Dagliga läsningar

  • april 27, 2024

    Handlingar 13: 44- 52

    13:44Ändå verkligen, på följande sabbat, nästan hela staden samlades för att höra Guds ord.
    13:45Sedan judarna, se folkmassorna, var fyllda av avund, och de, hädande, motsatte sig det som sades av Paulus.
    13:46Då sade Paulus och Barnabas bestämt: "Det var nödvändigt att först tala Guds ord till dig. Men för att du avvisar det, och så döm er själva ovärdiga till evigt liv, skåda, vi vänder oss till hedningarna.
    13:47Ty så har Herren instruerat oss: ’Jag har satt dig som ett ljus för hedningarna, så att du kan bringa frälsning till jordens ändar.””
    13:48Sedan hedningarna, när man hör detta, var glada, och de förhärligade Herrens ord. Och så många som trodde var förutbestämda till evigt liv.
    13:49Nu spreds Herrens ord i hela området.
    13:50Men judarna hetsade upp några hängivna och ärliga kvinnor, och stadens ledare. Och de väckte upp en förföljelse mot Paulus och Barnabas. Och de drev dem bort från sina delar.
    13:51Men de, skaka dammet från deras fötter mot dem, gick vidare till Iconium.
    13:52Lärjungarna var likaså fyllda av glädje och av den helige Ande.

    John 14: 7- 14

    14:7If you had known me, certainly you would also have known my Father. And from now on, you shall know him, and you have seen him.”
    14:8Philip said to him, "Herre, reveal the Father to us, and it is enough for us.”
    14:9Jesus said to him: “Have I been with you for so long, and you have not known me? Philip, whoever sees me, also sees the Father. How can you say, ‘Reveal the Father to us?’
    14:10Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I am speaking to you, I do not speak from myself. But the Father abiding in me, he does these works.
    14:11Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me?
    14:12Or else, believe because of these same works. Amen, amen, jag säger till dig, whoever believes in me shall also do the works that I do. And greater things than these shall he do, for I go to the Father.
    14:13And whatever you shall ask the Father in my name, that I will do, so that the Father may be glorified in the Son.
    14:14If you shall ask anything of me in my name, that I will do.

  • april 26, 2024

    Reading

    The Acts of the Apostles 13: 26-33

    13:26Ädla bröder, söner av Abrahams stam, och de bland er som fruktar Gud, det är till dig Ordet om denna frälsning har sänts.
    13:27För dem som bodde i Jerusalem, och dess härskare, lyssnar varken på honom, inte heller profeternas röster som läses varje sabbat, uppfyllde dessa genom att döma honom.
    13:28Och även om de inte hittade något dödsfall mot honom, de vädjade till Pilatus, så att de kunde döda honom.
    13:29Och när de hade uppfyllt allt som hade skrivits om honom, tar ner honom från trädet, de lade honom i en grav.
    13:30Ändå verkligen, Gud uppväckte honom från de döda på tredje dagen.
    13:31Och han sågs i många dagar av dem som drog upp med honom från Galileen till Jerusalem, som redan nu är hans vittnen för folket.
    13:32Och vi tillkännager för dig att löftet, som gjordes åt våra fäder,
    13:33har uppfyllts av Gud för våra barn genom att uppväcka Jesus, precis som det också har skrivits i den andra psalmen: 'Du är min son. Denna dag har jag fött dig.'

    Gospel

    The Holy Gospel According to John 14: 1-6

    14:1“Do not let your heart be troubled. You believe in God. Believe in me also.
    14:2In my Father’s house, there are many dwelling places. If there were not, I would have told you. For I go to prepare a place for you.
    14:3And if I go and prepare a place for you, I will return again, and then I will take you to myself, so that where I am, you also may be.
    14:4And you know where I am going. And you know the way.”
    14:5Thomas said to him, "Herre, we do not know where you are going, so how can we know the way?”

  • april 25, 2024

    Feast of St. Mark

    First Letter of Peter

    5:5Liknande, young persons, be subject to the elders. And infuse all humility among one another, for God resists the arrogant, but to the humble he gives grace.
    5:6Och så, be humbled under the powerful hand of God, so that he may exalt you in the time of visitation.
    5:7Cast all your cares upon him, for he takes care of you.
    5:8Be sober and vigilant. For your adversary, the devil, is like a roaring lion, traveling around and seeking those whom he might devour.
    5:9Resist him by being strong in faith, being aware that the same passions afflict those who are your brothers in the world.
    5:10But the God of all grace, who has called us to his eternal glory in Christ Jesus, will himself perfect, confirm, and establish us, after a brief time of suffering.
    5:11Honom vare ära och välde i evighet och evighet. Amen.
    5:12I have written briefly, through Sylvanus, whom I consider to be a faithful brother to you, begging and testifying that this is the true grace of God, in which you have been established.
    5:13The Church which is in Babylon, elect together with you, hälsar dig, as does my son, Mark.
    5:14Hälsa varandra med en helig kyss. Grace be to all of you who are in Christ Jesus. Amen.

    Mark 16: 15 – 20

    16:15 Och han sade till dem: “Go forth to the whole world and preach the Gospel to every creature.

    16:16 Whoever will have believed and been baptized will be saved. Ändå verkligen, whoever will not have believed will be condemned.

    16:17 Now these signs will accompany those who believe. In my name, they shall cast out demons. They will speak in new languages.

    16:18 They will take up serpents, och, if they drink anything deadly, it will not harm them. They shall lay their hands upon the sick, and they will be well.”

    16:19 Och verkligen, Herren Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and he sits at the right hand of God.

    16:20 Då de, ger sig ut, preached everywhere, with the Lord cooperating and confirming the word by the accompanying signs.


upphovsrätt 2010 – 2023 2fish.co