Pûşper 16, 2015

Xwendinî

Second Corinthians 8: 1- 9

8:1 Û ji ber vê yekê em ji we re eşkere dikin, birano, kerema Xwedê ya ku di civînên Mekedonyayê de hatiye dayîn.

8:2 Çimkî di nav ezmûnek mezin a tengahiyê de, kêfa wan pir bû, û belengaziya wan a kûr tenê dewlemendiya sadebûna wan zêde kiriye.

8:3 Û ez şahidiya wan dikim, ku ew amade bûn ku tiştê ku li gorî şiyana wan bû qebûl bikin, û heta çi ji şiyana wan zêdetir bû.

8:4 Çimkî wan ji me lava dikirin, bi şîreteke mezin, ji bo kerem û danûstendina wezîrtiya ku bi pîrozan re ye.

8:5 Û ev ji ya ku me hêvî dikir wêdetir e, ji ber ku xwe dane, berî her tiştî ji Xudan re, û paşê jî ji me re, bi daxwaza Xwedê,

8:6 bi qasî ku me daxwaz ji Tîtos kir, ku bi heman awayê ku wî dest pê kiribû, ewê di we de jî heman keremê temam bike.

8:7 Lebê, Çawa ku hûn di her tiştî de bi baweriyê, bi gotinê, bi zanînê û bi hemî dilxwaziyê re pir in, û hê bêtir di xêrxwaziya we de ji me re, bi vî awayî hûn jî bi vê keremê pir bibin.

8:8 Ez dipeyivim, emir nake. Lê bi dilxwaziya kesên din, Ez karaktera baş a xêrxwaziya we dipejirînim.

8:9 Çimkî hûn kerema Xudanê me Îsa Mesîh dizanin, ku tevî ku ew dewlemend bû, ew ji bo xatirê we feqîr bû, da ku bi rêya belengaziya xwe, dibe ku hûn dewlemend bibin.

Încîl

The Holy Gospel According Matthew 5: 43-48

5:43 You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor, and you shall have hatred for your enemy.’
5:44 Lê ez ji we re dibêjim: Love your enemies. Do good to those who hate you. And pray for those who persecute and slander you.
5:45 Bi vî awayî, you shall be sons of your Father, who is in heaven. He causes his sun to rise upon the good and the bad, and he causes it to rain upon the just and the unjust.
5:46 For if you love those who love you, what reward will you have? Do not even tax collectors behave this way?
5:47 And if you greet only your brothers, what more have you done? Do not even the pagans behave this way?
5:48 Ji ber vê yekê, kamil bin, even as your heavenly Father is perfect.”

Comments

Leave a Reply