Paul's Letter to the Ephesians

以弗所书 1

1:1 保罗, 借着上帝的旨意耶稣基督的使徒, 所有谁在以弗所,并在基督耶稣里忠实的圣徒.
1:2 Grace和从父神平安,, 从主耶稣基督.
1:3 有福是我们的主耶稣基督的父神, 谁曾赐给我们各样属灵的福气在天上, 在基督里,
1:4 就像他选择了我们,他是世界的基础之前,, 这样我们就成为圣洁,完美在他的视线, 在慈善.
1:5 他注定我们儿子的名分, 借着耶稣基督, 在自己身上, 按照他的意志的目的,
1:6 对于他的恩典的荣耀的一致好评, 与他有天赋我们在他的爱子.
1:7 在他, 我们通过他的血,得蒙救赎: 罪在符合缓解与他丰富的恩典,
1:8 这是摆在我们有余, 与所有的智慧和谨慎.
1:9 因此,没有让他知道我们知道他旨意的奥秘, 他已经提出在基督里, 的方式充分取悦他,
1:10 在适当的时候可免除, 从而在通过他在天堂和地球上存在的一切基督续约.
1:11 在他, 我们也被称为我们的部分, 已经注定符合谁由他的旨意完成的所有事情的一个计划.
1:12 所以可能大家会, 以他荣耀的赞美, 我们谁在基督里事先希望.
1:13 在他, 你也是, 之后,你听说过并相信真理的道, 这是你的救恩的福音, 与承诺的圣灵密封.
1:14 他是我们继承的承诺, 对收购赎回, 以他荣耀的赞美.
1:15 因为这, 和你的信仰的听证会上说,在主耶稣, 和你的爱对所有的圣人,
1:16 我并没有停止给感谢您, 喊你在我的心里祈祷,
1:17 使我们的主耶稣基督的神, 荣耀的父, 可能会给智慧的精神启示,并给你, 在认识他.
1:18 愿你的心脏的眼睛被点亮, 这样你就可以知道什么是自己的使命的希望, 和他的继承与圣人荣耀的财富,
1:19 他凭借卓越的幅度向我们走来, 对我们谁相信符合他凭借强大的工作,
1:20 这是他在基督身上, 从死里复活了他,在天上他的右边建立他,
1:21 上述每一个执政掌权者和美德,权柄, 每名上面给出, 不仅在这个年龄段, 但即使在未来的时代.
1:22 他已经在他的脚下承受所有的东西, 他已经让他的头在整个教堂,
1:23 这是他的身体,这是他的谁在大家完成一切的丰满.

以弗所书 2

2:1 而你在你的罪,罪行一旦死,
2:2 在你过去的时代走, 根据这个世界的时代, 根据这个天空的力量王子, 谁现在在不信任的儿子精神.
2:3 而且我们也有这些东西都精通, 在过去的时代, 我们肉体的情欲, 演戏按照肉体的意愿,按照我们自己的想法. 我们也是如此, 自然地, 愤怒的儿子, 甚至像别人.
2:4 但仍, 上帝, 谁是丰富的怜悯, 他非常伟大的慈善事业,为了与他爱我们,
2:5 甚至当我们在我们的罪死了, 在基督里跃动我们一起来, 受的恩典,你已经得救.
2:6 他已经提出了我们在一起, 他已经使我们在天上坐在一起, 在基督耶稣里,
2:7 这样他可能会显示, 在不久的年龄到达, 丰富的财富他的恩, 受他的恩慈向我们在基督耶稣里.
2:8 对于由恩典, 你已经得救的信心. 这是你们自己不, 因为这是神的恩赐.
2:9 这是作品不, 所以,任何人不得荣耀.
2:10 因我们是他的手艺, 在基督耶稣里创造了上帝所准备的优秀作品以及我们应该走.
2:11 因为这, be mindful that, 在过去的时代, you were Gentiles in the flesh, and that you were called uncircumcised by those who are called circumcised in the flesh, something done by man,
2:12 和你是, 在这段时间, 没有基督, 是外国对以色列的生活方式, 是游客到遗嘱, 没有承诺的希望, 没有神存在在这个世界上.
2:13 但现在, 在基督耶稣里, 你, 谁在过去的时代远, 已经被基督的血带到附近.
2:14 因为他是我们的和平. 他做了两成一个, 通过分离的中间壁溶解, 反对, 通过他的肉,
2:15 通过法令排空诫命的法律, 所以,他可能加入这两个, 在自己身上, 成一个新人, 缔造和平
2:16 并协调两个神, 在一个体, 通过交叉, 破坏这种对立在自己身上.
2:17 而在到达, 他福音平安,谁是远, 平安,那些谁是近.
2:18 对于由他, 我们都拥有访问, 在一个灵, 父.
2:19 现在,, 因此, 你不再是游客和新移民. 相反, 你在神家里的圣徒中公民,
2:20 已建立在先知的使徒的基础,, 与耶稣基督成为卓越的基石.
2:21 在他, 所有已经建立的合作框架, 上升成在主的圣殿.
2:22 在他, 您也已建成,成为神的圣灵一个居住.

以弗所书 3

3:1 凭着这个恩典, 一世, 保罗, am a prisoner of Jesus Christ, for the sake of you Gentiles.
3:2 现在肯定, 你听说过神的恩典的豁免的, 这已经给我在你们:
3:3 该, 以启示的方式, 神秘是使我知道, 正如我上面的几句话写.
3:4 然而,, 通过仔细阅读本, 你也许能理解我在谨慎基督的奥秘.
3:5 在其他世代, 这是未知的世人, 即使现在已经透露给了他的灵圣使徒和先知,
3:6 让外邦人将共同继承人, 和相同的体, 与合作伙伴一起, 他在基督耶稣里的承诺, 通过福音.
3:7 本福音书, 我已经做了部长, 根据神的恩典的礼物, 这由他凭借的动作的装置已给我.
3:8 虽然我最少所有的圣人, 我一直在考虑这个恩典: 在外邦人中传福音基督测不透的丰富,
3:9 启迪有关的奥秘大家省却, 隐藏在上帝是谁创造万物之前青睐,
3:10 使神百般的智慧可以成为家喻户晓到在天上执政的,掌权, 通过教会,
3:11 根据这个永恒的宗旨, 他已经形成了我们的主耶稣基督.
3:12 在他身上我们相信, 所以我们有信心进场, 通过他的信仰.
3:13 因为这, I ask you not to be weakened by my tribulations on your behalf; for this is your glory.
3:14 凭着这个恩典, 我让我的膝盖我们主耶稣基督的父,
3:15 从他在天堂和地球上所有父亲的名字.
3:16 我问他授予你被他的精神美德得到加强, 在他的荣耀,财富协议, 在里面的人,
3:17 使基督可通过植根于信仰住在你心里, 并建立在, 慈善机构.
3:18 所以,你可能能够拥抱, 与所有的圣人, 什么是宽度和长度和高度和深度
3:19 基督慈善, 甚至能够知道,这超过了所有的知识, 这样你可以充满上帝一切的丰盛.
3:20 现在,他是谁能够做所有的事情, 更丰富,比我们所能够要求或理解, 由在工作我们凭借的手段:
3:21 他是荣耀, 教会在基督耶稣里, 贯穿每一代, 长长久久. 阿门.

以弗所书 4

4:1 所以, 作为主囚犯, 我求求你走在一个无愧于使命的方式向你被称为:
4:2 与所有的谦卑和温顺, 有耐心, 在慈善事业相互支持.
4:3 急于维护和平的债券中的精神的统一.
4:4 一个身体和一位灵: 这个你已经被称为一个希望自己的人生使命的:
4:5 一主, 一信, 一洗,
4:6 一神众人的父, 谁是在所有, 并通过所有, 而在我们所有人.
4:7 然而,我们每个人根据基督分配的措施。因为,宽限期.
4:8 因为这, 他说: “升序高, 他把自己囚禁俘虏; 他给礼物的人。“
4:9 现在,他已经登上, 最后剩下的,除了他还能降, 第一到地球的下部?
4:10 他谁的后裔是同一个谁也登上高于一切诸天, 所以,他可能达到的一切.
4:11 而同样1个获批,有些是使徒, 有的先知, 但真正的人传福音, 和其他牧师和教师。,
4:12 为了圣徒的完美, 该部的工作, 在基督的身体的熏陶,
4:13 直到大家都在信仰的团结和上帝的儿子的知识满足, 作为一个完美的男人, 在基督的丰满的年龄的措施.
4:14 因此,我们可能就不再是小孩子, 不安和一切异教之风随身携带, 由男人的罪恶, 并通过其对欺骗错误的诡计.
4:15 相反, 根据慈善真理行事, 我们应该增加的一切, 在他谁是头, 基督本人.
4:16 对于他, 整个身体紧密结合在一起, 通过每一个潜在的联合, 通过分配给各部分功能, 带来的改善到主体, 向其慈善事业熏陶.
4:17 所以, I say this, and I testify in the Lord: that from now on you should walk, not as the Gentiles also walk, in the vanity of their mind,
4:18 having their intellect obscured, being alienated from the life of God, through the ignorance that is within them, because of the blindness of their hearts.
4:19 Such as these, despairing, have given themselves over to sexual immorality, carrying out every impurity with rapacity.
4:20 But this is not what you have learned in Christ.
4:21 为了肯定, you have listened to him, and you have been instructed in him, according to the truth that is in Jesus:
4:22 to set aside your earlier behavior, the former man, who was corrupted, by means of desire, unto error,
4:23 and so be renewed in the spirit of your mind,
4:24 and so put on the new man, 谁, 与神一致, is created in justice and in the holiness of truth.
4:25 因为这, setting aside lying, speak the truth, 每一个与他的邻居. For we are all part of one another.
4:26 “Be angry, but do not be willing to sin.” Do not let the sun set over your anger.
4:27 Provide no place for the devil.
4:28 Whoever was stealing, let him now not steal, but rather let him labor, working with his hands, doing what is good, so that he may have something to distribute to those who suffer need.
4:29 Let no evil words proceed from your mouth, but only what is good, toward the edification of faith, so as to bestow grace upon those who listen.
4:30 不要舍得伤心上帝的圣灵, 在你被封谁, 对赎的日子.
4:31 让所有的辛酸和愤慨和强烈抗议和亵渎从你带走, 连同所有恶意.
4:32 而且是善良和慈悲彼此, 彼此饶恕, 就像上帝原谅你了基督.

以弗所书 5

5:1 故, 作为最心爱的儿子, 是上帝的模仿者.
5:2 走在爱, 正如基督爱我们,并发表自己对我们, 作为供奉和献祭给神, 甜度的香味.
5:3 但是,不要让任何形式的私通, 或杂质, 或贪婪这么多,你们中间命名, 就像是值得的圣人,
5:4 也没有任何不雅, 或愚蠢, 或辱骂的说话, 因为这是无目的; 而是, 谢恩.
5:5 对于认识和了解这个: 没有谁是淫乱, 或淫荡, 或贪婪 (这些都是一种服务,以偶像) 持有神在基督里和王国继承.
5:6 不要让任何人勾引你空话. 对于因为这些东西, 神的怒气在信的儿子送.
5:7 故, 不选择成为参与者与他们.
5:8 对于你的黑暗, 在过去的时代, 但现在你是光, 在主. 于是, 走路的光明之子.
5:9 For the fruit of the light is in all goodness and justice and truth,
5:10 affirming what is well-pleasing to God.
5:11 所以, have no fellowship with the unfruitful works of darkness, 而是, refute them.
5:12 For the things that are done by them in secret are shameful, even to mention.
5:13 But all things that are disputed are made manifest by the light. For all that is made manifest is light.
5:14 因为这, it is said: “You who are sleeping: awaken, and rise up from the dead, and so shall the Christ enlighten you.”
5:15 所以, 兄弟, see to it that you walk cautiously, not like the foolish,
5:16 but like the wise: atoning for this age, because this is an evil time.
5:17 为此原因, do not choose to be imprudent. 相反, understand what is the will of God.
5:18 And do not choose to be inebriated by wine, for this is self-indulgence. 相反, be filled with the Holy Spirit,
5:19 speaking among yourselves in psalms and hymns and spiritual canticles, singing and reciting psalms to the Lord in your hearts,
5:20 giving thanks always for everything, in the name of our Lord Jesus Christ, to God the Father.
5:21 受到彼此在基督里的恐惧.
5:22 妻子应顺服自己的丈夫, 作为主.
5:23 因为丈夫是妻子的头, 正如基督是教会的头. 他是他的身体的救主.
5:24 故, 正如教会顺服基督, 所以也应妻子顺服自己在所有的事情丈夫.
5:25 丈夫, 爱你们的妻子, 正如基督爱教会,并亲自递给了她,
5:26 所以,他可能她成圣, 洗她的水的生命之道干净,
5:27 这样他可能会提供她自己作为一个荣耀的教会, 没有任何斑点,皱纹,或任何这样的事情, 这样她就成为圣洁无瑕.
5:28 这么, 太, 丈夫应该爱自己的妻子为自己的身体. 他谁爱他的妻子爱自己.
5:29 对于从来没有人恨恶自己的身子, 而是他保养顾惜, 正如基督做教会.
5:30 因我们是他身体的一部分, 他的肉体和他的骨头.
5:31 “出于这样的原因, 一个人要他的父亲和母亲身后离开, 他要坚持他的妻子; 而2人须为一体“。
5:32 这是一个伟大的圣礼. 而我在基督和教会我说话.
5:33 然而,真正的, 你们每个人都应该热爱自己的妻子当成自己. 还有一个妻子应该害怕丈夫.

以弗所书 6

6:1 孩子, obey your parents in the Lord, for this is just.
6:2 孝敬爹和娘. This is the first commandment with a promise:
6:3 so that it may be well with you, and so that you may have a long life upon the earth.
6:4 你呢, fathers, do not provoke your children to anger, but educate them with the discipline and correction of the Lord.
6:5 公务员, be obedient to your lords according to the flesh, with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to Christ.
6:6 Do not serve only when seen, 仿佛为了取悦男人, but act as servants of Christ, doing the will of God from the heart.
6:7 Serve with good will, 作为主, and not to men.
6:8 For you know that whatever good each one will do, the same will he receive from the Lord, whether he is servant or free.
6:9 你呢, lords, act similarly toward them, setting aside threats, knowing that the Lord of both you and them is in heaven. For with him there is no favoritism toward anyone.
6:10 至于其余的, 兄弟, 在主得到加强, 他凭借的力量.
6:11 可以穿着上帝的盔甲, 这样你也许能抵挡魔鬼的背叛.
6:12 对于我们的斗争不是针对血肉, 但对执政的,掌权, 对这个世界的黑暗董事, 打击邪恶的高处的灵魂.
6:13 因为这, 占用上帝的盔甲, 所以,你可能能够经受磨难的日子,并在所有的事情保持完美.
6:14 故, 站稳, 已束腰用真理你的腰, 并已经穿上正义的胸甲,
6:15 并具有已通过穿鞋的和平福音的脚准备.
6:16 在所有的事情, 拿起信心的盾牌, 与您也许能够熄灭最恶者一切的火箭.
6:17 并采取了救恩的头盔,拿着圣灵的宝剑 (这是神的话语).
6:18 通过每一种祷告,祈求的, 在精神任何时候都祈祷, 所以要警惕的每一种热切恳求, 为众圣徒,
6:19 也为我, 这样的话,可以给我, 当我打开我的嘴以信心,使已知的福音之谜,
6:20 在这样,我可不敢说话完全相同的方式,因为我应该说. 对于我作为一个大使链的福音.
6:21 现在,, so that you also may know the things that concern me and what I am doing, 推基古, a most beloved brother and a faithful minister in the Lord, will make known everything to you.
6:22 I have sent him to you for this very reason, so that you may know the things that concern us, and so that he may console your hearts.
6:23 Peace to the brothers, and charity with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
6:24 May grace be with all those who love our Lord Jesus Christ, unto incorruption. 阿门.