စာဖတ်ခြင်း။
ဟေရှာယ 7: 10-14, 8:10
7:10 | And the Lord spoke further to Ahaz, ပြောနေသည်။: |
7:11 | Ask for a sign for yourself from the Lord your God, from the depths below, even to the heights above. |
7:12 | And Ahaz said, “I will not ask, for I will not tempt the Lord.” |
7:13 | ဟုဆိုသည်။: “Then listen, O house of David. Is it such a small thing for you to trouble men, that you must also trouble my God? |
7:14 | ဒီအတွက်ကြောင့်, the Lord himself will grant to you a sign. ကြည့်ပါ။, a virgin will conceive, and she will give birth to a son, and his name will be called Immanuel. |
8:10 | Undertake a plan, and it will be dissipated! Speak a word, and it will not be done! For God is with us. |
ဒုတိယစာဖတ်ခြင်း။
ဟီး 10: 4-10
10:4 | အကြောင်းမူကား၊ နွား၊ ဆိတ်သွေးဖြင့် ဒုစရိုက်အပြစ်ကို ပယ်ရှားရန်မဖြစ်နိုင်. |
10:5 | ဒီအတွက်ကြောင့်, ခရစ်တော်သည် ဤလောကသို့ဝင်တော်မူသည်နှင့်အမျှ၊, သူကပြောပါတယ်: “ယဇ်ပူဇော်ခြင်း၊, မင်းမလိုချင်ဘူး။. ဒါပေမယ့် မင်းက ငါ့အတွက် ခန္ဓာကိုယ်ကို ပုံဖော်ပေးခဲ့တယ်။. |
10:6 | အပြစ်အတွက် မီးလောင်တိုက်သွင်းခြင်းများသည် သင့်အား မနှစ်သက်ပါ။. |
10:7 | နောက်တော့ ကျွန်တော် ပြောတယ်။, 'ကြည့်, ကျွန်တော် အနီးကို ဆွဲသွားတယ်။” စာအုပ်ရဲ့ ခေါင်းရင်းမှာ, အလိုတော်အတိုင်း ဆောင်ရမည်ဟု ငါ့အကြောင်းရေးထားပြီ။, အို ဘုရားသခင်။” |
10:8 | အထက်၌, ပြောခြင်းဖြင့်, “ကိုယ်ကျိုးစွန့်, နှင့် ပေးဆပ်မှုများ, အပြစ်အတွက် မီးလောင်တိုက်သွင်းခြင်းများ၊, မင်းမလိုချင်ဘူး။, ထိုအရာတို့သည် သင်တို့အား နှစ်သက်သည်မဟုတ်။, တရားတော်အရ ပူဇော်အပ်သော၊; |
10:9 | ပြီးတော့ ငါပြောတယ်။, 'ကြည့်, မင်းရဲ့အလိုကို ဆောင်ဖို့ ငါလာပြီ။, အို ဘုရားသခင်,” ” သူ ပထမ ဆုံး သွား သည်, သို့ဖြစ်၍ လိုက်နာရမည့်အရာများကို တည်စေတော်မူပါ။. |
10:10 | ဤအလိုအားဖြင့်, ငါတို့သည် သန့်ရှင်းခြင်းခံရပြီ။, သခင်ယေရှုခရစ်၏ ကိုယ်ခန္ဓာကို တစ်ကြိမ်တည်း ပူဇော်ခြင်းအားဖြင့်၊. |
ဧဝံဂေလိတရား
လုကာ အဆိုအရ သန့်ရှင်းသောဧဝံဂေလိတရား 1: 26-38
1:26 | ပြီးတော့, ဆဋ္ဌမလတွင်၊, ကောင်းကင်တမန်ဂါဗြေလကို ဘုရားသခင်စေလွှတ်ခဲ့သည်။, နာဇရက်အမည်ရှိသော ဂါလိလဲမြို့သို့၊, |
1:27 | ယောသပ်အမည်ရှိသော ယောက်ျားနှင့် ထိမ်းမြားသော အပျိုကညာအား၊, ဒါဝိဒ်အမျိုးထဲက၊; အပျိုကညာအမည်ကား မာရိ၊. |
1:28 | ပြီးသည်နှင့်, ကောင်းကင်တမန်က၊: “မိုးသီး, ကျေးဇူးတော်နှင့်ပြည့်စုံသော. ထာဝရဘုရားသည် သင်နှင့်အတူရှိတော်မူ၏။. မိန်းမတို့တွင် သင်သည် မင်္ဂလာရှိ၏” |
1:29 | ထိုစကားကို ကြားသောအခါ၊, သူ့စကားကြောင့် သူမ စိတ်ရှုပ်သွားသည်။, နှုတ်ဆက်ခြင်းသည် မည်သို့သော နှုတ်ဆက်ခြင်းမျိုး ဖြစ်နိုင်မည်ကို သူမ စဉ်းစားခဲ့သည်။. |
1:30 | ကောင်းကင်တမန်ကလည်း၊: "မကြောက်ပါနဲ့, မေရီ, အကြောင်းမူကား၊ သင်သည် ဘုရားသခင်၌ ကျေးဇူးတော်ကို တွေ့ပြီ။. |
1:31 | ကြည့်ပါ။, သင့်ဝမ်း၌ ပဋိသန္ဓေယူရမည်။, သားယောက်ျားကို ဘွားမြင်လိမ့်မည်။, သူ၏အမည်ကို မှည့်ရလိမ့်မည်။: ယေရှု. |
1:32 | ကြီးမြတ်လိမ့်မည်။, အမြင့်ဆုံးသော ဘုရား၏သားတော်ဟု ခေါ်ဝေါ်သမုတ်ခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်။, ထာဝရဘုရားသည် ခမည်းတော်ဒါဝိဒ်၏ရာဇပလ္လင်ကို ပေးတော်မူလိမ့်မည်။. ယာကုပ်အမျိုး၌ ထာဝရစိုးစံလိမ့်မည်။. |
1:33 | သူ၏နိုင်ငံသည် အဆုံးမရှိရလိမ့်မည်။” |
1:34 | ထိုအခါ မာရိသည် ကောင်းကင်တမန်အား ပြောလေ၏။, “ဒါက ဘယ်လိုဖြစ်မလဲ။, လူကို မသိသောကြောင့်၊?” |
1:35 | ပြီးတော့ တုံ့ပြန်တယ်။, ကောင်းကင်တမန်က၊: “သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်သည် သင့်အပေါ်မှာ လွှမ်းမိုးလိမ့်မည်။, အမြင့်ဆုံးသောဘုရား၏ တန်ခိုးတော်သည် သင့်အား လွှမ်းမိုးလိမ့်မည်။. ထိုကြောင့်လည်း ဖြစ်၏။, မင်းတို့ကနေ မွေးဖွားလာမယ့် သန့်ရှင်းတဲ့ဘုရားသခင်ရဲ့ သားတော်လို့ ခေါ်မယ်။. |
1:36 | ကြည့်ပါ။, သင်၏ဝမ်းကွဲ ဧလိရှဗက်သည်လည်း သားယောက်ျားကို ဘွားမြင်ပြီ။, သူမ၏အသက်အရွယ်၌. မြုံဟုခေါ်သော မိန်းမအတွက် ဤလသည် ဆဋ္ဌမလဖြစ်၏။. |
1:37 | အကြောင်းမူကား၊ ဘုရားသခင်၌ မည်သည့်စကားမျှ မဖြစ်နိုင်။” |
1:38 | ပြီးတော့ Mary ကပြောတယ်။: “ကြည့်, ငါသည် ထာဝရဘုရား၏ ကျွန်မဖြစ်၏။. နှုတ်ကပတ်တော်အတိုင်း အကျွန်ုပ်၌ ဖြစ်ပါစေသော။” ကောင်းကင်တမန်သည် သူ့ထံမှ ထွက်သွား၏။. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.