ఏప్రిల్ 24, 2015

చదవడం

అపొస్తలుల చట్టాలు 9: 1-20

9:1 ఇప్పుడు సౌలు, ఇప్పటికీ లార్డ్ యొక్క శిష్యులకు వ్యతిరేకంగా బెదిరింపులు మరియు కొట్టడం ఊపిరి, ప్రధాన పూజారి దగ్గరకు వెళ్ళాడు,
9:2 మరియు అతను డమాస్కస్‌లోని యూదుల ప్రార్థనా మందిరాలకు ఉత్తరాలు పంపమని అడిగాడు, అందువలన, అతను ఈ మార్గానికి చెందిన ఎవరైనా పురుషులు లేదా స్త్రీలను కనుగొంటే, అతను వారిని యెరూషలేముకు ఖైదీలుగా నడిపించగలడు.
9:3 మరియు అతను ప్రయాణం చేసాడు, అతను డమాస్కస్‌కు చేరుకోవడం జరిగింది. మరియు అకస్మాత్తుగా, స్వర్గం నుండి ఒక కాంతి అతని చుట్టూ ప్రకాశించింది.
9:4 మరియు నేలమీద పడటం, అతను తనతో చెప్పే స్వరం విన్నాడు, “సౌలు, సౌలు, నువ్వు నన్ను ఎందుకు వేధిస్తున్నావు?”
9:5 మరియు అతను చెప్పాడు, "నీవెవరు, ప్రభువు?" మరియు అతను: “నేను యేసును, మీరు ఎవరిని హింసిస్తున్నారు. మీరు గడ్డపై తన్నడం చాలా కష్టం."
9:6 మరియు అతను, వణుకుతూ ఆశ్చర్యపోయాడు, అన్నారు, “ప్రభూ, నువ్వు నన్ను ఏం చేయమంటావు?”
9:7 మరియు ప్రభువు అతనితో ఇలా అన్నాడు, “లేచి పట్టణంలోకి వెళ్లు, మరియు మీరు ఏమి చేయాలో అక్కడ మీకు తెలియజేయబడుతుంది. ఇప్పుడు అతనితో పాటుగా ఉన్న వ్యక్తులు మూర్ఖంగా నిలబడి ఉన్నారు, నిజంగా ఒక స్వరం వినిపిస్తోంది, కానీ ఎవరినీ చూడలేదు.
9:8 అప్పుడు సౌలు నేల నుండి లేచాడు. మరియు అతని కళ్ళు తెరిచినప్పుడు, అతను ఏమీ చూడలేదు. కాబట్టి అతనిని చేతితో నడిపించాడు, వారు అతన్ని డమాస్కస్‌కు తీసుకువచ్చారు.
9:9 మరియు ఆ స్థానంలో, అతను మూడు రోజులు కంటిచూపు లేకుండా ఉన్నాడు, మరియు అతను తినలేదు మరియు త్రాగలేదు.
9:10 ఇప్పుడు డమాస్కస్‌లో ఒక శిష్యుడు ఉన్నాడు, అననియాస్ అని పేరు పెట్టారు. మరియు ప్రభువు ఒక దర్శనంలో అతనితో ఇలా అన్నాడు, “అనానియాస్!” మరియు అతను చెప్పాడు, "నేను ఇక్కడ ఉన్నాను, ప్రభూ.”
9:11 మరియు ప్రభువు అతనితో ఇలా అన్నాడు: “లేచి, స్ట్రెయిట్ అని పిలువబడే వీధిలోకి వెళ్ళండి, మరియు కోరుకుంటారు, జుడాస్ ఇంట్లో, తార్సుకు చెందిన సౌలు అని పేరు పెట్టబడినవాడు. ఇదిగో, అతను ప్రార్థిస్తున్నాడు."
9:12 (మరియు అననీయ అనే వ్యక్తి లోపలికి ప్రవేశించి అతనిపై చేతులు వేయడం పౌలు చూశాడు, తద్వారా అతను తన చూపును పొందగలడు.)
9:13 అయితే అననియా స్పందించింది: “ప్రభూ, ఈ వ్యక్తి గురించి నేను చాలా మంది నుండి విన్నాను, అతను యెరూషలేములో మీ పరిశుద్ధులకు ఎంత హాని చేసాడు.
9:14 మరియు నీ పేరును ప్రార్థించే వారందరినీ కట్టబెట్టడానికి యాజకుల నాయకుల నుండి అతనికి ఇక్కడ అధికారం ఉంది.
9:15 అప్పుడు ప్రభువు అతనితో ఇలా అన్నాడు: "వెళ్ళండి, ఎందుకంటే ఇది దేశాలు మరియు రాజులు మరియు ఇజ్రాయెల్ కుమారుల ముందు నా పేరును తెలియజేయడానికి నేను ఎంచుకున్న పరికరం..
9:16 అతను నా పేరు కోసం ఎంత కష్టపడాలో నేను అతనికి వెల్లడిస్తాను.
9:17 మరియు అననీయ వెళ్ళిపోయాడు. మరియు అతను ఇంట్లోకి ప్రవేశించాడు. మరియు అతనిపై చేతులు వేసింది, అతను వాడు చెప్పాడు: “సోదరుడు సౌలు, ప్రభువైన యేసు, నీవు వచ్చిన దారిలో నీకు కనిపించినవాడు, మీరు చూపు పొంది పరిశుద్ధాత్మతో నింపబడాలని నన్ను పంపారు.”
9:18 మరియు వెంటనే, అది అతని కళ్ళ నుండి పొలుసులు పడినట్లుగా ఉంది, మరియు అతను తన దృష్టిని పొందాడు. మరియు పైకి లేవడం, అతను బాప్టిజం పొందాడు.
9:19 మరియు అతను భోజనం తీసుకున్నప్పుడు, అతను బలపడ్డాడు. ఇప్పుడు అతను కొన్ని రోజులు డమస్కస్‌లో ఉన్న శిష్యులతో ఉన్నాడు.
9:20 మరియు అతను సమాజ మందిరాల్లో నిరంతరం యేసు గురించి బోధించాడు: అతడు దేవుని కుమారుడని.

సువార్త

జాన్ ప్రకారం పవిత్ర సువార్త 6: 52-59

6:52 If anyone eats from this bread, he shall live in eternity. And the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.”
6:53 అందువలన, the Jews debated among themselves, అంటూ, “How can this man give us his flesh to eat?”
6:54 అందువలన, యేసు వారితో అన్నాడు: “ఆమేన్, ఆమెన్, నేను మీకు చెప్తున్నాను, unless you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you will not have life in you.
6:55 Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the last day.
6:56 For my flesh is true food, and my blood is true drink.
6:57 Whoever eats my flesh and drinks my blood abides in me, మరియు నేను అతనిలో.
6:58 Just as the living Father has sent me and I live because of the Father, so also whoever eats me, the same shall live because of me.
6:59 This is the bread that descends from heaven. It is not like the manna that your fathers ate, for they died. Whoever eats this bread shall live forever.”

వ్యాఖ్యలు

సమాధానం ఇవ్వూ