and the wedding was filled with guests. |
22:11 | Then the king entered to see the guests. And he saw a man there who was not clothed in a wedding garment. |
22:12 | என்று அவனிடம் கூறினான், ‘Friend, how is it that you have entered here without having a wedding garment?’ But he was dumbstruck. |
22:13 | Then the king said to the ministers: ‘Bind his hands and feet, and cast him into the outer darkness, அங்கே அழுகையும் பற்கடிப்பும் இருக்கும். |
22:14 | For many are called, but few are chosen.’ ” |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.