An Gearran 26, 2015

Leughadh

Ester 7: 12, 14-16, 23-25

7:12 Fhreagair i e, agus dh'àithn e dha a ràdh ri Mordecai:
7:14 Agus nuair a chuala Mordecai seo, chuir e fios a rìs gu Ester, ag ràdh, " Na saoil gu'n saor thu uiread ri d' anam fein, dìreach a chionn gu bheil thu ann an taigh an rìgh, agus gu bheil thu os cionn nan Iùdhach uile.
7:15 Airson, ma dh'fhanas tu sàmhach a nis, bidh na h-Iùdhaich air an lìbhrigeadh tro chothrom air choireigin eile, ach sgriosar thusa agus tigh d'athar. Agus cò aig a tha fios an tàinig thu don rìoghachd air an adhbhar seo, chum gu'm biodh sibh ullamh air son a leithid so do àm?”
7:16 Agus dh'earb e rithe (cha robh ceist ann ach gur e Mordecai a bh’ ann) dol a stigh dh' ionnsuidh an righ, agus athchuinge a dheanamh as leth a sluaigh agus a dùthchais.
7:23 Is tu Tighearna nan uile, agus chan eil neach ann a chuireas an aghaidh do mhòrachd.
7:24 Tha fios agad air a h-uile càil, agus tha fios agad nach b' ann o àrdan, no corruich, no miann eigin air glòir a rinn mi so, air chor as gu'n do dhiùlt mi aoradh a dheanamh do Hàman ro-uaibhreach.
7:25 (Oir bha mi ullamh gu saor, air son slainte Israeil, gu'n do phòg e gu toileach eadhon ceuman a chos.)

Soisgeul

An Soisgeul Naomh rèir Mhata 7: 7-12

7:7 Faighnich, agus bheirear dhuibh e. Sireadh, agus gheibh thu. Cnocan, agus fosgailear dhuibh.
7:8 Airson a h-uile duine a dh'iarras, a' faighinn; agus ge b'e neach a shireas, lorg; agus do neach air bith a bhuaileas, bidh e air fhosgladh.
7:9 No cò an duine a tha nur measg, WHO, nan iarradh a mhac aran air, tairgeadh e clach dha;
7:10 no nan iarradh e iasg air, tairgeadh nathair dha?
7:11 Uime sin, Ma nì thu, ged tha thu olc, biodh fios agad mar a bheir thu tiodhlacan math dha do mhac, nach mò na sin a nì bhur n-Athair, a tha air neamh, thoir nithe maithe dhoibhsan a dh'iarras air?
7:12 Uime sin, na h-uile nithe a thogras tu, a dheanadh daoine dhuit, dèan sin cuideachd t

 


Beachdan

Leave a Reply