Красавік 20, 2024

акты 9: 31- 42

9:31Безумоўна, Касцёл меў мір ва ўсёй Юдэі, Галілеі і Самарыі, і яно забудоўвалася, ходзячы ў страху Гасподнім, і напаўнялася суцяшэннем Духа Святога.
9:32Потым здарылася, што Пятро, як ён ездзіў паўсюль, прыйшоў да святых, якія жылі ў Ліддзе.
9:33Але ён знайшоў там нейкага чалавека, па імені Эней, які быў паралітыкам, які праляжаў у ложку восем гадоў.
9:34І сказаў яму Пётр: «Эней, Гасподзь Ісус Хрыстос аздараўляе вас. Устань і ўладкуй свой ложак». І адразу падняўся.
9:35І бачылі яго ўсе, хто жыў у Лідзе і Сароне, і яны навярнуліся да Госпада.
9:36А ў Ёпіі была адна вучаніца па імені Тавіта, што ў перакладзе называецца Доркас. Яна была напоўнена добрымі справамі і міласцінай, якія здзяйсняла.
9:37І здарылася так, у тыя часы, яна захварэла і памерла. А калі яе памылі, паклалі яе ў верхнім пакоі.
9:38Бо Ліда была блізкая да Ёпіі, вучні, пачуўшы, што там Пётр, паслаў да яго двух чалавек, пытаюся ў яго: «Не марудзьце да нас».
9:39Затым Пятро, падымаючыся ўверх, пайшоў з імі. І калі ён прыехаў, яны павялі яго ў верхні пакой. І ўсе ўдовы стаялі вакол яго, плачучы і паказваючы яму тунікі і вопратку, якую пашыла для іх Сарна.
9:40І калі іх усіх выслалі на вуліцу, Пётр, апусціўшыся на калені, маліліся. І паварочваючыся да цела, ён сказау: «Табіта, паўстаць». І яна адкрыла вочы і, убачыўшы Пятра, зноў сеў.
9:41І прапануе ёй руку, ён падняў яе. І калі ён паклікаў сьвятых і ўдоў, ён прадставіў яе жывой.
9:42Цяпер гэта стала вядома па ўсёй Ёпіі. І многія ўверавалі ў Госпада.

Джон 6: 61- 70

6:61Таму, many of his disciples, пачуўшы гэта, сказаў: “This saying is difficult,» і, “Who is able to listen to it
6:62Але Ісус, knowing within himself that his disciples were murmuring about this, сказаў ім: “Does this offend you?
6:63Then what if you were to see the Son of man ascending to where he was before?
6:64It is the Spirit who gives life. The flesh does not offer anything of benefit. The words that I have spoken to you are spirit and life.
6:65But there are some among you who do not believe.” For Jesus knew from the beginning who were unbelieving and which one would betray him.
6:66And so he said, “For this reason, I said to you that no one is able to come to me, unless it has been given to him by my Father.”
6:67Пасля гэтага, many of his disciples went back, and they no longer walked with him.
6:68Таму, Jesus said to the twelve, “Do you also want to go away
6:69Then Simon Peter answered him: «Госпадзе, to whom would we go? You have the words of eternal life.
6:70And we have believed, and we recognize that you are the Christ, the Son of God.”