Membaca
The Letter to the Hebrews 10: 32-39
10:32 | But call to mind the former days, di mana, after being enlightened, you endured a great struggle of afflictions. |
10:33 | Dan tentu saja, in one way, by insults and tribulations, you were made a spectacle, but in another way, you became the companions of those who were the object of such behavior. |
10:34 | For you even had compassion on those who were imprisoned, and you accepted with gladness being deprived of your goods, knowing that you have a better and more lasting substance. |
10:35 | Dan sebagainya, do not lose your confidence, which has a great reward. |
10:36 | For it is necessary for you to be patient, sehingga, by doing the will of God, you may receive the promise. |
10:37 | “For, in a little while, and somewhat longer, he who is to come will return, and he will not delay. |
10:38 | For my just man lives by faith. But if he were to draw himself back, he would not please my soul.” |
10:39 | Sehingga kemudian, we are not sons who are drawn away to perdition, but we are sons of faith toward the securing of the soul. |
Injil
The Holy Gospel According to Mark 4: 26-34
4:26 | Dan dia berkata: “The kingdom of God is like this: it is as if a man were to cast seed on the land. |
4:27 | And he sleeps and he arises, malam dan hari. And the seed germinates and grows, meskipun dia tidak mengetahuinya. |
4:28 | Karena bumi siap berbuah: pertama tanaman, kemudian telinga, berikutnya biji-bijian penuh di telinga. |
4:29 | Dan ketika buah telah dihasilkan, segera dia mengirimkan sabit, karena panen telah tiba.” |
4:30 | Dan dia berkata: “Dengan apa kita harus membandingkan kerajaan Allah? Atau perumpamaan apa yang harus kita bandingkan? |
4:31 | Itu seperti sebutir biji sesawi yang, ketika telah ditaburkan di bumi, kurang dari semua benih yang ada di bumi. |
4:32 | Dan saat ditaburkan, itu tumbuh dan menjadi lebih besar dari semua tanaman, dan menghasilkan cabang-cabang besar, sedemikian rupa sehingga burung-burung di udara dapat hidup di bawah bayang-bayangnya.” |
4:33 | Dan dengan banyak perumpamaan seperti itu dia mengucapkan kata itu kepada mereka, sebanyak yang mereka bisa dengar. |
4:34 | Tetapi dia tidak berbicara kepada mereka tanpa perumpamaan. Padahal terpisah, dia menjelaskan semua hal kepada murid-muridnya. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.