24:35 | And they explained the things that were done on the way, and how they had recognized him at the breaking of the bread. |
24:36 | ပြီးတော့, while they were talking about these things, Jesus stood in their midst, မိန့်တော်မူသည်ကား၊: “ငြိမ်းချမ်းရေးဆိုတာ မင်းနဲ့အတူရှိပါစေ။. ငါဖြစ်၏။. မကြောက်ပါနဲ့။" |
24:37 | ဒါတောင် အမှန်ပဲ။, they were very disturbed and terrified, supposing that they saw a spirit. |
24:38 | မိန့်တော်မူသည်ကား၊: “Why are you disturbed, and why do these thoughts rise up in your hearts? |
24:39 | See my hands and feet, that it is I myself. Look and touch. For a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have.” |
24:40 | And when he had said this, he showed them his hands and feet. |
24:41 | ပြီးတော့, while they were still in disbelief and in wonder out of joy, သူကပြောပါတယ်။, “Do you have anything here to eat?” |
24:42 | And they offered him a piece of roasted fish and a honeycomb. |
24:43 | And when he had eaten these in their sight, taking up what was left, he gave it to them. |
24:44 | မိန့်တော်မူသည်ကား၊: “These are the words that I spoke to you when I was still with you, because all things must be fulfilled which are written in the law of Moses, and in the Prophets, and in the Psalms about me.” |
24:45 | Then he opened their mind, so that they might understand the Scriptures. |
24:46 | မိန့်တော်မူသည်ကား၊: “For so it is written, and so it was necessary, for the Christ to suffer and to rise up from the dead on the third day, |
24:47 | နှင့်, in his name, for repentance and the remission of sins to be preached, among all the nations, beginning at Jerusalem. |
24:48 | And you are witnesses of these things. |