September 14, 2014

First Reading

The Book of Numbers 21: 4-9

21:4 Then they set out from mount Hor, by the way that leads to the Red Sea, to circle around the land of Edom. And the people began to tire of their journey and hardships.
21:5 And speaking against God and Moses, they said: “Why did you lead us away from Egypt, so as to die in the wilderness? Bread is lacking; there are no waters. Our soul is now nauseous over this very light food.”
21:6 出於呢個原因, the Lord sent fiery serpents among the people, which wounded or killed many of them.
21:7 And so they went to Moses, 佢哋話: “We have sinned, because we have spoken against the Lord and against you. Pray, so that he may take away these serpents from us.” And Moses prayed for the people.
21:8 And the Lord said to him: “Make a bronze serpent, and place it as a sign. Whoever, having been struck, gazes upon it, shall live.”
21:9 因此, Moses made a bronze serpent, and he placed it as a sign. When those who had been struck gazed upon it, they were healed.

Second Reading

The Letter of Saint Paul to the Philippians 2: 6-11

2:6 誰, though he was in the form of God, did not consider equality with God something to be seized.
2:7 相反, he emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men, and accepting the state of a man.
2:8 He humbled himself, becoming obedient even unto death, even the death of the Cross.
2:9 正因為如此, God has also exalted him and has given him a name which is above every name,
2:10 因此, at the name of Jesus, every knee would bend, of those in heaven, of those on earth, and of those in hell,
2:11 and so that every tongue would confess that the Lord Jesus Christ is in the glory of God the Father.

Gospel

The Holy Gospel According to John 3: 13-17

3:13 沒有人升天, 除了從天而降嘅人: 喺天上嘅人子.
3:14 正如摩西喺曠野中舉起蛇一樣, 人子都必須被舉起,
3:15 使信佢嘅人唔滅亡, 但可能擁有永生.
3:16 因為神愛世人,甚至將他的獨生子賜給世人。, 使所有相信他的人不滅亡, 但可能擁有永生.
3:17 因為神冇差遣佢個仔來到世上, 為咗評判世界, 但為咗透過佢拯救世界.

評論

Leave a Reply