Dezember 27, 2014

Liesen

The First Letter of John 1: 1-4

1:1 He who was from the beginning, whom we have heard, whom we have seen with our eyes, upon whom we have gazed, and whom our hands have certainly touched: He is the Word of Life.
1:2 And that Life has been made manifest. And we have seen, and we testify, and we announce to you: the Eternal Life, who was with the Father, and who appeared to us.
1:3 He whom we have seen and heard, we announce to you, so that you, och, may have fellowship with us, and so that our fellowship may be with the Father and with his Son Jesus Christ.
1:4 And this we write to you, so that you may rejoice, and so that your joy may be full.

Evangelium

Das Hellege Evangelium nach Johannes 20: 1-8

20:1 Dann op den éischte Sabbat, D'Maria Magdalena ass fréi an d'Graf gaangen, während et nach däischter war, a si huet gesinn, datt de Stee vum Grab ewechgerullt gouf.
20:2 Dofir, si ass gelaf an ass bei de Simon Péitrus gaangen, an dem anere Jünger, deen de Jesus gär huet, an si sot zu hinnen, „Si hunn den Här vum Graf ewechgeholl, a mir wëssen net wou se hien geluecht hunn."
20:3 Dofir, De Péitrus ass mam anere Jünger fortgaang, a si sinn an d'Graf gaangen.
20:4 Elo si béid zesumme gelaf, mä deen anere Jünger ass méi séier gelaf, virum Peter, an esou ass hien als éischt bei d'Graf ukomm.
20:5 A wann hien sech béien, hien huet d'Léngekleeder gesinn do leien, mee hien ass nach net erakomm.
20:6 Dunn ass de Simon Peter ukomm, no him, an hien koum an d'Graf, an hien huet d'Léngekleeder gesinn do leien,
20:7 an dat getrennten Stoff, deen iwwer säi Kapp gewiescht wier, net mat de Lengen Stoffer geluecht, awer op enger separater Plaz, vu sech selwer agepaakt.
20:8 Dann deen anere Jünger, déi fir d'éischt bei d'Graf ukomm waren, och agaangen. An hien huet gesinn a gegleeft.

 


Kommentaren

Verloossen eng Äntwert