Ukufunda
The Book of Deutronomy 18: 15-20
18:15 | The Lord your God will raise up for you a PROPHET from your nation and from your brothers, similar to me. You shall listen to him, |
18:16 | just as you petitioned of the Lord your God at Horeb, when the assembly was gathered together, kwaye uthe: ‘Let me no longer hear the voice of the Lord my God, and let me no longer see this very great fire, lest I die.’ |
18:17 | Wathi uYehova kum: ‘They have spoken all these things well. |
18:18 | I will raise up a prophet for them, from the midst of their brothers, similar to you. And I will place my words in his mouth, and he will speak to them all the things that I will instruct him. |
18:19 | But against anyone who is not willing to listen to his words, which he will speak in my name, I will stand forth as the avenger. |
18:20 | But if a prophet, having been corrupted by arrogance, chooses to speak, in my name, things which I did not instruct him to say, or to speak in the name of foreign gods, he shall be put to death. |
Ufundo Lwesibini
Ileta yokuqala yaseSt. Paul to the Corinthians 7: 32-35
7:32 | Kodwa ndingathanda ukuba ningabi naxhala. Ongenamfazi uxhalela izinto zeNkosi, ukuba angathini na ukumkholisa uThixo. |
7:33 | Kodwa oyena mfazi uxhalela izinto zehlabathi, ukuba angathini na ukumkholisa umkakhe. Kwaye, wahlulelene. |
7:34 | Ongendileyo, kwanentombi enyulu, bacinge ngezinto zeNkosi, ukuze abe ngcwele ngomzimba nangomoya. Ozekileyo ke uxhalela izinto zehlabathi, ukuba angathini na ukuyikholisa indoda yakhe. |
7:35 | Ngaphaya koko, Oku ndikuthetha ndisingisele kokulungelwa nina, kungekhona ngenjongo yokuphosa umgibe kuwe, kodwa kuyo yonke into enyanisekileyo, kwaye nayiphi na into enokubonelela ngayo ukuba ningabi nakuzibamba, ukuze banqule uYehova. |
IVangeli
The Holy Gospel According to Mark 1: 21-28
1:21 | And they entered into Capernaum. And entering into the synagogue promptly on the Sabbaths, he taught them. |
1:22 | And they were astonished over his doctrine. For he was teaching them as one who has authority, and not like the scribes. |
1:23 | And in their synagogue, there was a man with an unclean spirit; wakhala, |
1:24 | esithi: “What are we to you, uYesu waseNazarete? Uze kusitshabalalisa na?? I know who you are: Lowo Ungcwele kaThixo.” |
1:25 | And Jesus admonished him, esithi, “Be silent, and depart from the man.” |
1:26 | And the unclean spirit, convulsing him and crying out with a loud voice, departed from him. |
1:27 | And they were all so amazed that they inquired among themselves, esithi: "Yintoni lento? And what is this new doctrine? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him.” |
1:28 | And his fame went out quickly, throughout the entire region of Galilee. |
Leave a Reply
Kufuneka ube ungene ukuthumela uluvo.