Berbaris 26, 2024

Yesaya 49: 1- 6

49:1Perhatian, kamu pulau, dan dengarkan baik-baik, Anda orang-orang jauh. Tuhan telah memanggil saya dari rahim; dari rahim ibuku, dia telah memperhatikan namaku.
49:2Dan dia telah mengangkat mulutku sebagai pedang yang tajam. Dalam bayangan tangannya, dia telah melindungiku. Dan dia telah menunjuk saya sebagai anak panah pilihan. Dalam tabungnya, dia telah menyembunyikanku.
49:3Dan dia telah berkata kepadaku: “Kamu adalah pelayanku, Israel. Untuk di dalam kamu, Aku akan memuliakan.”
49:4Dan saya berkata: “Saya telah bekerja menuju kekosongan. Saya telah menghabiskan kekuatan saya tanpa tujuan dan sia-sia. Karena itu, penilaian saya ada pada Tuhan, dan pekerjaanku adalah dengan Allahku.”
49:5Dan sekarang, kata Tuhan, yang membentuk aku dari kandungan sebagai hamba-Nya, agar aku dapat membawa kembali Yakub kepadanya, karena Israel tidak akan dikumpulkan bersama, tetapi aku telah dimuliakan di mata Tuhan dan Tuhanku telah menjadi kekuatanku,
49:6dan begitulah yang dia katakan: “Ini adalah hal kecil bahwa kamu harus menjadi hambaku untuk membangkitkan suku-suku Yakub, dan untuk mengubah ampas Israel. Melihat, Saya telah menawarkan Anda sebagai terang bagi orang bukan Yahudi, agar kamu menjadi keselamatanku, bahkan sampai ke daerah terjauh di bumi.”

Yohanes 13: 21- 33, 36- 38

13:21When Jesus had said these things, he was troubled in spirit. And he bore witness by saying: "Amin, Amin, saya katakan kepada Anda, that one among you shall betray me.”
13:22Karena itu, the disciples looked around at one another, uncertain about whom he spoke.
13:23And leaning against the bosom of Jesus was one of his disciples, the one whom Jesus loved.
13:24Karena itu, Simon Peter motioned to this one and said to him, “Who is it that he is speaking about?”
13:25Dan sebagainya, leaning against the chest of Jesus, he said to him, "Yang mulia, who is it?”
13:26Yesus menjawab, “It is he to whom I shall extend the dipped bread.” And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, son of Simon.
13:27And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.”
13:28Now none of those sitting at table knew why he had said this to him.
13:29For some were thinking that, because Judas held the purse, that Jesus had told him, “Buy those things which are needed by us for the feast day,” or that he might give something to the needy.
13:30Karena itu, having accepted the morsel, he went out immediately. And it was night.
13:31Kemudian, ketika dia telah pergi keluar, kata Yesus: “Sekarang Anak Manusia telah dimuliakan, dan Allah telah dimuliakan di dalam dia.
13:32Jika Tuhan telah dimuliakan di dalam dirinya, maka Tuhan juga akan memuliakan dia dalam dirinya sendiri, dan dia akan memuliakan dia tanpa penundaan.
13:33Anak laki-laki kecil, untuk sementara waktu, saya dengan Anda. Anda akan mencari saya, dan seperti yang saya katakan kepada orang Yahudi, 'Ke mana saya pergi, kamu tidak bisa pergi,’ demikian juga yang Kukatakan kepadamu sekarang.
13:36Simon Peter said to him, "Yang mulia, where are you going?” Jesus responded: “Where I am going, you are not able to follow me now. But you shall follow afterward.”
13:37Peter said to him: “Why am I unable to follow you now? I will lay down my life for you!”
13:38Jesus answered him: “You will lay down your life for me? Amin, Amin, saya katakan kepada Anda, the rooster will not crow, until you deny me three times.”