Membaca
Yesaya 29: 17-24
29:17 | Dalam waktu yang tidak lama lagi dan waktu yang singkat, Lebanon akan diubah menjadi ladang yang subur, dan ladang yang subur akan dianggap sebagai hutan. |
29:18 | Dan pada hari itu, orang tuli akan mendengar kata-kata dari sebuah buku, dan dari kegelapan dan ketidakjelasan mata orang buta akan melihat. |
29:19 | Dan orang yang lemah lembut akan menambah sukacita mereka di dalam Tuhan, dan orang miskin di antara manusia akan bersorak-sorak karena Yang Kudus dari Israel. |
29:20 | Karena orang yang menang telah gagal, orang yang mengejek telah dikonsumsi, dan semua orang yang menjaga kejahatan telah ditebang. |
29:21 | Karena mereka menyebabkan manusia berdosa dengan sepatah kata, dan mereka menggantikan dia yang menentang mereka di gerbang, dan mereka berpaling dari keadilan dengan sia-sia. |
29:22 | Karena ini, demikianlah firman Tuhan, dia yang telah menebus Abraham, ke rumah Yakub: Dari sekarang, Yakub tidak akan bingung; mulai sekarang wajahnya tidak akan tersipu malu. |
29:23 | Alih-alih, ketika dia melihat anak-anaknya, mereka akan menjadi karya tangan saya di tengah-tengahnya, menguduskan namaku, dan mereka akan menguduskan Yang Kudus dari Yakub, dan mereka akan memberitakan Allah Israel. |
29:24 | Dan mereka yang tersesat dalam roh akan mengetahui pengertian, dan mereka yang menggerutu akan belajar hukum. |
Injil
Injil Suci Menurut Matius 9: 27-31
9:27 | And as Jesus passed from there, two blind men followed him, crying out and saying, “Take pity on us, Son of David.” |
9:28 | And when he had arrived at the house, the blind men approached him. And Jesus said to them, “Do you trust that I am able to do this for you?” Mereka berkata kepadanya, "Tentu, Lord.” |
9:29 | Then he touched their eyes, pepatah, “According to your faith, so let it be done for you.” |
9:30 | And their eyes were opened. And Jesus warned them, pepatah, “See to it that no one knows of this.” |
9:31 | But going out, they spread the news of it to all that land. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.