ліпень 14, 2015

Чытанне

Зыход 2: 1- 15

2:1 Пасля гэтых рэчаў, выйшаў чалавек з дому Левія, і ўзяў жонку са свайго роду.

2:2 І яна зачала і нарадзіла сына. І бачыць яго прыгожым, яна хавала яго тры месяцы.

2:3 І калі яна ўжо не магла яго хаваць, яна ўзяла кошык, сплецены з хмызу, і яна намазала яго смалой і дзёгцем. І яна паклала ўнутр маленькае немаўля, і паклала яго ў асаку на беразе ракі.

2:4 Яго сястра стаяла воддаль і думала, што будзе.

2:5 Затым, вось, дачка фараона спусцілася памыцца ў рацэ. І яе служанкі хадзілі па краі бухты. І калі яна ўбачыла маленькі кошык сярод папірусаў, яна паслала па гэта аднаго са сваіх слуг. А калі прывезлі,

2:6 яна адкрыла яго; і разумеючы, што ўнутры яго плача малы, — пашкадавала яна яго, і яна сказала: «Гэта адзін з немаўлят габрэяў».

2:7 І сказала ёй сястра хлопца: "Калі вы хочаце, Я пайду і паклічу да цябе габрэйку, хто зможа выкарміць дзіця».

2:8 Яна адгукнулася, «Ідзі». Пакаёўка пайшла адразу і паклікала маці.

2:9 І сказала ёй дачка фараона: «Вазьмі гэтага хлопчыка і няньчы яго для мяне. Я дам табе заробак». Жанчына ўзяла і няньчыла хлопчыка. І калі ён пасталеў, яна аддала яго да дачкі фараона.

2:10 І яна ўсынавіла яго замест сына, і дала яму імя Майсей, кажучы, «Таму што я ўзяў яго з вады».

2:11 У тыя часы, пасля таго, як Майсей вырас, ён выйшаў да братоў сваіх. І ўбачыў пакуты іхнія і егіпцяніна, які б'е аднаго з Габрэяў, яго браты.

2:12 І калі ён агледзеўся туды-сюды, і нікога паблізу не бачыў, ён забіў Егіпцяніна і схаваў яго ў пясок.

2:13 А на наступны дзень выходжу, ён заўважыў двух габрэяў, якія жорстка сварыліся. І ён сказаў яму, хто прычыніў траўму, «За што б'еш бліжняга??»

2:14 Але ён адгукнуўся: «Хто паставіў цябе начальнікам і суддзёй над намі? Ты хочаш мяне забіць, як учора ты забіў Егіпцяніна?Майсей спалохаўся, і ён сказаў, «Адкуль стала вядома гэтае слова?»

2:15 І пачуў фараон гэтыя размовы, і ён хацеў забіць Майсея. Але ўцякалі ад яго вачэй, ён застаўся ў зямлі Мадыямскай, і ён сеў каля студні.

Евангелле

Святое Евангелле паводле Мацвея 11: 20-24

11:20 Then he began to rebuke the cities in which many of his miracles were accomplished, for they still had not repented.
11:21 “Woe to you, Chorazin! Гора табе, Bethsaida! For if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in haircloth and ashes.
11:22 Але па-сапраўднаму, Я кажу вам, Tyre and Sidon shall be forgiven more than you, on the day of judgment.
11:23 And you, Capernaum, would you be exalted all the way to heaven? You shall descend all the way to Hell. For if the miracles that were done in you had been done in Sodom, perhaps it would have remained, нават па гэты дзень.
11:24 Але па-сапраўднаму, Я кажу вам, that the land of Sodom shall be forgiven more than you, on the day of judgment.”

Каментарыі

Leave a Reply