ဧပြီလ 22, 2024

တမန်တော် 11: 1- 8

11:1တပါးအမျိုးသားတို့သည်လည်း ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်ကို ခံရကြောင်းကို ယုဒပြည်၌ရှိကြသော တမန်တော်များနှင့် ညီအစ်ကိုတို့သည် ကြားသိကြ၏။.
11:2ပြီးတော့, ပေတရုသည် ယေရုရှလင်မြို့သို့ တက်သောအခါ၊, အရေဖျားလှီးခြင်းကိုခံသောသူတို့သည် ငြင်းခုံကြ၏။,
11:3ပြောနေသည်။, “အရေဖျားလှီးခြင်းကို မခံသောလူတို့ထံ အဘယ်ကြောင့်ဝင်ရသနည်း။, အဘယ့်ကြောင့် သူတို့နှင့် အတူစားသနည်း။?”
11:4ပေတရုက သူတို့ကို ရှင်းပြတယ်။, စနစ်တကျ, ပြောနေသည်။:
11:5“ငါသည် ယုပ္ပေမြို့၌ ဆုတောင်းနေ၏။, ငါမြင်တယ်။, စိတ်ကြွဆေးပြားတစ်ခု၌, အမြင်တစ်ခု: ကွန်တိန်နာတစ်ခု ဆင်းလာသည်။, ထောင့်လေးထောင့်က ကောင်းကင်က ချလိုက်တဲ့ ပိတ်ချောကြီးနဲ့ တူတယ်။. ပြီးတော့ ငါ့အနားရောက်လာတယ်။.
11:6ပြီးတော့ အဲဒါကို ကြည့်တယ်။, မြေကြီးပေါ်မှာ ခြေလေးချောင်းရှိတဲ့ သားရဲတွေကို ဆင်ခြင်ကြည့်မိပါတယ်။, သားရဲ၊, တွားသွားသတ္တဝါများ၊, ကောင်းကင်၌ ပျံဝဲသော အရာတို့ကို၎င်း၊.
11:7နောက်တော့ ကျွန်မကို ပြောနေတဲ့ အသံကိုလည်း ကြားလိုက်ရတယ်။: 'ထလော့, ပီ. သတ်ပြီးစားပါ။'
11:8ဒါပေမယ့် ငါပြောခဲ့တယ်။: 'ဘယ်တော့မှ, သခင်! အကြောင်းမူကား၊ ညစ်ညူးသောအရာသည် ငါ့ပါးစပ်ထဲသို့ တခါမျှမဝင်။

ယော 10: 1- 10

10:1“အာမင်, အာမင်, မင်းကို ငါပြောမယ်။, he who does not enter through the door into the fold of the sheep, but climbs up by another way, he is a thief and a robber.
10:2But he who enters through the door is the shepherd of the sheep.
10:3To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name, and he leads them out.
10:4And when he has sent out his sheep, he goes before them, and the sheep follow him, because they know his voice.
10:5But they do not follow a stranger; instead they flee from him, because they do not know the voice of strangers.”
10:6Jesus spoke this proverb to them. But they did not understand what he was saying to them.
10:7ထို့ကြောင့်, Jesus spoke to them again: “အာမင်, အာမင်, မင်းကို ငါပြောမယ်။, that I am the door of the sheep.
10:8All others, as many as have come, are thieves and robbers, and the sheep did not listen to them.
10:9I am the door. If anyone has entered through me, he will be saved. And he shall go in and go out, and he shall find pastures.
10:10The thief does not come, except so that he may steal and slaughter and destroy. I have come so that they may have life, and have it more abundantly.