Ash Wednesday, 2014

First Reading

Joel 2: 12-18

2:12 Nu, därför, the Lord says: “Be converted to me with your whole heart, in fasting and weeping and mourning.”
2:13 And rend your hearts, and not your garments, and convert to the Lord your God. For he is gracious and merciful, patient and full of compassion, and steadfast despite ill will.
2:14 Who knows if he might convert and forgive, and bequeath a blessing after him, a sacrifice and a libation to the Lord your God?
2:15 Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call an assembly.
2:16 Gather the people, sanctify the church, unite the elders, gather together the little ones and infants at the breast. Let the bridegroom depart from his bed, and the bride from her bridal chamber.
2:17 Between the vestibule and the altar, the priests, the ministers of the Lord, will weep, and they will say: “Spare, O Herre, spare your people. And do not bequeath your inheritance into disgrace, so that the nations would rule over them. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’ ”
2:18 The Lord has been zealous for his land, and he has spared his people.

Second Reading

The Letter of Saint Paul to the Corinthians 5: 20-6:2

5:20 Därför, we are ambassadors for Christ, so that God is exhorting through us. We beseech you for Christ: be reconciled to God.
5:21 For God made him who did not know sin to be sin for us, so that we might become the justice of God in him.

2 Corinthians 6

6:1 Men, as a help to you, we exhort you not to receive the grace of God in vain.
6:2 For he says: “In a favorable time, I heeded you; and on the day of salvation, I helped you.” Behold, now is the favorable time; skåda, now is the day of salvation.

Gospel

The Holy Gospel According to Matthew 6: 1-6, 16-18

6:1 "Var uppmärksam, så att du inte fullgör din rättvisa inför människor, för att bli sedd av dem; annars ska du inte ha någon belöning hos din Fader, vem är i himlen.
6:2 Därför, när du ger allmosa, välj inte att låta en trumpet framför dig, som hycklarna gör i synagogorna och i städerna, så att de kan hedras av människor. Amen säger jag dig, de har fått sin belöning.
6:3 Men när man ger allmosa, låt inte din vänstra hand veta vad din högra hand gör,
6:4 så att din allmosa må vara i det fördolda, och din far, som ser i hemlighet, kommer att återbetala dig.
6:5 Och när du ber, du ska inte vara som hycklarna, som älskar att stå i synagogorna och i hörnen på gatorna för att be, så att de kan ses av män. Amen säger jag dig, de har fått sin belöning.
6:6 Men du, när du ber, gå in i ditt rum, och efter att ha stängt dörren, be till din Fader i hemlighet, och din far, som ser i hemlighet, kommer att återbetala dig.
6:16 Och när du fastar, välj inte att bli dyster, som hycklarna. För de ändrar sina ansikten, så att deras fasta må vara uppenbar för människorna. Amen säger jag dig, att de har fått sin belöning.
6:17 Men vad gäller dig, när du fastar, smörja ditt huvud och tvätta ditt ansikte,
6:18 så att din fasta inte ska vara uppenbar för människor, utan till din Fader, som är i hemlighet. Och din far, som ser i hemlighet, kommer att återbetala dig.

Kommentarer

Leave a Reply