January 5, 2015

Ọgụgụ

The First Letter of John 3: 11-21

3:11 For this is the announcement that you heard from the beginning: that you should love one another.
3:12 Do not be like Cain, who was of the evil one, and who killed his brother. And why did he kill him? Because his own works were wicked, but his brother’s works were just.
3:13 If the world hates you, umunne, do not be surprised.
3:14 We know that we have passed from death to life. For we love as brothers. Whoever does not love, abides in death.
3:15 Everyone who hates his brother is a murderer. And you know that no murderer has eternal life abiding within him.
3:16 We know the love of God in this way: because he laid down his life for us. Ya mere, we must lay down our lives for our brothers.
3:17 Whoever possesses the goods of this world, and sees his brother to be in need, and yet closes his heart to him: in what way does the love of God abide in him?
3:18 My little sons, let us not love in words only, but in works and in truth.
3:19 In this way, we will know that we are of the truth, and we will commend our hearts in his sight.
3:20 For even if our heart reproaches us, God is greater than our heart, and he knows all things.
3:21 Kacha hụrụ n'anya, if our heart does not reproach us, we can have confidence toward God;

 

Oziọma

Oziọma Nsọ Dị ka Jọn si kwuo 1: 43-51

1:43 On the next day, he wanted to go into Galilee, and he found Philip. And Jesus said to him, “Follow me.”

1:44 Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

1:45 Philip found Nathanael, Ọ si ya, “We have found the one about whom Moses wrote in the Law and the Prophets: Jizọs, the son of Joseph, from Nazareth.”

1:46 And Nathanael said to him, “Can anything good be from Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”

1:47 Jesus saw Nathanael coming toward him, and he said about him, “Lee, an Israelite in whom truly there is no deceit.”

1:48 Nathanael said to him, “From where do you know me?Jisus zara, si ya, “Tupu Filip akpọọ gị, mb͕e i nọ n'okpuru osisi fig, Ahụrụ m gị."

1:49 Nataniel zara ya, si: “Rabbi, ị bụ Ọkpara Chineke. Gi onwe-gi bu eze Israel.

1:50 Jisus zara, si ya: N'ihi na asim unu, Ahurum gi n'okpuru osisi fig;, i kwere. Ihe kariri ihe ndia, ị ga-ahụ.”

1:51 Ọ si ya, “Amen, amen, asim gi, ị ga-ahụ ka e meghere eluigwe, na ndị mmụọ ozi nke Chineke na-arịgo na-arịdata n’elu Nwa nke mmadụ.”


Okwu

Leave a Reply