ပထမဆုံး စာဖတ်ခြင်း။
ပရောဖက်ဟေရှာယကျမ်း 42: 1-4, 6-7
42:1 | Behold my servant, I will uphold him, my elect, with him my soul is well-pleased. I have sent my Spirit upon him. He will offer judgment to the nations. |
42:2 | He will not cry out, and he will not show favoritism to anyone; neither will his voice be heard abroad. |
42:3 | The bruised reed he will not break, and the smoldering wick he will not extinguish. He will lead forth judgment unto truth. |
42:4 | He will not be saddened or troubled, until he establishes judgment on earth. And the islands will await his law. |
42:6 | ငါ, ဘုရားသခင်, have called you in justice, and I have taken your hand and preserved you. And I have presented you as a covenant of the people, as a light to the Gentiles, |
42:7 | so that you may open the eyes of the blind, and lead out the prisoner from confinement and those sitting in darkness from the house of incarceration. |
ဒုတိယစာဖတ်ခြင်း။
တမန်တော်များ၏ တမန်တော်များ 10: 34-38
10:34 | ပြီးတော့, ပီ, opening his mouth, ဟုဆိုသည်။: “I have concluded in truth that God is not a respecter of persons. |
10:35 | But within every nation, whoever fears him and works justice is acceptable to him. |
10:36 | God sent the Word to the sons of Israel, announcing the peace through Jesus Christ, for he is the Lord of all. |
10:37 | You know that the Word has been made known throughout all Judea. For beginning from Galilee, after the baptism which John preached, |
10:38 | Jesus of Nazareth, whom God anointed with the Holy Spirit and with power, traveled around doing good and healing all those oppressed by the devil. For God was with him. |
ဧဝံဂေလိတရား
လုကာ အဆိုအရ သန့်ရှင်းသောဧဝံဂေလိတရား 1: 7-11
1:7 | တရားဟောတော်မူ၏။, ပြောနေသည်။: “ငါ့ထက် အားကြီးတဲ့သူက ငါ့နောက်ကို လိုက်လာမယ်။. သူ့ဖိနပ်ကြိုးတွေကို ဖြည်ချလိုက်ဖို့ ငါမထိုက်တန်ဘူး။. |
1:8 | ငါ မင်းကို ရေနဲ့ နှစ်ခြင်းပေးပြီ။. ဒါတောင် အမှန်ပဲ။, သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်နှင့် သင်တို့ကို ဗတ္တိဇံပေးလိမ့်မည်။” |
1:9 | ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာ, ထိုကာလ၌, Jesus arrived from Nazareth of Galilee. And he was baptized by John in the Jordan. |
1:10 | ချက်ခြင်းပင်, upon ascending from the water, he saw the heavens opened and the Spirit, like a dove, ကျဆင်းလာသည်။, and remaining with him. |
1:11 | And there was a voice from heaven: “You are my beloved Son; in you I am well pleased. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.